| |||
гриль (жарочный шкаф); решётка (для жарения); рашпер | |||
облицовка (радиатора) | |||
решётка для жарения; металлическая рама с проволочной сеткой (для раскладки рыбы перед сушкой или копчением) | |||
решётка (для жаренья); гриль | |||
растр | |||
| |||
сверчок | |||
причуда; каприз; мрачные мысли (pl); хандра; дурь (Andrey Truhachev) | |||
блажь | |||
мрачные мысли | |||
прихоть; фантазия | |||
сверчки (pl.; Gryllidae); сверчок (Gryllulus) | |||
| |||
сверчковые (лат. Grylloidea) | |||
| |||
поджаривать на гриле; поджаривать на решётке; поджаривать (на решётке) | |||
готовить в гриле; поджаривать в гриле | |||
наседать на кого-либо (Die Opposition will sich die Gelegenheit nicht entgehen lassen, den jungen Star der Bundesregierung im Untersuchungsausschuss zu grillen. Honigwabe); задавать неудобные вопросы (Die Opposition will sich die Gelegenheit nicht entgehen lassen, den jungen Star der Bundesregierung im Untersuchungsausschuss zu grillen. Honigwabe); бесцеремонно расспрашивать (Die Opposition will sich die Gelegenheit nicht entgehen lassen, den jungen Star der Bundesregierung im Untersuchungsausschuss zu grillen. Honigwabe); пытать (Die Opposition will sich die Gelegenheit nicht entgehen lassen, den jungen Star der Bundesregierung im Untersuchungsausschuss zu grillen. Honigwabe) |
Grille : 33 phrases in 7 subjects |
Entomology | 8 |
Food industry | 3 |
General | 15 |
Informal | 4 |
Leather | 1 |
Meat processing | 1 |
Technology | 1 |