1 |
23:50:05 |
rus-ger |
med. |
результат рентгенографии |
Röntgenbefund |
SKY |
2 |
23:44:31 |
rus-ger |
gen. |
долгосрочные последствия |
Langzeitfolgen |
Лорина |
3 |
23:26:25 |
eng-rus |
UN |
Food Loss and Waste |
продовольственные потери и пищевые отходы (перевод, принятый в ФАО фао) |
Dimsun |
4 |
23:07:44 |
eng |
abbr. astronaut. |
IVO |
Io Volcanic Observer |
MichaelBurov |
5 |
23:07:24 |
eng |
astronaut. |
Io Volcanic Observer |
IVO |
MichaelBurov |
6 |
23:05:55 |
eng-rus |
astronaut. |
Venus Emissivity, Radio Science, InSAR, Topography, and Spectroscopy |
Излучательная способность, радиоисследования, интерферометрический радар с синтезированной апертурой, топография и спектроскопия Венеры (VERITAS) |
MichaelBurov |
7 |
23:02:14 |
eng |
abbr. astronaut. |
VERITAS |
Venus Emissivity, Radio Science, InSAR, Topography, and Spectroscopy |
MichaelBurov |
8 |
22:59:55 |
eng |
astronaut. |
Venus Emissivity, Radio Science, InSAR, Topography, and Spectroscopy |
VERITAS |
MichaelBurov |
9 |
22:58:24 |
eng |
astronaut. |
Deep Atmosphere Venus Investigation of Noble gases, Chemistry, and Imaging Plus |
DAVINCI+ |
MichaelBurov |
10 |
22:57:44 |
eng |
abbr. astronaut. |
DAVINCI+ |
Deep Atmosphere Venus Investigation of Noble gases, Chemistry, and Imaging Plus |
MichaelBurov |
11 |
22:56:58 |
ger-ukr |
ed. |
Lebensunterhalt |
засоби до існування |
Brücke |
12 |
22:54:31 |
rus-ger |
tech. |
модифицируемый |
abwandelbar |
Gaist |
13 |
22:52:46 |
eng |
abbr. astronaut. |
WISPR |
Wide-field Imager for Parker Solar Probe |
MichaelBurov |
14 |
22:52:04 |
eng |
astronaut. |
Wide-field Imager for Parker Solar Probe |
WISPR |
MichaelBurov |
15 |
22:47:44 |
ger |
abbr. ed. ling. |
GERS |
Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen |
Brücke |
16 |
22:46:34 |
rus-ger |
clin.trial. |
частота откликов |
Ansprechrate |
Лорина |
17 |
22:45:19 |
rus-tur |
idiom. |
злобные глаза |
kenafir gözlü |
Natalya Rovina |
18 |
22:44:31 |
rus-tur |
idiom. |
дурной глаз |
kenafir göz |
Natalya Rovina |
19 |
22:43:11 |
rus-tur |
idiom. |
испепелять взглядом |
kenafir fettan gözle bakmak |
Natalya Rovina |
20 |
22:33:58 |
ger-ukr |
gen. |
sich auswirken |
позначатися |
Brücke |
21 |
22:32:41 |
rus-ger |
med. |
опора на передний отдел стоп |
Vorfußstütze |
SKY |
22 |
22:30:17 |
eng-rus |
ophtalm. |
HTG |
высокотензионная глаукома (high tension glaucoma) |
Сергей Корсаков |
23 |
22:24:45 |
rus-ger |
gen. |
ноготь большого пальца ноги |
Großzehennagel |
Лорина |
24 |
22:18:45 |
rus-ger |
clin.trial. |
исследование с двумя экспериментальными группами |
zweiarmige Studie |
Лорина |
25 |
22:18:31 |
rus-ger |
med. |
мышечный тонус повышен по спастическому типу |
spastisch erhöhter Muskeltonus |
SKY |
26 |
21:54:30 |
eng-rus |
|
reflect |
переживать |
suburbian |
27 |
21:51:15 |
rus-dut |
gen. |
шлифовать |
opwrijven (начищать) |
alenushpl |
28 |
21:50:47 |
rus-dut |
gen. |
наводить лоск |
opwrijven |
alenushpl |
29 |
21:50:27 |
rus-dut |
gen. |
полировать |
opwrijven |
alenushpl |
30 |
21:49:36 |
rus-dut |
gen. |
начищать |
opwrijven |
alenushpl |
31 |
21:47:57 |
eng-rus |
idiom. |
spill the beans |
