|
|
gen. |
appear; make appearance; arise; blow in; manifest; spring (many new houses have sprung in this district – в этом районе появилось много новых домов; where have you sprung from? – откуда вы появились?); put in appearance; break out; come on (на сцене); put in appearance at; start up; put oneself on the map; make an appearance; rise to view; come up (bookworm); make one's bow (Аксиома); come into sight; come to hand; come in sight; show itself; crop up; have in sight; originate; run; come along (4uzhoj); spring out; pass; peep; reveal itself; reveal oneself; settle (о выражении лица); come out (в печати); come around (о человеке, новостях и т.д.) If something really interesting comes around, I'll let you know. / It's the way your heart beats faster when he comes around. / Everytime a newbie comes around this question is asked. Баян); open up (rustemur); spring up; come into being (As soon as dedicated fighter squadrons started to hunt enemy aircraft, the modern air war came into being.); come into being; date back (the shell game dates back to Ancient Greece – игра в напёрстки появилась ещё в Древней Греции Юрий Гомон); turn up (в значении прийти, возможно, неожиданно Aslandado); pop up (I knew she would pop up sooner or later. 4uzhoj); come to light; see the light; make one's appearance; put in an appearance at some place (где-л.); put one's nose in; show one's face; show one's face in; show one's nose; show one's nose in; turn out |
Gruzovik |
make one's appearance; originate (pf of появляться); show itself (pf of появляться); crop up (pf of появляться); emerge (pf of появляться) |
cinema |
light up (A New Hope began lighting up screens in 1977.
"Новая надежда" вышел на экраны в 1977. suburbian) |
humor. |
make one's appearance (Taste by Spellbound in Avon posted a video to Facebook showing the bear enter through an open garage door and drag a box containing 60 cupcakes into the parking lot, where it took a few minutes to feast on the pilfered confections. Bakery employees said they had been in the process of loading the cupcakes into a van for a delivery when the bear made its appearance.-- и в этот момент и появился / явился косолапый upi.com ART Vancouver) |
idiom. |
enter into the picture (Andrey Truhachev); come into the picture (Andrey Truhachev); enter the picture (Andrey Truhachev); come one's way ("I hope that more clients will come my way eventually." – появится больше клиентов ART Vancouver) |
inf. |
show; roll up (на сцене); come around (где-либо, в поле зрения и т. п. Vadim Rouminsky) |
Makarov. |
raise the head; come into view; become available; come forth; come on; make its appearance; present oneself; put in an appearance; show oneself; turn up |
math. |
show up |
mus. |
feature (напр., на альбоме) The photographs show Paul working with Elvis Costello, who he collaborated with on four of the tracks featured on the album – Фотографии запечатлели Пола, работающего с Элвисом Костелло, с которым он сотрудничал на четырёх из треков, появляющихся на альбоме Lily Snape) |
psychol. |
come into existence |
slang |
come into view (rise to view); peel up (Palmirov) |
|
|
gen. |
is going to come along (She would say to me, "Don't worry, darling, someone wonderful is going to come along and take care of you." What a nice fairy tale. ART Vancouver); turn up to (reverso.net Aslandado); come into view; rise to view |
Makarov. |
put in appearance (at) |