|
|
gen. |
belt up!; can it!; choke up!; dry up!; keep your clapper shut!; shoot that!; shut up your potato-trap!; sound off!; stow it!; shut your trap!; nark it! (Anglophile); knock it off! (akimboesenko); close your head!; hold your jaw!; shut one's mouth |
amer., rude |
oh, come off it! |
austral. |
Shut ya gob (collegia) |
inf. |
shut your bazoo! (also: wazoo); shut the fuck up, dude!; shut your puss! (Am. Andrey Truhachev); shaddup! shut up! Br. (Andrey Truhachev); shut your gob! (Br. Andrey Truhachev); put a sock in it! (Br. Andrey Truhachev); stow it! (esp. Br. Andrey Truhachev) |
mil., lingo |
batten the hatch! (MichaelBurov) |
rude |
shut up your shop!; hold your mouth!; keep your trap shut! (Andrey Truhachev); button your yap! (Andrey Truhachev); belt up! Br. (Andrey Truhachev) |
slang |
cut it out!; cut the month; drag in your rope; get lost!; hangup; pipe down; Pull in your ears!; Pull in your neck!; rest one's Jaw your; shut up!; stow the gab; tie off; drop head; ring off!; turn it up!; button your lip! (Anglophile); go home; shut your face! (Anglophile); shut the front door! (цензурный вариант "shut the fuck up" ashtray_heart); shove a sock in it (Beforeyouaccuseme); fuck off!; knock it off! (MichaelBurov) |
slang, Makarov. |
go to bed! |
|
|
gen. |
shut up; shut your mouth (Рина Грант); drop head; put a lid on it (I'm tired of listening to your complaints, so just put a lid on it! vogeler) |
amer. |
hush (Voledemar) |
inf. |
zip it (atrox) |
rude |
stop your gab; Stuff it! (used by Chuck Palanhniuk in his novel called "Tell All" Tetiana Diakova); put a sock in it (VLZ_58); cork it (VLZ_58); put a cork in it (VLZ_58); zip your lips (VLZ_58); shut your pie hole (VLZ_58) |
scottish |
haud yer wheesht (источник: YouTube video "Gerard Butler Teaches You Scottish Slang" SergeyLetyagin) |
slang |
Ara be whist (Franka_LV); shut your mush (Beforeyouaccuseme) |
vulg. |
fuck up (от shut up, редко Oleg Sollogub) |
|
|
gen. |
belt up; caulk; jump in the lake; bite one's tongue (Franka_LV); keep one's mouth shut (Franka_LV); hold one's tongue (Franka_LV); back off; bung; obstruct; plug; stick; stop up; thrust; thrust behind; be corked; be stopped up; button one's lip; shut the fuck up (выражение, которое не рекомендуется применять в приличном обществе) |
amer. |
zip one's lip (амер.сленг essj) |
amer., slang |
choke up |
fig.of.sp. |
wind one's neck in (MichaelBurov); wind their neck in (MichaelBurov) |
idiom. |
drop dead (Yeldar Azanbayev) |
inf. |
begin to address as "ты"; begin to point (at); begin to poke finger (at); zip up (VLZ_58); keep gob shut (ad_notam); shut pan (george serebryakov); button up (Hey, button up! That's enough out of you. Val_Ships); keep one’s mouth shut |
Makarov. |
bite one's tongue; keep one's mouth shut; shut up (замолчать) |
Makarov., slang |
belt up (обыкн. в повел. наклонении); put a sock in it; sign off |
nonstand. |
pipe down; put a sock on it (Супру) |
rude |
shut up (Юрий Гомон); shut one's pie hole (You should shut your pie hole. ART Vancouver) |
rude, idiom. |
dry up (to stop talking: Sick of her constant complaining, he angrily told her to dry up. В.И.Макаров) |
rude, Makarov. |
shut one's face; shut one's head |
slang |
button up one's lip; chuck; drink one's beer; quee down; rest one's Jaw; belt up (обыкн. в повёл. накл.); roll up one's flaps (He told him to roll up his flaps – Он велел ему заткнуться Alex Lilo); calk; button one's lip; zip it (Hey, man! What are you talking 'bout?! Just zip it! == Эй, приятель, ты что несёшь?! А ну, заткнись!); zip one's lip (Hey, man! What are you talking 'bout?! Just zip it! == Эй, приятель, ты что несёшь?! А ну, заткнись!) |
|
|
gen. |
buckle in; shove a sock down one's throat (кого-либо; принудить кого-либо заткнуться; заставить кого-либо заткнуться; см. также: put a sock in it; shove a sock in it; shove down throat: Jones said Mr Morrison should "shove a sock down her throat" during the tirade on 2GB radio com.au Mr. Wolf); cork up; shut sb. up (кого-л.); cork; tuck; bung; caulk; obturate; plug; stuff (he stuffed his fingers into his ears – он заткнул уши пальцами); stopper; stopple; choke up; obstruct; stick; thrust; stop; slip; calk; knock into a cocked hat (кого-либо) |
Gruzovik |
stop up (pf of затыка́ть) |
inf. |
begin to address as "ты"; begin to point (at); begin to poke finger (at); kibosh (mazurov); slam (MichaelBurov) |
Makarov. |
stop up |
mining. |
plug up |
rude |
shut up (кого-либо Юрий Гомон) |
slang |
put the kibosh on someone or something; throw a bone (кого-либо; Jeez, would someone please throw her a bone?! If I have to listen to her suck up to the boss one more time I'm going to scream! VLZ_58); kybosh (mazurov) |
|
|
gen. |
Shut the hell up! (Interex) |
amer. |
Shut your yap! (Taras); Shut your hole! (груб. Taras) |
idiom. |
Tell it to the hand; Talk to the hand, because the face ain't listening (Wakeful dormouse); Talk to the hand, because the ears ain't listening (Wakeful dormouse) |
inf. |
button it (Дмитрий_Р); Cut the cackle! (Taras); Bag it! (Также есть вариант "bag your face". VLZ_58) |
slang |
Get out of town! (Interex); Stuff a sock in it! (Interex) |
|
|
gen. |
close one's head; close your head! |
|
|
auto. |
plugged |
|
|
rude |
caulk |
|
|
gen. |
stop up (pf of затыка́ть) |
|
|
slang |
ring off! |