разгласить (on something – секретную информацию: The report features details from conversations between the writer Dorothy Kilgallen and various people that knew Monroe. Kilgallen, herself, died under similar circumstances to Monroe, and some have suggested she was murdered because she was about to spill the beans on the JFK assassination. – собиралась разгласить информацию об убийстве coasttocoastam.com) |
ART Vancouver |
32 |
21:27:56 |
eng-rus |
auto. |
parts and assemblies |
детали и сборочные единицы |
translator911 |
33 |
21:24:34 |
rus-ita |
electric. |
общепромышленное реле |
relè industriale |
spanishru |
34 |
20:57:48 |
rus-ger |
construct. |
кирпич |
Ziegel (в немецком также женского рода) |
Андрей Клименко |
35 |
20:47:03 |
eng-rus |
gen. |
shimming |
устранение люфтов рабочих деталей |
yanadya19 |
36 |
20:43:56 |
eng-rus |
roll. |
give rise to |
являться основанием |
mtovbin |
37 |
20:43:55 |
eng-rus |
UN |
illicit financial flows |
незаконные финансовые потоки |
grafleonov |
38 |
20:41:31 |
eng-rus |
IT |
borrow digit |
разряд заёма (одноразрядное число, которое генерируется, когда разность в какой-либо
разрядной позиции оказывается арифметически отрицательной и
которое переносится для обработки в другое место (позицию)
) |
ssn |
39 |
20:38:26 |
eng-rus |
gen. |
genocidal |
геноцидальный (по аналогии с "суицидальный") |
Talmid |
40 |
20:25:29 |
rus-ger |
gen. |
мкг/мл |
µg/ml |
Лорина |
41 |
20:20:57 |
eng-rus |
progr. |
model |
данные (в архитектуре Model-View-Controller) |
Alex_Odeychuk |
42 |
20:16:08 |
rus-ger |
med. |
спороцидный |
sporizid |
Лорина |
43 |
20:09:57 |
eng-rus |
gen. |
mark |
лох (тот, кого можно развести на деньги: This town has a lot of marks) |
vogeler |
44 |
20:08:05 |
rus-epo |
ling. |
язык камба |
la kambaa lingvo |
Alex_Odeychuk |
45 |
20:07:08 |
rus-epo |
ling. |
гренландский язык |
la gronlanda lingvo |
Alex_Odeychuk |
46 |
20:05:30 |
rus-epo |
ling. |
качинский язык |
la kaĉina lingvo |
Alex_Odeychuk |
47 |
20:00:01 |
eng-rus |
gen. |
shut out memories of |
запретить себе вспоминать (что-либо) |
Ремедиос_П |
48 |
19:54:42 |
rus-ger |
med. |
за предметом прослеживает |
Auge folgt bewegtem Blickziel |
SKY |
49 |
19:54:02 |
rus-ger |
med. |
взгляд фиксирует |
Blickfolge |
SKY |
50 |
19:51:54 |
rus-ger |
gen. |
круглый стол |
Tafelrunde |
Vadim Rouminsky |
51 |
19:47:13 |
rus-fre |
gen. |
в порядке вещей |
de mise (Qui est conforme à des normes, à des usages habituels dans un contexte ou un environnement particulier.: Il est de mise de porter une chemise blanche pour dîner dans ce restaurant.) |
Morning93 |
52 |
19:41:54 |
rus-epo |
ling. |
илоканский язык |
la iloka lingvo |
Alex_Odeychuk |
53 |
19:40:21 |
rus-ger |
med. |
голова долихоцефальной формы |
Langschädel |
SKY |
54 |
19:38:58 |
ger-ukr |
inf. |
Alkohol |
випивка |
Brücke |
55 |
19:38:40 |
rus-ger |
hunt. |
товары для охоты |
Jagdbedarf ("всё для охоты") |
marinik |
56 |
19:35:07 |
ger-ukr |
gen. |
rückfällig werden |
зірватися |
Brücke |
57 |
19:27:48 |
rus-epo |
ling. |
язык носу |
la siĉuana loloa lingvo |
Alex_Odeychuk |
58 |
19:26:30 |
rus-epo |
ling. |
язык хири-моту |
la hirimotua lingvo |
Alex_Odeychuk |
59 |
19:22:15 |
rus |
abbr. invest. |
ДИД |
двусторонний инвестиционный договор |
grafleonov |
60 |
19:21:44 |
