|
|
gen. |
силы (в контексте, напр, "we're all being controlled by mysterious alien entities" – "нас всех контролируют загадочные инопланетные силы" :)) Рина Грант); субъекты права (an organization or a business that has its own separate legal and financial existence: "Nearly 90 entities, mainly private companies, mint gold in bars. "a commercial/corporate entity "a private/public entity "a small/large entity "an independent/separate/single entity. CBED. an individual (sole trader), partnership, a body corporate, a corporation, an incorporated association or body of persons, a trust or superannuation fund. Glossary of Business Terms. something that exists as a unit with its own identity: In the USA, the President, Congress and the judiciary (= the judges) are separate entities. ▪ Scotland is a separate political entity within Great Britain. KAED Alexander Demidov) |
Игорь Миг |
структуры |
dat.proc. |
заявки (Alex_Odeychuk); объекты-заявки (Alex_Odeychuk); ресурсы (Alex_Odeychuk); заявки и ресурсы (Alex_Odeychuk) |
law |
организации (In the U.S., the term "entity" means a partnership, association, trust, joint venture, corporation, group, subgroup or other organizations // Организация – хозяйственное товарищество / партнерство, хозяйственное общество / корпорация, объединение (ассоциация), траст, совместное предприятие, группа или подгруппа либо иная организация. 4uzhoj) |
progr. |
элементы языка программирования (Alex_Odeychuk); концептуальные сущности и классы им соответствующие (в англоязычной литературе вообще не разделяются концептуальные сущности и классы, им соответствующие (классы-сущности), – для тех и для других используется один и тот же термин entity Alex_Odeychuk); классы-сущности (из кн.: Парамонов И.В. Разработка приложений баз данных с использованием средств объектно-реляционного отображения: метод. указания Alex_Odeychuk); сущностные объекты (Alex_Odeychuk) |
softw. |
сущности (Banzaaai) |
|
|
gen. |
существование; реальное существование (в метафизике); данность; сущность (предмета); существо (предмета); организм; нечто реально существующее; самостоятельное подразделение; единица; величина; нечто объективно; вещь; образование (автономное jrene); структура (Tanya Gesse); единство (MargeWebley); что-либо реальное; что-либо реально существующее; фактор (напр., This meant that no single entity emerged to influence the consistency of skiers' performances. – Это указывало на отсутствие каких-либо факторов, влияющих на стабильность показанных лыжниками результатов. Min$draV); общность (bellb1rd); лицо; юридическое лицо; совокупность (Svetozar); организация (It comes after Joly on Thursday said Canada has prepared a “vast array” of strong sanctions targeting Russian “people and entities”. Alexander Demidov); субъект (an organization or a business that has its own separate legal and financial existence: "Nearly 90 entities, mainly private companies, mint gold in bars. "a commercial/corporate entity "a private/public entity "a small/large entity "an independent/separate/single entity. CBED Alexander Demidov) |
Игорь Миг |
подразделение |
account. |
самостоятельное хозяйственное подразделение |
adv. |
целостность; единое целое |
agric. |
прирождённое качество; прирождённое свойство |
automat. |
материальный объект (ssn) |
avia. |
авиакомпания; авиационная организация; авиационное предприятие |
busin. |
самостоятельное хозяйственное подразделение; предприятие; субъект права; экономическая единица; экономический объект |
cables |
хозяйственное подразделение |
chem. |
частица (напр., молекулярная частица turnanog) |
comp. |
графический примитив; примитив; элемент; целость; геометрический примитив |
comp., MS |
сущность (An object (such as a customer, item, or employee) that shares a set of defined attributes or characteristics, and that is used to manage rules for data); объект (An object (such as a customer, item, or employee) that shares a set of defined attributes or characteristics, and that is used to manage rules for data) |
construct. |
существо |
d.b.. |
концептуальная сущность (Alex_Odeychuk) |
dipl., law |
субъект (права и т.п.) |
EBRD |
субъект |
econ. |
организация (хозяйственное подразделение); хозяйственная организация; самостоятельная компания; правовой субъект (A.Rezvov) |
el. |
сущее; предмет; статистическая единица; существо (напр. проблемы); система |
fin. |
хозяйственная единица |
fish.farm. |
юридическое лицо (в отличие от физического); образование |
inet. |
сущность-машина протокола (Термин OSI для протокольной модели. Сущностью уровня является выполнение функций уровня в одной компьютерной системе, доступа к нижележащему уровню, и обеспечения услуг для вышележащего уровня) |
inf. |
объект |
IT |
сущность-объект; логический объект; логическая категория; логический целостный элемент предметной области; элемент предметной области базы данных; модуль |
law |
организация-субъект права; субъект (Alexander Matytsin); самостоятельная правовая единица; самостоятельное образование |
law.enf. |
фигурант (список фигурантов [санкций] alindra) |
libr. |
в классификации любой абстрактный предмет или качество (Ранганатан); в классификации любой конкретный предмет или качество (Ранганатан) |
Makarov. |
целостный объект; объект (предмет) |
manag. |
отдельная хозяйственная единица (Dashout) |
mar.law |
субъект (права); нечто реально существующее (напр. фирма) |
math. |
суть; существе |
media. |
типы записей в базе данных; объект (в логике); средство; организация (учреждение); сущность |
mil. |
территориально-государственное образование; целостная организационная единица; территория (TVovk) |
nano |
существо (напр., проблемы) |
philos. |
бытие |
polym. |
структурная единица |
progr. |
понятие (ssn); программная сущность (Alex_Odeychuk); элемент языка программирования (Alex_Odeychuk); единица трансляции (минимальный блок исходного кода, который физически можно оттранслировать (преобразовать во внутреннее машинное представление; в частности, откомпилировать): функция, класс, пакет (модуль) Alex_Odeychuk); программная единица (минимальный блок исходного кода, который можно преобразовать во внутреннее машинное представление, откомпилировать: функция, класс, тип, объект, задача, пакет (модуль) Alex_Odeychuk); сущностный класс (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk); сущностный объект (Alex_Odeychuk); единица компиляции (минимальный блок исходного кода, который можно преобразовать во внутреннее машинное представление (откомпилировать): функция, класс, пакет (модуль) Alex_Odeychuk); мнемоника (см. Вики-статью: wikipedia.org Jaroslav Plotnikov); символ-мнемоника (Jaroslav Plotnikov) |
proj.manag. |
сущность (ISO 9000-2015 Ananaska) |
psychol. |
объективное; реальность |
relig. |
нечто объективно существующее |
sec.sys. |
активный компонент системы |
shipb. |
сущность предмета |
tech. |
категория |
|
|
O&G, tengiz. |
организация |
|
English thesaurus |
|
|
USA |
Within the context of targeting, a term used to describe facilities, organizations, individuals, equipment, or virtual nontangible things (JP 3-60) |