|
|
gen. |
контакт; общение; связь; касание; соприкосновение; первое соприкосновение; контактная информация (Sherlocat); первое знакомство с (...) |
agric. |
включатель |
avia. |
выключатель |
chem. |
стык |
comp., MS |
элемент контакта |
el. |
замыкание; контакт (аппарата); контактное соединение (аппарата); контакт-деталь; контактный вывод (аппарата) |
el.mach. |
контактный элемент |
fenc. |
короткое замыкание |
hydr. |
зона соприкосновения (горных пород); поверхность соприкосновения (горных пород) |
inf. |
связной; агент связи |
IT |
связь (в логическом канале) |
law |
встреча |
mech.eng. |
электрический контакт |
med. |
лицо, контактировавшее с больным |
med., obs. |
прикосновение; сношение |
mil. |
гашетка; обнаружение; огневая связь; огневое взаимодействие |
mil., arm.veh. |
соприкосновение (с противником) |
mil., radioloc. |
захват |
mining. |
катализатор |
polit. |
столкновение |
tech. |
кнопка; соприкасание; контактирование; прилегание (поверхностей) |
|
|
construct. |
общение |
journ. |
связь (тесное общение) |
polit. |
связи; связь |
|
|
comp., MS |
Контакты; Люди |
|
French thesaurus |
|
|
mil., logist. |
Situation d’un élément se trouvant sous le feu des armes à tir direct de l’ennemi. 1. Prendre le contact: action qui consiste, pour les éléments de tête, à engager le feu avec l’ennemi ou à s’infiltrer dans son dispositif en vue de renseigner, de tenir, éventuellement de conquérir, les points clés utiles à la poursuite des opérations. 2. Préciser le contact: déterminer les points et les zones où l’ennemi résiste aux actions engagées contre lui ainsi que les intervalles de son dispositif. 3. Perdre le contact: ne pas s’apercevoir que l’ennemi s’est dérobé ou, s’en étant aperçu, ne plus pouvoir reprendre le contact. 4. Rompre le contact: se dérober soi-même au contact de l’ennemi. (FRA) |