ger-ukr |
gen. |
unverzüglich |
негайно (Erkrankungen (insbesondere Wesensänderung) oder das Verenden des Tieres müssen unverzüglich der Veterinärbehörde mitgeteilt werden und der Tierkörper für eine weitergehende Untersuchung bereitgehalten werden.) |
Brücke |
61 |
19:21:42 |
rus-epo |
ling. |
язык хмонг |
la hmonga lingvo |
Alex_Odeychuk |
62 |
19:19:39 |
rus-epo |
ling. |
язык хилигайнон |
la hiligajnona lingvo |
Alex_Odeychuk |
63 |
19:16:27 |
rus-ita |
gen. |
нулевой этаж |
pianterreno |
gorbulenko |
64 |
19:14:06 |
rus-epo |
ling. |
язык гереро |
la herera lingvo |
Alex_Odeychuk |
65 |
19:13:06 |
rus-epo |
ling. |
язык кикуйю |
la kikuja lingvo |
Alex_Odeychuk |
66 |
19:09:23 |
rus-epo |
ling. |
изолированный язык |
senparenca lingvo (язык, который не входит ни в одну известную на сегодняшний день языковую семью. Таким образом, каждый изолированный язык образует отдельную языковую семью, состоящую только из этого языка. Изолированными называются только те языки, для которых существует достаточно данных, и вхождение в языковую семью не было доказано для них даже после усиленных попыток сделать это. В противном случае, такие языки называются неклассифицированными.) |
Alex_Odeychuk |
67 |
19:08:17 |
eng-rus |
gen. |
tip side |
прямой передающий провод (Каждая пара в многопарном кабеле имеет два провода, один из которых условно называется прямой (передающий), а второй – обратный (приёмный) (ring side)) |
nikolkor |
68 |
19:07:57 |
rus-epo |
ling. |
изолированный |
senparenca (senparenca lingvo - изолированный язык) |
Alex_Odeychuk |
69 |
19:07:01 |
rus-epo |
ling. |
язык хайда |
la ĥajda lingvo |
Alex_Odeychuk |
70 |
19:06:57 |
eng-rus |
gen. |
public transportation fare |
стоимость проезда в общественном транспорте |
solitaire |
71 |
19:05:09 |
rus-epo |
ling. |
язык гвичин |
la gviĉina lingvo |
Alex_Odeychuk |
72 |
19:04:01 |
rus-ger |
med. |
применение по назначению |
bestimmungsgemäße Anwendung |
Лорина |
73 |
18:59:20 |
rus-ger |
med. |
индекс фертильности |
Fertilitätsindex |
Лорина |
74 |
18:59:11 |
ger-ukr |
gen. |
ununterbrochen |
безперервно |
Brücke |
75 |
18:53:39 |
rus-epo |
progr. |
язык гонди |
la gonda lingvo |
Alex_Odeychuk |
76 |
18:51:17 |
rus-epo |
comp., net. |
конечный адрес |
fina adreso |
Alex_Odeychuk |
77 |
18:49:48 |
rus-ita |
gen. |
когда-нибудь |
prima o poi |
gorbulenko |
78 |
18:37:59 |
rus-epo |
op.syst. |
запускать на выполнение |
ruli |
Alex_Odeychuk |
79 |
18:36:45 |
rus-epo |
op.syst. |
Unix-подобная операционная система |
Unikso-simila operaciumo |
Alex_Odeychuk |
80 |
18:34:22 |
rus-epo |
op.syst. |
интерпретируемый выполняемый файл |
interpretata ruligebla dosiero (En operaciumoj MS-DOS kaj Vindozo interpretata ruligebla dosiero devas havi finaĵon de dosiernomo ".bat" aŭ, ekde Vindozo NT, ankaŭ ".cmd" .) |
Alex_Odeychuk |
81 |
18:33:44 |
rus-epo |
progr. |
текстовый файл |
teksta dosiero |
Alex_Odeychuk |
82 |
18:33:12 |
rus-epo |
progr. |
специальный интерпретатор |
speciala interpretilo |
Alex_Odeychuk |
83 |
18:32:30 |
rus-epo |
op.syst. |
имя файла |
dosiernomo (расширение имени файла — finaĵo de dosiernomo) |
Alex_Odeychuk |
84 |
18:32:13 |
rus-epo |
op.syst. |
расширение |
