ждать | |
gen. | abwarten; erwarten; zurückerwarten; auf der Wartebank Platz nehmen müssen; lüren |
obs. pomp. | erharren |
pomp. | harren; zu gewärtigen haben |
swiss. | zuwarten; beiten |
дальнейшее развитие | |
gen. | Fortentwicklung |
событие | |
pomp. | Begebenheit |
| |||
abwarten (ответа); erwarten; zurückerwarten (чьего-либо возвращения); auf der Wartebank Platz nehmen müssen; lüren; warten; harren G, auf A | |||
toben | |||
erharren (чего-либо с надеждой, с нетерпением) | |||
harren; zu gewärtigen haben | |||
| |||
abwarten (чего-либо) | |||
zuwarten | |||
| |||
da kannst du lange warten! (как же) | |||
| |||
entgegen sehen (makhno) | |||
| |||
warte! (Andrey Truhachev) | |||
| |||
WAUDI (Mein_Name_ist_Hase) | |||
| |||
beiten | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
железнодорожный узел | |||
жидкостная двигательная установка | |||
| |||
ожидаться (= ожидаться; impf only) | |||
| |||
железнодорожный инженерный |
ждать: 242 phrases in 26 subjects |