![]() |
parce que | |
gen. | потому что; так как; оттого что; как; поскольку; учитывая, что |
et | |
gen. | и |
étant | |
philos. | бытие |
deux | |
fig. | совсем немного |
parvenu | |
gen. | разбогатевший |
tous deux | |
gen. | вдвоём |
anobli | |
gen. | облагороженный |
tous deux | |
gen. | вдвоём |
enrichi | |
gen. | разбогатевший |
se | |
gen. | себе |
valent | |
crystall. | атомный |
à fondre | |
agric. | плавильный |
sauf | |
gen. | целый |
certain | |
gen. | достоверный |
chose | |
gen. | вещь |
cependant que | |
gen. | в то время, как |
on eût dit | |
gen. | как будто |
de | |
gen. | предмет и его свойство |
lui | |
gen. | он |
et que | |
gen. | и пока |
on | |
gen. | мы |
jamais | |
gen. | никогда |
dire | |
gen. | говорить |
de moi | |
gen. | мой |
| |||
потому что; так как; оттого что; как например, о чем-л. отвергнутом как... (Ces études de diagrammes n'autorisent pas à rejeter parce qu'utopiques les recherches faites dans ces techniques. I. Havkin); поскольку (Parce qu'elle est un géant éconolique, l'Allemagne ne pourra pas toujours rester un nain politique. I. Havkin); учитывая, что (I. Havkin); ввиду того что (I. Havkin); в связи с тем, что (I. Havkin); в силу того, что (I. Havkin); затем что (I. Havkin); коль скоро (I. Havkin); ибо (I. Havkin); ведь (Alex_Odeychuk) | |||
да так; потому; нипочему (в ответе, при невозможности дать объяснение); да (ведь) | |||
поелику (I. Havkin); понеже (I. Havkin) | |||
| |||
потому что...; так как... |
Parce que: 24 phrases in 5 subjects |
General | 14 |
Informal | 2 |
Proverb | 1 |
Psychology | 1 |
Rhetoric | 6 |