finaĵo (расширение имени файла — finaĵo de dosiernomo) |
Alex_Odeychuk |
85 |
18:31:43 |
rus-epo |
op.syst. |
расширение имени файла |
finaĵo de dosiernomo |
Alex_Odeychuk |
86 |
18:31:05 |
rus-epo |
comp.sl. |
бинарник |
duuma ruligebla dosiero |
Alex_Odeychuk |
87 |
18:30:51 |
rus-epo |
progr. |
двоичный выполняемый файл |
duuma ruligebla dosiero |
Alex_Odeychuk |
88 |
18:30:35 |
rus-epo |
progr. |
выполняемый файл |
ruligebla dosiero |
Alex_Odeychuk |
89 |
18:30:14 |
rus-epo |
progr. |
выполняемый |
ruligebla |
Alex_Odeychuk |
90 |
18:29:26 |
rus-epo |
comp., net. |
начальный адрес |
starta adreso |
Alex_Odeychuk |
91 |
18:28:59 |
rus-epo |
comp.sl. |
установка программы |
meto de la programo |
Alex_Odeychuk |
92 |
18:28:47 |
rus-epo |
comp.sl. |
инсталляция |
meto |
Alex_Odeychuk |
93 |
18:28:34 |
rus-epo |
progr. |
установка |
meto |
Alex_Odeychuk |
94 |
18:27:55 |
rus-epo |
progr. |
запуск на выполнение |
rulado |
Alex_Odeychuk |
95 |
18:27:22 |
rus-epo |
progr. |
динамическая библиотека |
dinamika biblioteko |
Alex_Odeychuk |
96 |
18:26:17 |
rus-epo |
op.syst. |
современная операционная система |
moderna operaciumo |
Alex_Odeychuk |
97 |
18:26:03 |
rus-epo |
op.syst. |
в современных операционных системах |
en modernaj operaciumoj |
Alex_Odeychuk |
98 |
18:24:43 |
rus-epo |
progr. |
процессор компьютера |
procesoro de la kompuilo |
Alex_Odeychuk |
99 |
18:24:25 |
rus-epo |
progr. |
непосредственно выполняемый |
senpere rulata |
Alex_Odeychuk |
100 |
18:23:50 |
rus-epo |
progr. |
в двоичном виде |
duuma |
Alex_Odeychuk |
101 |
18:23:08 |
rus-ita |
law |
обеспечительная ипотека |
ipoteca legale |
zhvir |
102 |
18:20:39 |
rus-epo |
progr. |
на том или ином компьютере |
en certa komputilo |
Alex_Odeychuk |
103 |
18:19:00 |
rus-epo |
gram. |
какой-то |
certa (используется для передачи значения, аналогичного тому, которым обладает неопределенный артикль в английском языке) |
Alex_Odeychuk |
104 |
18:14:19 |
rus-epo |
progr. |
быть выполняемым |
esti rulata (говоря о файле) |
Alex_Odeychuk |
105 |
18:10:04 |
rus-epo |
progr. |
выполняемый |
rulebla |
Alex_Odeychuk |
106 |
18:09:52 |
rus-epo |
progr. |
выполняемый файл |
rulebla dosiero |
Alex_Odeychuk |
107 |
18:08:55 |
rus-epo |
progr. |
выполняемый |
plenumebla |
Alex_Odeychuk |
108 |
18:08:34 |
rus-epo |
busin. |
выполняемый файл |
plenumebla dosiero |
Alex_Odeychuk |
109 |
18:07:36 |
eng-rus |
pharma. |
iron sucrose |
железо-сахарозный комплекс |
Ремедиос_П |
110 |
18:05:26 |
rus-epo |
comp., net. |
в локальной вычислительной сети |
en loka reto |
Alex_Odeychuk |
111 |
18:04:06 |
rus-epo |
op.syst. |
в операционной системе Windows |
en operaciumo Vindozo |
Alex_Odeychuk |
112 |
18:02:44 |
rus-epo |
comp., net. |
начальный |
starta (starta adreso - начальный адрес) |
Alex_Odeychuk |
113 |
17:53:07 |
rus-epo |
comp., net. |
сетевой коммуникационный протокол |
ret-komunika protokolo |
Alex_Odeychuk |
114 |
17:48:09 |
rus-epo |
comp., net. |
IP-адрес |
IP-adreso (IP-adreso estas adreso per kiu la ret-komunika Interreta protokolo (IP) identigas sistemon en loka reto aŭ en Interreto. Ĉiu komputilo kaj enkursigilo en la reto havas IP-adreson.) |
Alex_Odeychuk |
115 |
17:45:48 |
eng-rus |
progr. |
low coupling |
