| |||
stack the cards against (sb.); throw a monkey-wrench into the works; put a spanner in the works (Regular Rose) | |||
derail | |||
throw sand in the wheels | |||
throwing up roadblocks (Borys Vishevnyk); throw up roadblocks (the attempt by power companies to crush rooftop solar energy by throwing up roadblocks to make it harder for homeowners to install these ART Vancouver); throw stones at (someone Zanudoff) | |||
stall | |||
put sand in the machine; put sand in the wheels; throw sand in the machine | |||
| |||
throw a monkey wrench in the works (Дмитрий_Р) | |||
| |||
throw a monkey wrench into something (В.И.Макаров) | |||
put a spoke in somebody's wheel; put grit in the machine | |||
jack someone around (Баян) | |||
| |||
put a spoke in smb.'s wheel | |||
| |||
put a spoke in wheel |
ставить палки в колеса" : 2 phrases in 2 subjects |
General | 1 |
Mass media | 1 |