DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
noun | verb | verb | to phrases
било nstresses
gen. beater; dasher; bat (для льна); batt (для льна); dasher (в маслобойне); striking part (of various mechanisms)
Gruzovik beetle; gong
agric. swiple
cem. blow bar (q3mi4)
energ.ind. beater (углеразмольной мельницы); impact bar (напр., углеразмольной мельницы)
fire. bat (для тушения огня захлёстыванием); beater (для тушения огня захлёстыванием)
forestr. arm; beater (для очистки мокрых сукон); finger (дезинтегратора)
hist. semantron (сигнальный инструмент из дерева или железа, с помощью которого жителей городов и деревень извещали об опасности, то же, что и xylon Марина Гайдар)
leath. batler
mining. hammer (дробилки)
nautic. bilo (филиппинская лодка вк)
polym. spike
publ.util. bat
silic. breaker bar
tech. impact bar; hammer
textile scutcher; beater blade
textile, Makarov. blade
therm.eng. paddle
wood. hammer (в молотковых дробилках для измельчения стружки); beater roll
Билу n
gen. Bilu (Движение, целью которого было сельскохозяйственное заселение Земли Израиля scherfas)
била n
silic. beater rods
било v
energ.ind. paddle (напр., углеразмольной мельницы ТЭС)
бить v
gen. batter; churn; strike (о часах); smash; kill (скот); spout; baste; belabour; bat; flop (крыльями); cuff; butcher (скот); club (дубиной, прикладом); trounce; pommel; wallop (палкой); castigate; cob; drub (палкой); feeze; flap (ремнём); hammer; knock; lace; lather; nip; pound; thrash; thresh; towel; lam (обыкн. тростью); pummel (особ. кулаками); thwack; knock about; chime (о часах); lambast; pistol-whip; poleaxe (секирой, алебардой); verberate; curry; haze; knap; buffet; chastise; lash; punch; skelp; slat; give a beating to; beat (with в + acc., a drum); clap (one’s hands); whang; trump; whang (о барабане); lay into; trim jacket (колотить, кого-либо); truncheon (палкой, дубинкой); belabor; comb head with a three legged stool; strike the hours (о часах); strike with (чем-либо); gush down; gush forth; gush in; gush out; gush up; puncher; sing out (о часах); tinkle; wabble; give gip (кого-либо); give gyp (кого-либо); trim jacket (кого-либо); bang (with no or o, on); shatter; conquer; subdue; sound (an alarm, retreat, etc.); shoot (game); fire (with из, a weapon); spifflicate; spiflicate; go (о часах); mill (кого-л.); play (о фонтане); shed (о фонтане); spring (об источнике, роднике); smash down (ся); smash in (ся); smash up (ся); sound the tattoo; spurt up; bach; biff (кулаком); bunt (головой); bust; fib; flog; pop; slam; slash; swat (сильнымударом); swinge; whip (ремнём, плёткой); flagellate; fustigate; throw punch (кулаком, кистью Vadim Rouminsky); place blow (Vadim Rouminsky); punch out (кого-л.); beat up (сильно, жестоко В.И.Макаров); give a beating (В.И.Макаров); give a whipping (ремнем, плеткой В.И.Макаров); gush down (потоком В.И.Макаров); hammer out (выстукивать В.И.Макаров); hit at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); pound on (многократно В.И.Макаров); shoot at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); smite on (обо что-либо В.И.Макаров); smite upon (обо что-либо В.И.Макаров); strike at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); trade on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); trade upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); well out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); bash up (сильно, жестоко В.И.Макаров); beat out (выстукивать В.И.Макаров); comb head with a three legged stool (кого-либо В.И.Макаров); gush forth (потоком В.И.Макаров); gush in (потоком В.И.Макаров); knock around (В.И.Макаров); pound at (В.И.Макаров); slash at (В.И.Макаров); hit (ударять В.И.Макаров); sound (давать сигнал В.И.Макаров); break (разбивать, дробить В.И.Макаров); bate (крыльями В.И.Макаров); beat (наносить удары В.И.Макаров); flail (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); flap (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); flutter (В.И.Макаров); have range of (об оружии В.И.Макаров); hit (наносить удары В.И.Макаров); pelt (В.И.Макаров); run out (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); run out of true (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); throb (В.И.Макаров); tilt (В.И.Макаров); whip (о вале В.И.Макаров); wobble (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); lay into (someone В.И.Макаров); fire at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); surge (В.И.Макаров); smite (обо что-либо); beating; bemaul; whack; clout; lamina (золотая, серебряная); martel; muzzle; patter (о дожде, о граде); pay; pheeze; slaughter (скот); stream; tell (о часах); thresher; wap; dolly; con over (кого-л.); lay on; strike on
Gruzovik gush; hit; combat; break; fight against; beat (with в + acc., a drum); shoot; have an effective range of; slaughter; sound; defeat; injure; well up; damage; spurt
amer. frail (I'm going to frail the tar out of you!' he roared" (Light in August). Beforeyouaccuseme); punch up (Taras)
amer., slang wham; black-jack
austral., slang clock; clonk; conk; cream; job; kick someone's butt in; tan
auto. run out (о вращающихся деталях); whip (при вращении); wobble (о колесе)
avia. flap (о ремне)
cards trump (другую карту (о козыре); cover (in bridge and other trick-taking games: to play a higher card on (a high card) in a trick. "the ploy will fail if the ten is covered" SirReal); make (взятку); make (в картах)
chess.term. take; capture
construct. knap (щебень)
dial. clapperclaw; warm (кого-либо)
dial., obs. play (о струе)
dipl., fig. batter (идейного противника и т.п.)