слабое зацепление (общий шаблон распределения ответственности) |
Alex_Odeychuk |
116 |
17:44:19 |
eng-rus |
progr. |
protected variations |
устойчивость к изменениям (общий шаблон распределения ответственности) |
Alex_Odeychuk |
117 |
17:43:36 |
eng-rus |
progr. |
indirection |
перенаправление (общий шаблон распределения ответственности) |
Alex_Odeychuk |
118 |
17:43:15 |
rus-ger |
med. |
поражение ногтей |
Nagelschädigung |
Лорина |
119 |
17:42:53 |
eng-rus |
progr. |
pure fabrication |
чистое изготовление (общий шаблон распределения ответственности) |
Alex_Odeychuk |
120 |
17:42:25 |
eng-rus |
progr. |
information expert |
информационный эксперт (общий шаблон распределения ответственности) |
Alex_Odeychuk |
121 |
17:36:09 |
eng-rus |
ecol. |
Vulnerability Analysis and Mapping |
анализ и картирование уязвимости (ВПП) |
Игорь_2006 |
122 |
17:34:14 |
rus-ger |
med. |
печень не выступает из-под края реберной дуги |
Leber am Rand des Rippenbogens |
SKY |
123 |
17:32:55 |
eng-rus |
west.Ind. law |
Ag. |
и. о. (Используется в ряде стран Содружества наций, обычно в скобках после должности и имени. Применительно к судьям обозначает назначаемых на определенный срок в отличие от назначаемых бессрочно. От лат. agens // 17.05.2021 gov.vg) |
Евгений Тамарченко |
124 |
17:30:36 |
eng |
abbr. ecol. |
VAM |
Vulnerability Analysis and Mapping (WFP) |
Игорь_2006 |
125 |
17:20:34 |
rus-fre |
gen. |
до этого |
au préalable (ранее) |
Morning93 |
126 |
17:17:30 |
eng-rus |
drw. uncom. |
front-back |
глубина (сокр. F-B; одно из измерений (также ширина и высота).) |
Pashkovsky |
127 |
17:09:42 |
eng-rus |
offic. |
in production activities |
при производственной деятельности |
MichaelBurov |
128 |
17:07:46 |
eng-rus |
offic. |
in production activities |
в рамках производственной деятельности |
MichaelBurov |
129 |
17:06:04 |
eng-rus |
offic. |
in production activities |
в процессе производственной деятельности |
MichaelBurov |
130 |
17:02:31 |
eng-rus |
|
thread depth |
не путать с tread depth |
4uzhoj |
131 |
17:00:50 |
eng-rus |
auto. |
tread depth |
остаточная глубина протектора (шины) |
4uzhoj |
132 |
16:56:06 |
rus-ger |
med. |
бутулинотерапия |
Botulinum-Therapie |
SKY |
133 |
16:51:31 |
rus |
O&G |
ИПДО |
Инициатива прозрачности в добывающих отраслях (eiti.org) |
'More |
134 |
16:48:52 |
eng-rus |
gen. |
set aside the differences |
преодолеть разногласия |
Oksana-Ivacheva |
135 |
16:23:59 |
eng-rus |
gen. |
snap |
щёлкать (например: пальцами) |
alenushpl |
136 |
16:15:27 |
eng-rus |
avia. |
Lightning induced transient susceptibility |
Восприимчивость к импульсным помехам, индуцированным разрядами молнии (как вариант) |
Розмари |
137 |
16:09:11 |
ger-ukr |
inf. |
eine Show abziehen |
розігрувати сцену |
Brücke |
138 |
15:57:37 |
ger-ukr |
gen. |
vollgekleckert |
захляпаний |
Brücke |
139 |
15:57:15 |
ger-ukr |
gen. |
vollgekleckert |
заляпаний |
Brücke |
140 |
15:50:44 |
rus-spa |
gen. |
избавиться от |
prescindir de (формальнее, чем звучит по-русски: El despido por bajo rendimiento permite a la empresa prescindir del trabajador si este incumple con las obligaciones laborales) |
mummi |
141 |
15:50:00 |
eng-rus |
inet. |
domain parking |
парковка домена (wikipedia.org) |
