Es | |
comp., MS | Я |
es | |
gen. | я |
cleric. | азъ |
māņi | |
gen. | призрак |
mēs | |
gen. | мы |
inf. | наш брат |
man | |
gen. | мне; у меня |
mūsu | |
gen. | наш; наш с тобой |
apnicis | |
gen. | постылый |
vīns | |
gen. | вино |
| |||
мы | |||
| |||
наш; наш с тобой | |||
| |||
призрак (tikai dsk.); суеверные представления | |||
| |||
наш брат; наша сестра (parsievietēm) | |||
| |||
мне (Saintly); у меня (Saintly) | |||
| |||
я | |||
| |||
наш | |||
| |||
азъ (nikolay_fedorov) | |||
| |||
Я |
man apnicis viņā : 6 phrases in 2 subjects |
General | 5 |
Informal | 1 |