| |||
Джейкобз (английская фамилия; ударение на первом слоге Leonid Dzhepko) | |||
| |||
Иакуб (A son of Isaac and Rebekah, the twin brother of Esau, and heir of God's promise of blessing to Abraham) | |||
| |||
яичкимужские (That toe-rag kicked me in the Jacobs. Interex) | |||
| |||
"жакоб" (стиль франц. мебели 18-нач. 19 в.) | |||
Иаков (сын Исаака и Ревекки, брат-близнец Исава, третий из великих евр. патриархов после Авраама и Исаака) | |||
жакоб (French style of furniture of the 18th century and first part of the 19th century) | |||
тот, кто хитростью или силой присваивает чужие права (выживает или вытесняет кого-л.) | |||
Джейкоб; Джейкоб (фамилия и мужское имя; ударение на первом слоге); Яков; Иаков (в Ветхом Завете младший из сыновей Исаака и Ревекки. Старший брат Исав продал ему право первородства за чечевичную похлёбку; обманом Иаков получил у отца благословение. Чтобы жениться на красавице Рахили, был вынужден семь лет находиться в услужении у её отца) | |||
Джекоб; Джекоб (фамилия и мужское имя; ударение на первом слоге) | |||
еврейский народ (The ancient Hebrew nation) |
Jacobs : 98 phrases in 24 subjects |