| |||
钱; 金钱; 轻重 (как регулятор рынка); 金; 金子; 金贝; 绀文; 訾; 贴 (на квартиру, пропитание); 钿; 斧; 子母钱 (по легенде о цикаде 青蚨: монеты, смазанные кровью этого насекомого и израсходованные, возвращаются к монетам, смазанным кровью его детёныша и оставленным у их владельца); 财; 财币; 财赋; 财资; 青蚨 (по легенде о цикаде 青蚨: монеты, смазанные кровью этого насекомого и израсходованные, возвращаются к монетам, смазанным кровью его детёныша и оставленным у их владельца); 青蚨钱 (по легенде о цикаде 青蚨: монеты, смазанные кровью этого насекомого и израсходованные, возвращаются к монетам, смазанным кровью его детёныша и оставленным у их владельца); 布泉; 布货; 币; 钞; 刀布 (в форме ножа); 刀币 (в форме ножа); 款; 款子; 款项; 米; 泉布; 家兄; 银; 银洋 (серебряные доллары); 银两; 银钱; 银货; 锾; 硬头货; 钱财; 钱材; 钱布 (медные денежные знаки различной формы, не круглые); 钱币; 钱货; 钱法; 老底; 七青八黄; 干折; 宝; 宝货; 赏封儿 (прислуге, от посетителя, клиента); 买路钱 (ритуальные); 价款 (за товар); 资; 资本; 赀本; 赀钱; 货; 镪; 寚; 文钱; 钱款; 靌; 银弹; 身手钥钱 (напоминание перед дорогой не забыть главные вещи); 款项同义 средства | |||
青钱 (из неблагородных металлов; темнеющие); 泉币 | |||
〔复〕金钱; 资金 | |||
撩丁 | |||
市价; 流通; 行情 | |||
干礼; 干礼儿 | |||
货币 | |||
阿堵; 阿堵物 | |||
刀泉; 钱金; 钱文; 老钱; 货钱 | |||
现款; 费用 | |||
| |||
薪金面议 | |||
| |||
泉金 | |||
| |||
14-17世纪俄国通用的半戈比银币 | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
средство осуществления меновых отношений, всеобщий эквивалент. Стихийно выделились на определенном историческом этапе. В натуральном хозяйстве роль денег выполняли различные товары шкуры зверей, зерно, скот, постепенно она перешла к благородным металлам золоту, серебру, наилучшим образом отвечающим требованиям денежного товара. Усложнение современных платежно-расчётных отношений обусловило замену металлических денег кредитными, имеющими форму денег бумажных и различных записей на счетах банковских учреждений. Основные функции денег: средство обращения, мера стоимости и средство сбережения. |
деньги: 3017 phrases in 59 subjects |
20 | |
Accounting | 9 |
American usage, not spelling | 2 |
Archaic | 16 |
Audit | 1 |
Banking | 26 |
Botany | 2 |
Business | 283 |
Cantonese | 3 |
Chinese | 1 |
Cinematography | 3 |
Commerce | 1 |
Computers | 3 |
Corporate governance | 3 |
Dialectal | 12 |
Economy | 200 |
Education | 3 |
Electronics | 14 |
Environment | 1 |
Explanatory translation | 1 |
Figurative | 4 |
Figure of speech | 31 |
Finances | 45 |
Folklore | 3 |
Foreign exchange market | 1 |
Foreign trade | 6 |
General | 1964 |
Historical | 31 |
Humorous / Jocular | 1 |
Idiomatic | 4 |
Informal | 45 |
International Monetary Fund | 72 |
Investment | 2 |
Jargon | 3 |
Law | 69 |
Literally | 16 |
Mathematics | 1 |
Medical | 1 |
Mexican | 1 |
Military | 10 |
Modern use | 1 |
Mythology | 3 |
Name of organization | 2 |
Nautical | 1 |
Nonstandard | 1 |
Obsolete / dated | 25 |
Polite | 2 |
Pompous | 1 |
Production | 2 |
Proverb | 8 |
Psychology | 2 |
Security systems | 2 |
Slang | 22 |
Sports | 1 |
Stock Exchange | 3 |
Technology | 14 |
Transport | 3 |
United Nations | 7 |
Verbatim | 3 |