| |||
перестать давать показания; как воды в рот набрать (Stingray_FM); замкнуться (в себе Anglophile); уйти в себя (Anglophile); замыкаться (в себе Anglophile); прекратить разговор; замолчать | |||
подпирать плотиной | |||
замкнется (Maggie) | |||
замолкать; затыкаться; перестать давать показания (о подозреваемом); отказаться отвечать (на вопросы; Every time I think he's going to tell me what's bothering him, he just clams up. Val_Ships); отказаться от общения (The minute they got him in for questioning, he clammed up. Val_Ships); замкнуться в себе (Val_Ships) | |||
потерять дар речи; молчать | |||
прекращать давать показания ("The suspect clammed up and we could get no more information out of him". == "Подозреваемый замолчал, и мы не смогли выудить из него больше ничего", - говорит комиссар Ле Пешен.); не отвечать; не отвечать на вопросы; молчать; прекращать давать показания (Yeldar Azanbayev) | |||
| |||
отдыхай! (VLZ_58) |
clam up : 4 phrases in 2 subjects |
General | 2 |
Makarov | 2 |