|
|
gen. |
avoid; shun; elope; course; scurry (обыкн. мелкими шагами); trot; slip by (о времени); break out (из тюрьмы); abscond (от суда, следствия); desert (от кого-либо); pursue (за кем-либо); run away; scat; scud; skelp; tick; be on the run; make a getaway; run (кем-либо); take flight; scape (из заключения); make a get-away (из тюрьмы, от полиции); race; span; spin; betake oneself to flight; make getaway; make off (удирать); take (в каком-либо направлении); charge (Ant493); dash away (dash away or dash off – to run away; to leave in a hurry: I must dash away. See you tomorrow; Juan had to dash away to an appointment Taras); jump (из тюрьмы: jump jail Рина Грант); be shifty (of eyes); rove; roam; escape (из заключения, плена); skurry (The Rabbit started violently, dropped the white kid gloves and the fan, and skurried away into the darkness as hard as he could go. collinsdictionary.com EffieS); fly; peg away; take a run; turn tail; turn the back; jog; move rapidly; flit; dart; get away from; begin to run; take to one's heels; crush out (из тюрьмы); on the run; dash (to go somewhere quickly. I have to dash or I'll miss the bus; I must dash. I've got to be home by 7 p.m. Ин.яз); runs; go by (течь kee46); march on (Time marches on. We are all getting older. VLZ_58) |
Gruzovik |
flow; trickle; drip; run (deter. of бегать; pf. побежать) |
amer. |
jackrabbit (to run, escape: 1978, R. Caron Go-Boy! 28: Your best bet is to jackrabbit, and I mean tonight! Taras) |
amer., inf. |
pile (after; за кем-либо) |
amer., slang |
take a powder |
construct. |
run (о воде) |
dial. |
skelp it |
fig. |
of time fly; of water flow |
Gruzovik, fig. |
boil over |
hist. |
maroon (о чернокожих невольниках, рабах) |
inf. |
clip; scoot; leg it; hare; romp (о лошади); scoot along (Context: "If you're looking for something funky with flavours to match scoot along to this Marylebone favourite and prepare to be awakened." (about a restaurant) Quoted from Darood Patel – Thursday, October 16, 2003 london-eating.co.uk Katya Zaborova); leg; chase (with за + instr., after); book it (в знач. "поторопиться": I'll see you later, I gotta book it – I'm late for the bus. – Мне нужно бежать.); avoid (with от) |
inf., amer. |
pile (за кем-либо) |
jarg. |
steal |
Makarov. |
get out (из тюрьмы); make a get away (из тюрьмы, от полиции); make a getaway (из тюрьмы, от полиции); make a good getaway; run away (from; от чего-либо); take away; take to flight; line out; flee away; flee from; flee out of |
Makarov., inf. |
cut off |
Makarov., inf., amer. |
pile after (за кем-либо); chase about; chase around |
mil. |
double; double-time; take to flight (от противника алешаBG); fly (от противника алешаBG); flee (от противника алешаBG); desert (со службы) |
navig. |
run |
obs. |
take (о дороге, реке); scour (VLZ_58) |
sec.sys. |
flee; escape |
slang |
cut and run; ditch (от кого-то или чего-то); fog; haul it; hit the grit; hoof it; hook it; hot foot; hotfoot (it); jigger; pack the mail; flake (He flaked to the store while we were having dinner. VLZ_58); shoot (I have to shoot or I miss my train. VLZ_58) |
slang, amer. |
peg |
slang, UK |
go like the clappers (Comment by Liv Bliss: UK slang, possibly obsolete by now) |
tech. |
boil over (при кипении) |
uncom. |
evade |
vulg. |
fan one's butt |
|
|
gen. |
brush off!; be off with you! |
slang |
jigger!; jiggers! |
|
|
gen. |
fugitive |
Gruzovik, law |
escapee |
law |
runaway (из дома, из заключения) |
|
|
gen. |
let's run for it! |
|
|
jarg. |
cheese it |