fig. whale; play on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); play upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); pepper
fig.of.sp. gush out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); gush up (потоком В.И.Макаров)
footb. kick
games take (в картах, шахматах и др. играх)
Gruzovik, inf. wage war; wage war (on/against)
Gruzovik, prop.&figur. fire; shoot
Gruzovik, sew. round metallic thread (used for decorating garments); flat metallic thread (used for decorating garments)
Gruzovik, weap. fire; have an effective range of
humor. comb
hunt. hunt (выстрелом)
idiom. blow someone out of the water (Interex)
inf. bang; whop; lambaste; larrup; slug; welt; have an effective range; damage; strike (for/after); flop (крыльями); spat; lick; slap around (to hit someone often: Her first husband used to slap her around Taras); clobber; dot; fetch; beat (татуировку); wallop
leath. strike
Makarov., inf., engl. duff up
Makarov., jarg., sport. tinker (в боксе)
Makarov., slang fill in; give a good working over (кого-либо)
mech.eng., obs. run untrue (при вращении); to run out (о вращающихся деталях); sag; flap; to strike; run out of truth; whip (о цепи, ремне); wobble
mil. beat; range (на определённое расстояние – об орудии)
mil., lingo bash (MichaelBurov); lam (MichaelBurov); lump (MichaelBurov)
mus. beat (в барабан)
nautic. sound (отбой, наступление); strike (склянки); make (о склянках)
O&G wobble (о вале, колонне труб)
O&G, oilfield. beat wobble (о колонне труб); slap (о ремне)
obs. scour (VLZ_58); maul; round or flat metallic thread (used for decorating garments); firk; knub; knubble; pash; pheese; swaddle; swap; swath; swathe; swop; truncheon
oil beat (о вале, колонне труб); whip (о вале, колонне труб)
polym. thump
railw. clap
sail. shake
school.sl., jarg. tund
slang bam; dust; oil; put the slug on (someone); sap up on (someone – кого-либо, особенно когда несколько человек бьют одного); slosh; soak; sock; give a good working over (кого-либо Interex); massage (MichaelBurov)
sport., Makarov. kick (по мячу и т.п.)
