| |||
discourage; dampen (dampen somebody's ardour – охладить чей-либо пыл; dampen somebody's spirits – испортить кому-либо настроение); dash; daunt; discountenance; throw cold water (кого-либо); cast a damper on; put a damper on; unnerve (Beloshapkina); dishearten; dispirit; dismay; damp (damp somebody's ardour – охладить чей-либо пыл; damp somebody's spirits – испортить кому-либо настроение); put out of heart (кого-либо); damp (damp somebody's ardour – охладить чей-либо пыл); dampen (dampen somebody's ardour – охладить чей-либо пыл); bum out; let down; put sb. off (кого-л.); confuse (firefly_s) | |||
dispirit (pf of обескураживать); dishearten (pf of обескураживать) | |||
wrong-foot; mystify; knock off-balance; trip up | |||
throw cold water on | |||
take the wind out of someone's sails (VLZ_58); turn out in the cold (Bobrovska) | |||
faze (disturb or disconcert (someone): The minister was not fazed by the question. -- Этот вопрос не обескуражил / не смутил министра. • The fact that the bridge is still in the red after five years of tolls does not faze our transportation minister. -- не смущает / не обескураживает нашего министра • Amazingly, he noted that the jets fired "anti-missile flares" as if they were "under direct attack," but this did not seem to faze the mysterious object in the least. -- нисколько не смутило / не обескуражило таинственный объект coasttocoastam.com ART Vancouver) | |||
| |||
take the tuck out of (кого-либо) |
обескуражить : 1 phrase in 1 subject |
Makarov | 1 |