DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
- only individual words found (there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary)

noun | verb | adjective | to phrases
field [fi:ld] nstresses
gen. большое пространство; участок; сражение; область; круг наблюдения; поле действия; фон (картины и т. п.); пространство (предмета); пашня; полоса; поприще (of endeavor); прииск; сфера; нива; отрасль; аэродром; грунт (картины); большое протяжение; сфера наблюдения; все участники состязания; поход (bojana); полевой; поле сражения; спортивная площадка; среда (работать в одной среде = work in the same field Tanya Gesse); область наблюдения; площадка; сфера деятельности; равнина; поход; поле (щита); протяжение (предмета); обширность (предмета); дело; бейсбольное поле; поле для крикета; грунт (картины); строко-графа (Каждая строко-графа должна содержать информацию (не быть пустой), при отсутствии данных ставится прочерк = Every field must be filled in (not left blank); no data being available, strikethrough shall be applied Alexander Demidov); графа (a part of a record, representing an item of data. COED Alexander Demidov); луг; предмет
Gruzovik разработка; профиль
account. группировка сходных признаков
agric. отрасль (of knowledge); сфера действия; жатва; делянка; рынок; кл (Это существительное, а не сокращение)
antenn. волна
arts., Makarov. фон (картины)
athlet. участники
auto. область (науки, промышленности и т. п.)
automat. область (науки)
avia. длина площадки; оперативная точка базирования (воздушных судов); сфера (применения); посадочная площадка
bot. полевой (лат. agrarius); полевой (лат. agrestis)
busin. область деятельности; район сбыта; периферия бизнеса
cartogr., topogr. местность
chess.term. клетка; группа участников турнира; поля вокруг короля
cinema место съёмки
comp. поле (as unit of data record)
comp., net. сегмент (адреса Alex Lilo)
construct. поле; месторождение (полезных ископаемых); прямой простенок (кирпичной стены); угловой простенок (кирпичной стены); посадочная площадка
cycl. основная группа гонщиков на трассе гонки (см. peloton)
dril. бассейн; область науки; область применения
econ. участок (сфера деятельности)
ed. предмет (sankozh); направление (ART Vancouver); дисциплина (sankozh)
el. возбуждение (тока); группа символов; поле зрения; поле перфокарты; место монтажа; поле (1. физическое поле (напр. электромагнитное) 2. величина, характеризующая физическое поле 3. (открытое) пространство; область: зона 4. вчт. полукадр (в системах отображения с чересстрочной развёрткой) 5. поименованная группа данных; элемент данных; столбец данных 6. обрабатываемая отдельно группа разрядов 7. кольцо с ненулевыми элементами, образующими абелеву группу по операции умножения 8. сфера деятельности; область интересов); полигон; поле боя (напр. в компьютерных играх)
el.mach. поле возбуждения (MichaelBurov); ток возбуждения (MichaelBurov)
electr.eng. магнитное возбуждение; магнитное поле
energ.ind. область (применения, исследования и пр.); ступень (напр., электрофильтра на ТЭС); поле (физической величины)
fig. нива (of endeavor); поле (of activity)
fin., IT часть записи в базе данных
fire. поле (электрическое, магнитное)
forestr. полевые условия (опыта)
gas.proc. подземный газогенератор
geol. месторождение нефти или газа (Словом field обозначаются только месторождения нефти и газа (иногда подземных вод). В остальных случаях – mineral deposit. То есть без прилагательного (oil, gas) слово field не переводится как "месторождение". MichaelBurov)
geol., TV полукадр (поле)
geophys. поле (место проведения наблюдений  ( ru">а.череповский,); физическое поле; поле; полевой (место проведения наблюдений); полевые условия
goldmin. золотоносное месторождение (MichaelBurov); залежь коммерческого значения (MichaelBurov)
Gruzovik, agric. клин
Gruzovik, dial. лан
Gruzovik, geol. месторасположение
herald. поле (щита); поле поля (щита); часть поля (щита)
herald., Makarov. поле щита
horse.rac. все лошади участвующие в гонке
hydr. строительный участок
inet. окошечко (на интернетной страничке для ввода данных pelipejchenko)
inf. часть
IT группа разрядов (напр., числа); область исследований
libr. поле данных
