| |||
в отношении (zu); в зависимости (Das Gehalt wird im Verhältnis zu Ausbildung und Erfahrung berechnet. Andrey Truhachev); относительно (относительно чего-либо. Auch die übrigen Verluste waren infolge der mangelhaften Ausbildung im Verhältnis zum erreichten Ziel unnötig hoch. Andrey Truhachev) | |||
в сравнении (с чем-л.) | |||
в соотношении | |||
пропорционально (Mme Kalashnikoff) | |||
в соотношении (im Verhältnis 4 zu 1 Andrey Truhachev) | |||
по отношению (по отношению к / Auch die übrigen Verluste waren infolge der mangelhaften Ausbildung im Verhältnis zum erreichten Ziel unnötig hoch. Andrey Truhachev) | |||
| |||
в сравнении с (Auch die übrigen Verluste waren infolge der mangelhaften Ausbildung im Verhältnis zum erreichten Ziel unnötig hoch. Andrey Truhachev); в сопоставлении с (Auch die übrigen Verluste waren infolge der mangelhaften Ausbildung im Verhältnis zum erreichten Ziel unnötig hoch Andrey Truhachev) |
im Verhältnis : 36 phrases in 13 subjects |
Artillery | 1 |
Aviation | 2 |
Business | 2 |
Engines | 1 |
Finances | 2 |
General | 15 |
International Monetary Fund | 1 |
Law | 7 |
Mathematics | 1 |
Medical | 1 |
Military | 1 |
Shipbuilding | 1 |
Sports | 1 |