|
|
gen. |
come in; come inside (4uzhoj); go in (в помещение: I like the look of that hairdresser's. I'm going to go in and make an appointment.); look in (часто on); drop by (Lu4ik); drop into (куда-либо); drop in; drop in on (к кому-либо); drop round (first-year student); drop over (to come for a casual visit: We would love for you to drop over. • I would really like to drop over soon. first-year student); call in on someone (first-year student); call over (first-year student); walk up (Ant493); come round (в гости); pop down (agrabo); come around (в гости); nip into (Dmitrie); call around (Elena_Zelik); deliver (то же, что и, напр., книга "доставила" – лексика из молодёжного жаргона Damirules); call for; stop by for (ради чего-либо, с какой-либо целью: stop by for a beer – зайти выпить пива ART Vancouver); go (So how far will US guarantees of "strong economic and other measures" go to help Kyiv?
4uzhoj); give a call; slip in; slip into; step; wander in; stop in at; call at (of a ship); go into; get into; pick up; go behind; go (far); get to; find oneself (in a certain place); set (of the sun); arise (of an argument, over); turn (of a conversation, to); begin to walk; circulate; begin to shake (of an object); put in an appearance at some place (куда́-л.); pick sb. up |
Gruzovik |
get to a place (pf of заходить); call on (pf of заходить); visit (pf of заходить); stop (pf of заходить); find oneself in a place (pf of заходить); set of sun (pf of заходить) |
amer. |
come by; stop by |
avia. |
approach + d. (совершить заход В.И.Макаров) |
brit. |
pop (pop to a restaurant markovka) |
Gruzovik, avia. |
circle (pf of заходить) |
Gruzovik, mil. |
wheel (pf of заходить; round) |
inf. |
drop (g e n n a d i); collect (за); stop in (on someone: It is considered ill-mannered to stop in on someone without calling first.); stand still (pf of заходиться); call on (somebody – к кому-либо Johnny Bravo); be around (к кому-либо в гости: Alright, I'll be around when I get a chance. 4uzhoj); come and see (I'll come and see you in the office 4uzhoj); pop in (VLZ_58); pop behind (за ширму Asemeniouk); come get (I’ll come get you at seven. george serebryakov); come across (4uzhoj) |
inf., amer. |
happen in |
Makarov. |
call on; come by (куда-либо); arise (возникать, начинаться – о разговоре, споре); come (to a place; за какие-либо пределы, уходить далеко); drop in (at; наведаться, посетить); find oneself (in a place); get (to a place); go behind (за; оказываться позади чего-либо); go beyond (переходить какую-либо грань, какой-либо предел); overstep + d. (переходить какую-либо грань, какой-либо предел); set (опускаться за горизонт – о небесных светилах); stop off; turn to (возникать, начинаться – о разговоре, споре); turn + d. (за; оказываться позади чего-либо) |
mil. |
invade (на территорию другого государства 4uzhoj); outflank (с фланга, во фланг кому-либо) |
mil., lingo |
roll into (о технике 4uzhoj); cross in (в знач. "перейти границу": Three T-72 tanks seen crossing in from Russia last month by journalists with Western news agencies. • How many troops crossed in to Cambodia in April 1970? 4uzhoj); deploy (в контексте 4uzhoj) |
slang |
work (в значении "сработать", "оправдать ожидания" SirReal); land (All I do is outshine) |
|
|
Gruzovik, fig. |
sink (pf of заходиться); stand still (pf of заходиться); freeze (pf of заходиться) |
Gruzovik, inf. |
tire oneself out with walking (pf of заходиться); grow numb (pf of заходиться); become numb (pf of заходиться); walk oneself off one's feet (pf of заходиться) |
inf. |
walk oneself off feet |
Makarov., nonstand. |
become numb (неметь, затекать); grow numb (неметь, затекать) |
|
|
gen. |
in here (Teale leaned forward and thumbed the intercom button on the desk. "Baker?" Teale said. "In here, please." 4uzhoj) |
|
Russian thesaurus |
|
|
gen. |
деепр. от зайти |