Makarov. участок (кирпичной стены между проёмами или углами здания); площадка (для какой-либо цели); сфера; применение; сфера (исследования, применения); бассейн (обл. залегания и разработки полезных ископаемых); бассейн (область залегания и разработки полезных ископаемых); битва; возмущение; гладкая сторона монеты; данные натурных измерений; данные полевых измерений; зона зацепления (зубчатых колёс); монтажное соединение; область (исследования, применения); область (отрасль знаний, деятельности); область (отрасль науки); область знаний; область контакта; обширность; открытое пространство; поле битвы; поле величины; поле деформации; поле констант; поле физической величины; последовательность однородных объектов; участок (для какой-либо цели); поле (полевые условия); производственные условия
math. корпус; область рациональности
math., alg. тело
media. возбуждение; пространство; одна половина ТВ-изображения (чётные или нечётные строки развёртки, два поля накладываются или перемежаются с образованием одного кадра или полного изображения); кадровая область камерной съёмки; область, охватываемая камерой при съёмке; важнейшая часть изображения; площадь поля съёмки; площадь картинной плоскости; кадровая область камерной съёмки, обычно отмечаемая на целлулоидном листе для использования в мультипликации или на графике; применительно к линзе — область в плоскости изображения, за пределами которой не может быть получена приемлемая чёткость; применительно к сцене — поле эквивалентно термину «field of view» см. (т.е. область, охватываемая объективом камеры в любой момент)
met. напряжённость поля
mil. район; сектор (наблюдения, обстрела); сектор (наблюдения, обстрела Киселев); район развёртывания; учебный плац; категория; минное поле; поле (боя)
mil., tech. участок (наблюдения, обстрела)
min.prod. месторождение (разрабатываемая залежь, залежь коммерческого значения)
nano сфера применения
nautic. протяжение; поле (напр., электрическое, магнитное)
navig. зона; группа разрядов (числа); установленные границы записи
notar. поле (ancient Russian law)
nucl.phys., радиоакт. поле излучения (of a radiation, a two-dimensional distribution)
O&G промысел; фонд (В некоторых проектных документах некоторых компаний фондами называются месторождения, входящие в состав группы месторождений. Контекстуально. Bauirjan); участок (если имеется в виду месторождение Bauirjan); месторождение
O&G. tech. залежь
obs. чреда (of activity)
oil поле (акустического каротажа; гравитационное; магнитное; источник: словарь Извекова)
patents. область (деятельности, экономики и т.д.); территория
product. по месту (указание на чертеже: field cut to a proper size – обрезать по месту в нужный размер MichaelBurov)
progr. индустрия (компьютерная ssn)
radio радиополе
radioloc. карта местности (на экране индикатора)
railw. полюсные катушки; индуктор; область (техники)
railw., el. ампервитки
robot. группа разрядов (кодового слова)
sec.sys. поле видеокадра; поле (полукадр)
slang улица (He out standing in the field, waiting for a bus. Interex)
soviet. фронт (На фронте созидания народного суда вы доказали народу свою преданность. Boris Gorelik)
sport. поле (площадка); основная группа гонщиков на трассе гонки; площадка для игр; игроки; участники охоты; участники состязания
tech. зона (открытое); обмотка возбуждения; подмагничивание; участок кирпичной стены между проёмами; газовое месторождение; газовый промысел; группа колонок; нефтяное месторождение; нефтяной промысел; эксплуатация (lyoshazharik)
textile грунт (напр., ткани)
therm.eng. монтажная площадка; площадка (электростанции)
TV, Makarov. кадр; поле (кадра)
радиоакт. радиационное поле (of a radiation, a two-dimensional distribution); радиационное двумерное распределение (of a radiation, a two-dimensional distribution)
the field [fi:ld] n
gen. конкуренция (SirReal); конкуренты (SirReal); поле конкурентов (SirReal)
Field [fi:ld] n
names Филд; Фильд
γ-field n
agric. гамма-поле; γ-поле
card field [fi:ld] n
IT группа колонок
field [fi:ld] v
gen. принимать мяч (крикет); сушить на открытом воздухе (зерно); выдвигать; выставить (на игру, в кандидаты и т.п.); играть полевым игроком (в крикете, бейсболе); находиться в поле; поймать мяч и отбросить своему игроку (в крикете, бейсболе); выпускать на поле
Игорь Миг выставлять; направить; направлять на места; отвечать на; организовать; сформировывать; осуществлять; иметь на вооружении; иметь в качестве оружия; откомандировать; откомандировывать; поставить на вооружение; передать армии (вооружение); укомплектовать; принимать на вооружение
agric. сушить на открытом воздухе (зерно и т.п.)
