|
|
gen. |
take by (плечи и т.п.) |
|
|
gen. |
tackle (Thanks for the updated report. I will tackle it shortly. -- Я скоро за него возьмусь. / Я скоро им займусь. • I decided to tackle my backyard and I felt overwhelmed – there was so much to do! – Я решила взяться за задний двор / заняться задним двором, но там столько работы, что руки опускаются. ART Vancouver); have a dig at (что-либо; I am going to have a dig at Spanish – я собираюсь взяться за испанский язык); start; take up (В.И.Макаров); go at (что-либо); set (что-либо); take on (a job or project: You are looking at 20,000 words which breaks down to $0.10/word, which unfortunately, no one I know will be willing to take on such a project. • Could you let me know if you'd be available to take this on? – Сообщи, возьмёшься ли ты за такую работу?
ART Vancouver); undertake (A new kitchen design or renovation is one of the most challenging tasks a homeowner can undertake. • Centuries-old Welsh folklore, tells of the Bwbach, an approximately three foot tall, hair-covered humanoid perceived by the folk of that era as a brownie or nymph. Supposedly, like so many of similar ilk, they would undertake chores and little jobs around the homes of humans, providing they were the recipients of two things: respect and nourishment, the latter usually in the form of oats, milk and cream. – готовы взяться за монотонную или небольшую работу по дому mysteriousuniverse.org ART Vancouver); turn one's attention to (Ремедиос_П); clap into (что-л.); lay hold of (что-л.); take upon one's self (что-л.); address oneself to (что-л.); address oneself to doing (sth., что-л.) |
inf. |
bear down on (The U.S.A. is bearing down on drug traffickers. 4uzhoj) |
Makarov. |
set to (что-либо); start out (что-либо); turn to |
Makarov., inf., amer. |
make a hitch of it (что-либо) |
Makarov., inf., new.zeal., austral. |
come at someone, something (что-либо) |
|
|
gen. |
grasp a hold of (... and then you just grasp a hold of the toes and roll ART Vancouver) |
|
|
gen. |
go about sth. (to begin to do something or deal with something (Cambridge Dictionary | to approach something (Collins Dictionary) -- noun / gerund: I just don't know how to go about it. -- Я не знаю, как за это взяться. • What's the best way of going about this? -- Как лучше за это взяться? • How can we go about solving this problem? -- Как нам взяться за эту проблему? ART Vancouver) |