| |||
в тихом омуте черти водятся ([...] sam pomysł na kryminał mi się podobał, a zakończenie banalne, choć tak skonstruowane, że nikt by się nie spodziewał. W końcu najciemniej jest zawsze pod latarnią, prawda? wsjp.pl Shabe) | |||
самое очевидное неочевидно (często nie zauważamy tego, co wydaje się oczywiste; досл. "темнее всего под фонарём" wiktionary.org Shabe) |