|
|
gen. |
остановка; привал; стоянка; моральная выдержка; душевное равновесие; опора (в разн. знач.) |
auto. |
задержка |
automat. |
сигнал "стоп"; команда "стоп" |
fig. |
опора; поддержка; выдержка; стойкость |
geol. |
прочность; упор; устойчивость |
IT |
команда останова |
math. |
инструкция останова |
mil. |
короткий привал |
mil., navy |
спайка |
railw. |
запрещающий движение сигнал; сигнал остановки; запрещающее показание сигнала |
shipb. |
спасательный леер (спасательного плота) |
tech. |
останов |
|
|
gen. |
место стоянки; остановочный пункт |
geol. |
крутой склон; обрыв |
gymn. |
статическая часть упражнения |
|
|
gen. |
не двигаться! (Franka_LV) |
mil., navy |
суши весла! |
|
|
construct. |
стопорный |
|
|
sport. |
привал (отдых) |
|
|
gen. |
суши весла!; постой |
s.germ., inf. |
уж (часто не переводится) |
|
|
fenc. |
"альт!" |
|
|
fenc. |
стой! стоп! |
|
|
gen. |
держать; приостановиться (Лорина); обнимать обними меня крепко – halt mich ganz fest (TaylorZodi); задержать (в значении: не отпускать, не давать уйти Лорина); содержать; соблюдать; иметь; удерживать; für A считать; принимать (за кого-либо, за что-либо); быть какого-либо мнения (о ком-либо, о чём-либо); останавливаться; держаться; сохраняться; придавать значение (чему-либо); следить (за чем-либо); принимать (кого-либо, что-либо за кого-либо, за что-либо); держать (что-либо); быть заодно; исполнять (что-либо); придерживаться (чего-либо); сохранять (что-либо); сохранять что-либо в определённом состоянии; задерживать; бодрствовать; не дремать; находить (кем-либо, чем-либо – für Лорина); счесть (für Akkusativ -считать Лорина); останавливаться (по отношению к транспортным средствам употр., когда речь идёт о преднамеренной остановке, в т.ч. о регулярной остановке у всех видов общественного транспорта, по отношению к лицам употр. реже и в этом случае не указывает на преднамеренность остановки); считать (расценивать, воспринимать как-либо) |
avia. |
производить выдерживание (самолёта при посадке) |
cleric. |
служить; совершать (Andrey Truhachev) |
comp. |
останавливать |
comp., MS |
поставить на удержание; удержать |
econ. |
хранить (напр., деньги в банке) |
food.ind. |
выдерживать; выдержать (продержать где-либо Лорина) |
inf. |
zu D держаться (за кого-либо); держать чью-либо сторону; быть на чьей-либо стороне (в трудной ситуации) |
law |
поддержать (напр., Ordnung); поддерживать; держать под стражей; держать под арестом; держать в плену; иметь на праве собственности (Лорина); владеть (Лорина); принадлежать (Лорина) |
math. |
сохранять |
met.work. |
выдержать |
mil. |
удерживать позиции (Andrey Truhachev); держать оборону (Andrey Truhachev); оборонять |
mil., navy |
сдерживать |
mining. |
поддерживать (горную выработку) |
tech. |
вменить; отстоять; постоять; почитать; придержать; придерживать; принять; расценить; соблюсти; стоять; счесть; читать |
wrest. |
захватить |
|
|
inf. |
стало быть (Лорина) |
|
|
gymn. |
остановка |
sport. |
выдержка (на снаряде) |
|
|
gen. |
быть какого-либо мнения |
|
|
gen. |
считать (кого-либо, что-либо кем-либо, чем-либо) |
|
|
tech. |
подержать |
|
|
gen. |
стой! |
|
|
gen. |
просто -таки |
|
|
auto. |
Стоп! (команда, сигнал) |
|
|
gen. |
стой! |
s.germ., inf. |
поди |
|
|
gen. |
ни с места!; постой!; стоп!; постойте!; постойте |
low.germ. |
практически ("считай", "все равно что" и т.п. OLGA P.) |
s.germ., austrian |
мол; бишь; значит |
s.germ., austrian, swiss. |
уж |
s.germ., inf. |
бишь; небось |
|
|
gen. |
стой! |
|
|
box. |
стой! |
|
|
gymn. |
стой |
|
|
sail. |
"остановите своё судно 1" |
|
|
sport. |
стойте! |
|
|
sport. |
"стой!" |
|
sie sind halt zufällig part. | |
|
gen. |
на то они и случайные (Kasakin) |
|
German thesaurus |
|
|
inf. |
eben; einfach; nun einmal (OLGA P.) |