tech. whip; hit; wobble (о деталях – стучать из-за смещения, провисания и т.п.); wobble (работать с биениями; о вращающемся механизме)
textile flattened metallic yarn (cherkaev)
therm.eng. run untrue (о вращающихся частях машины); whip (о ремне)
vernac. quilt
vulg. knock the hell out of (someone – кого-либо); kick some arse; kick some ass
биться v
gen. toil; drudge; palpitate; pulsate; puzzle (над решением задачи и т.д.); chip; flop; pulse (о пульсе, сердце); tackle (над чем-либо); flacker; bate; smite (on, upon); fight (Notburga); battle; combat; go (о сердце, пульсе); bait; pound (днищем о волну или грунт); wallop (о сердце, крови и т.п.); wrestle (над чем-либо); throb; thump; splash (We could hear the waves splashing against the side of the boat. VLZ_58); bang against (olga garkovik); plug away (to continue doing something even though it is difficult or boring – often + at She kept plugging away at her homework. george serebryakov); twang (george serebryakov); grapple (with – над Ремедиос_П); try (прилагать усилия, добиваясь чего-либо Abysslooker); drive; beat (о сердце); run (о ползучих растениях); beating; bul; drum (о сердце); flounce; flounder; gulp; leap; pant; writhe; beat about; lay about; lay about one's self
Gruzovik knock (against); work over; strive; hit against; smash of crockery, etc; smas; break of crockery, etc; strike
Игорь Миг take great pains
account. balance (о балансе Ремедиос_П)
automat. flap
fig. struggle (with над, with or over); wrestle (with); beat; strike (against); batter; bang (repeatedly); of the heart, pulse, etc. beat; toss about; thrash about; be fragile; be breakable
Gruzovik, physiol. beat of the heart
jarg. add up ("не противоречить" masizonenko); square with ("не противоречить" masizonenko); conform to (masizonenko); agree with (masizonenko); be consistent with (masizonenko); check (out; В значении "вязаться, согласоваться, не противоречить"; предположительно из бухгалтерского жаргона. masizonenko)
Makarov. surge; fight against; fight with; flight with (с сражаться); agonize after (над чём-либо); agonize over (над чём-либо); hit against (о, ударяться); knock against; smite on (обо что-либо); smite upon (обо что-либо); struggle with (над; прилагать усилия); turn over (о сердце); wage a battle; wrestle with (над чем-либо); thrash; tilt; be bruised (портиться – о фруктах, овощах)
media. pulse
obs. struggle; flowk; pousse (о пульсе, сердце); writhle
prof.jarg. tally (в смысле "сходиться", "равняться" и т. п.; бухгалтерский жаргон Vadim Rouminsky)
prop.&figur. add up (в смысле, согласовываться, соответствовать друг другу: как дебет с кредитом, актив с пассивом и т. п. Vadim Rouminsky)
slang duff up
бьющий prtc.
gen. beater; thumping; batsman (в бейсболе, крикете); thrasher; spouting
aerohydr. beating
amer.footb. kicker
baseb. batter (Alex_Odeychuk)
dril. untrue (о вращающейся детали)
geol. flapping; whipping
sport. kicker (американский футбол, регби ssn)
vulg. throbbingly
бьющийся prtc.
gen. pitapat; pulsative; pulsatile; pulsating; pulsatory; pitpat; breakable (хрупкий OlegHalaziy)
mech.eng., obs. frail
med. beating
pack. fragile; breakable; brittle
бьёт v
inf. trumps (карту; card gennier)
"биться" v
gen. square (That doesn't square with the whole story. joyand)
бить with на + acc. v
gen. have a range of (of a gun)
брать фигуру бить v
chess.term. capture
Бьют v
geogr. Bute
 Russian thesaurus
бил n
mil., abbr. бригада подводных лодок
било
: 1737 phrases in 94 subjects
Agriculture8
Airports and air traffic control1
American usage, not spelling9
Angling hobby1
Australian5
Automobiles1
Aviation1
Banking1
Baseball4
Basketball1
Biology2
Bookish / literary2
Boxing1
Card games5
Cement1
Chemistry1
Chess3
Christianity3
Construction3
Contextual meaning1
Derogatory1
Dialectal3
Diplomacy3
Economy3
Energy industry2
Felinology1
Figurative19
Figure of speech15
Firefighting and fire-control systems7
Fish farming pisciculture3
Food industry4
Football34
Forestry5
Gambling1
General822
Geology5
Historical6
Humorous / Jocular1
Hunting4
Hydrology2
Ice hockey4
Ichthyology1
Idiomatic56
Informal56
Leather1
Makarov342
Mass media5
Mathematics1
Meat processing1
Mechanic engineering6
Medical4
Metallurgy2
Microsoft2
Military10
Mining1
Money & world curencies1
Nautical18
Obsolete / dated30
Oceanography & oceanology1
Oil / petroleum2
Oil and gas1
Oilfields1
Organized crime1
Physics1
Politics3
Production2
Proper and figurative4
Proverb55
Psychology1
Psychophysiology1
Pulp and paper industry3
Religion1
Rhetoric6
Road works1
Rude1
Saying7
Scotland3
Scottish usage4
Scuba diving1
Shipbuilding1
Shooting sport3
Slang22
Sports29
Technology7
Tennis6
Textile industry6
Thermal engineering1
Turbines2
Uncommon / rare9
Vernacular language2
Volleyball1
Vulgar9
Wood processing1
Zoology2