вернуть | |
gen. | recuperare; far rientrare; restituire; ridare; ricuperare; far tornare indietro |
comp., MS | rollforward; archiviare |
к | |
gen. | alla |
действительность | |
gen. | realta |
| |||
recuperare (Анастасия Фоммм); far rientrare (Previsto un volo speciale per far rientrare i 35 italiani a bordo della crociera in quarantena in Giappone. I. Havkin); restituire (отдать обратно, помочь обрести); ridare; ricuperare (получить обратно); far tornare indietro (заставить вернуться); richiamare; riportare (вернуть к действительности; вернуть в реальность; riportare qc. alla realtà:: obiettivo non consiste nel riportare il paziente alla realtà attuale; il dovere di riportare la sinistra alla realtà massimo67); riacquistare (IryP) | |||
rollforward; archiviare | |||
retrocedere (прежнему владельцу); riconsegnare; ristornare (уплаченную сумму) | |||
| |||
ritornare (e); rientrare (e); rincasare (домой, e); tornare (к; к деятельности, привычкам и т.п., e); riacquistare; essere di ritorno | |||
Riprendi | |||
ricuperare (вновь появиться) | |||
riprendere (Timote Suladze) | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
см. вновь ввести (4uzhoj) |
вернуть : 146 phrases in 13 subjects |
Business | 1 |
Economy | 1 |
Figurative | 4 |
Finances | 2 |
General | 121 |
Idiomatic | 1 |
Law | 3 |
Literature | 1 |
Microsoft | 5 |
Military | 1 |
Proverb | 1 |
Saying | 4 |
Technology | 1 |