| |||
отдуваться (Anglophile); расхлёбывать (Anglophile); расхлебать (Anglophile); взять вину на себя (ART Vancouver); отдуваться своими боками (for); быть наказанным; понести наказание | |||
отдуваться своими боками | |||
отдуваться (for); отдуться (for) | |||
понести наказание (обыкн. незаслуженно); понести незаслуженно наказание; получить срок; попасть за решётку; получить незаслуженное наказание | |||
держать под арестом; разговаривать открыто; симпатизировать; убить; зачитывать обвинение; наказывать; опознавать; приговаривать; разговаривать искренне; отдуваться за; держать в тюрьме; соответствовать; получить по заслугам; быть наказанным (It's might have been funny, but not funny at all! I'm the only took the rap! == Это могло быть смешно, но это не смешно! Кажется, что только мне одному досталось за всеобщие проделки!) | |||
| |||
отдуваться (impf of отдуться); отдуться (pf of отдуваться) |
take the rap : 7 phrases in 2 subjects |
General | 6 |
Makarov | 1 |