|
|
gen. |
не в чьих-то силах (1) This kind of multi-tasking is way out of their league. Им не по силам делать несколько дел одновременно. 2) This girl is out of your league, she's prettier, smarter than you, and her parents are filthy rich. Эта девушка тебе не по зубам (тебе не пара), она красивее и умнее тебя, и родители у нее очень богатые. RainBlue); не по чьей-то части (RainBlue); не подходить кому-то (RainBlue) |
|
|
gen. |
быть в другой весовой категории (a situation in which one is mismatched with one or more others, whose accomplishments, preparedness, or other characteristics are on a significantly higher or lower level than one's own.; фигурально КГА) |
Игорь Миг |
птица более высокого полёта; не ровня; не по зубам; птица иного полёта; не по силам |
amer. |
не по карману (An expensive car is out of your league right now, don't you think? Val_Ships) |
inf. |
ситуация, когда у тебя нет шанса преуспеть, особенно из-за отсутствия нужных навыков и качеств (lettim) |
|
|
gen. |
не по зубам (Dude67); не ровня (Dude67) |
|
|
inf. |
не твоего уровня (that chick's out of your league ArchiZ) |