|
|
gen. |
ведьма; колдунья; злая уродливая старуха; баба-яга; болото; участок более твёрдой почвы в болотистой местности; болотистый участок; чертовка (Anglophile); чародейка; карга; кикимора (VLZ_58); фурия; старая ведьма; миксина (рыба) |
augm., pejor. |
бабища |
biol. |
миксина (Myxine); миксиновые (Myxinidae) |
forestr. |
лес, предназначенный для валки; сучья; обрезки |
geol. |
зарубать; отбивать |
Gruzovik, folk. |
ведьма |
ichtyol. |
атлантическая миксина (Myxine glutinosa); европейская миксина (Myxine glutinosa) |
inf. |
мымра (Rugirl); ведьмин; кор (= карга) |
invect. |
мегера (igisheva) |
Makarov. |
делать зарубку; насечка; скалывать |
met., non-destruct.test. |
угловой эталонный отражатель |
O&G, tengiz. |
зазубрина |
obs. |
злой дух в образе женщины |
relig. |
старая карга |
slang |
молодая женщина-домохозяйка; жаба (VLZ_58) |
tech. |
зарубка; лес, предназначенный для вала; надрез; засечка; порубочные остатки |
|
|
ichtyol. |
миксиновые (Myxinidae); миксины (Myxine) |
obs. |
электрические искры (в волосах) |
|
|
relig. |
Праздник опресноков; Песах; иудейская Пасха |
|
|
gen. |
мучить; измучить; изнурять; страшить |
Makarov. |
надрезать |
|
|
gen. |
страшный как ведьма; безобразный как ведьма; отвратительный |
|
|
cem. |
генератор горячего воздуха (hot air generator eyes) |
|
English thesaurus |
|
|
abbr., cryptogr. |
high assurance guard |
Gruzovik, abbr., inet., chat. |
have a good one! |
|
|
abbr., busin. |
hold for arrival of goods |
abbr., el. |
hardware analysis group; home address gap |
abbr., inet. |
Hi And Good |
abbr., IT |
Have A Go |
abbr., med. |
Hazmat Action Guide |
abbr., oil |
Hungary-Austria gasline (gas pipeline) |
mil. |
heavy artillery group |