comp.games. брать в бой (You may only field units that have been previously trained in your city SirReal)
data.prot. вводить в эксплуатацию
gas.proc. получать положительные результаты испытаний
Makarov. делать ставку (на лошадь и т.п.); держать пари; отвечать без подготовки; отвечать экспромтом; сушить на открытом воздухе (зерно и т. п.)
mil. передавать на вооружение (Киселев); поставлять в войска (Киселев); вводить в бой; иметь на вооружении (qwarty)
mil., inf. ложиться; залегать (под огнем)
polit. выставлять (кандидата Andrey Truhachev)
sport. отбивать мяч; выставлять на игру (ssn); находиться в игре
sport., Makarov. выпустить на поле; выставить (игроков)
field [fi:ld] adj.
gen. отраслевой; выездной; действующий; низовой (MichaelBurov); первичный (MichaelBurov)
automat. эксплуатационный (ssn); в эксплуатационных условиях (ssn)
avia. аэродромный
chem. внелабораторный (bix)
construct. эксплуатационный (напр., эксплуатационное испытание)
corp.gov. находящийся за пределами штаб-квартиры
el. относящийся к полю
fig. областной
fin. разъездной; выездной
Gruzovik, obs. сельный
Makarov. периферийный; производимый в полевых условиях; работающий на периферии
math. корпоидальный
media. в мультипликации — область, которая будет отснята камерой для заданного съёмочного кадра (т.е. область, в которой работает художник-мультипликатор, наибольшие её размеры 12"х9", наименьшие — 4"хЗ")
mil. напольный; местный; войсковой (Киселев); военно-полевой
O&G, oilfield. промысловый (т.е. относящийся к промыслу – нефтяному и/или газовому MichaelBurov)
O&G, sakh. промысловый
oil походный
product. монтажный (MichaelBurov); натурный (MichaelBurov); монтируемый в поле (а не на заводе MichaelBurov); устанавливаемый на объекте (а не на заводе MichaelBurov); монтируемый на объекте (а не на заводе MichaelBurov); на месте (MichaelBurov); собираемый в поле (а не на заводе MichaelBurov); устанавливаемый в поле (а не на заводе MichaelBurov); собираемый на монтаже (а не на заводе MichaelBurov); собираемый на объекте (а не на заводе MichaelBurov); устанавливаемый на монтаже (а не на заводе MichaelBurov); в натурных условиях (MichaelBurov)
qual.cont. осуществляемый на практике; проводимый в естественных условиях (об эксперименте)
 English thesaurus
field [fi:ld] abbr.
abbr., avia. airdrome
IT An individual data element in a computer record (Examples include employee name, customer address, account number, product unit price and product quantity in stock)
mil., abbr. fd; fld
FIELD [fi:ld] abbr.
abbr., space first integrated experiment for lunar development
abbr., UN, ecol. Financial Information Engine on Land Degradation
field electrical
: 188 phrases in 33 subjects
Antennas and waveguides5
Astronautics2
Automobiles1
Beekeeping1
Cardiology1
Caspian4
Ecology1
Electrical engineering4
Electricity3
Electronics16
Energy industry5
Food industry1
Geophysics16
Immunology1
Makarov40
Mathematics2
Medical1
Medical appliances2
Metallurgy2
Meteorology3
Metrology1
Military6
Nanotechnology6
Nautical2
Oil / petroleum2
Oil and gas1
Pharmacy and pharmacology1
Physics18
Sakhalin2
Sakhalin R1
Semiconductors1
Solar power2
Technology34