DictionaryForumContacts

 Оли Гогелиа

link 9.11.2007 10:44 
Subject: Wohlfühlgerichte
Добрый день!

Вот сижу и думаю, как красиво перевести слово Wohlfühlgerichte (часто в сочетании со словом leichte). Пока что выходит слишком длинно: лёгкие блюда, приготовленные с учётом принципов здорового питания. Просто "лёгкие здоровые блюда" как-то несолидно... Лёгкие полезные? Может, у кого-то будут какие-то идеи?

Спасибо.

 Nordstern

link 9.11.2007 10:48 
По-моему, это сбалансированная пища, блюда с низким содержанием жира, ведущие к сбавлению веса! :) М.б. диетические?
https://www.aok.de/thr/rd/184456.php

 Nordstern

link 9.11.2007 10:55 
Или низкокалорийные блюда.
http://your.orf.at/noewebcam/www/pdf/kulinarium/aphro.pdf

 Шику

link 9.11.2007 11:07 
А для тех, кто особо заботится о своем здоровье и предпочитает легкие сбалансированные блюда, ...

Сбалансированные блюда, разработанные лучшими мировыми диетологами и полезные для здоровья фруктовые напитки, а также ...

Шеф-повар придерживается современных кулинарных тенденций с акцентом на полезные для здоровья сбалансированные блюда...

Поддерживаю вариант "сбалансированные блюда".

 vittoria

link 9.11.2007 11:18 
до кучи просто варьянт:
здоровые блюда
(эт если Вам не нужно считать кол-во знаков :))

 vittoria

link 9.11.2007 11:18 
т.е. не просто, а простоЙ варьянт, конечно же

 Nordstern

link 9.11.2007 11:30 
Тогда и водка окажется "здоровым блюдом", если их этак обозвать! :))))

 

You need to be logged in to post in the forum