SergeiAstrashevsky |
142 |
15:45:04 |
eng-rus |
stat. |
on a monthly basis |
с разбивкой по месяцам |
Alex_Odeychuk |
143 |
15:42:57 |
eng-rus |
addit. |
substrate |
подложка (гибкая накладка на стол печати, от которой легко отсоединить напечатанный объект) |
silver_glepha |
144 |
15:42:55 |
eng-rus |
USA |
be based off |
основываться на |
Alex_Odeychuk |
145 |
15:42:35 |
eng-rus |
media. |
be based off media coverage |
основываться на сообщениях средств массовой информации |
Alex_Odeychuk |
146 |
15:41:45 |
eng-rus |
media. |
media coverage |
освещение в средствах массовой информации |
Alex_Odeychuk |
147 |
15:37:16 |
eng-rus |
media. |
leaning on local news coverage |
на основе информации местных СМИ |
Alex_Odeychuk |
148 |
15:36:46 |
eng-rus |
gen. |
general belief |
распространённое мнение |
Scorrific |
149 |
15:33:11 |
rus-ger |
med. |
перионикс |
Perionyx |
Лорина |
150 |
15:31:05 |
rus |
Gruzovik PR |
апартхейд |
apartheid (N.B.: апа́ртхейд, but апарте́йд) |
Gruzovik |
151 |
15:30:39 |
rus-ger |
med. |
участок кожи |
Hautbereich |
Лорина |
152 |
15:28:22 |
rus |
Gruzovik PR |
апартейд |
apartheid (N.B.: апарте́йд, but апа́ртхейд) |
Gruzovik |
153 |
15:22:09 |
rus-ger |
|
лунула |
Nagelmond |
Лорина |
154 |
15:22:00 |
rus-tur |
|
дезинсекция |
ilaçlama (уличная) |
Natalya Rovina |
155 |
15:05:02 |
eng-rus |
law |
legally enforceable right |
законодательно установленное право |
Maxim Prokofiev |
156 |
15:04:43 |
eng-rus |
|
in small increments |
понемногу |
4uzhoj |
157 |
15:02:35 |
rus |
Gruzovik fr. |
антука |
en tout cas (a combination parasol and umbrella) |
Gruzovik |
158 |
15:01:08 |
rus-por |
oil |
авиационный магнитометр |
magnetômetro aerotransportado |
JIZM |
159 |
15:00:35 |
rus-por |
oil |
аэрогравиметрическая съемка |
levantamento aerogravimétrico |
JIZM |
160 |
15:00:10 |
rus-ger |
med., dis. |
умеренной степени |
mäßig stark |
Лорина |
161 |
14:59:47 |
rus-por |
oil |
воздушная волна |
onda aérea |
JIZM |
162 |
14:59:28 |
rus-por |
oil |
воздушный взрыв |
detonação aérea |
JIZM |
163 |
14:58:58 |
rus-por |
oil |
сосуд высокого давления воздуха |
vaso de ar comprimido |
JIZM |
164 |
14:58:24 |
rus-por |
oil |
воздушное давление |
pressão de ar |
JIZM |
165 |
14:58:05 |
rus-por |
oil |
некапиллярная порозность |
porosidade ao ar |
JIZM |
166 |
14:57:13 |
rus-por |
oil |
загрязнение воздуха |
poluição aérea |
JIZM |
167 |
14:56:34 |
rus-por |
oil |
бурение с продувкой воздухом или газом |
perfuração com ar ou gás |
JIZM |
168 |
14:54:45 |
rus-por |
oil |
пневмобур |
martelo pneumático |
JIZM |
169 |
14:53:51 |
eng-rus |
mil. |
high clearance |
высокий уровень допуска |
JennySh |
170 |
14:51:35 |
eng-rus |
|
drill into |
вбивать в голову (And if you learned to ride in America, you probably had the phrase 'slow, look, press and roll' drilled into by your rider coach.) |
4uzhoj |
171 |
14:46:23 |
eng-rus |
pharma. |
secondary sale |
вторичная продажа |
Ремедиос_П |
172 |
14:43:56 |
eng |
herald. |
device |
an emblematic design used especially as a heraldic bearing (merriam-webster.com) |
Bursch |
173 |
14:38:18 |
eng-rus |
pharm. |
pharmacovigilance activities |
мероприятия по фармаконадзору |
SEtrans |
174 |
14:38:08 |
eng-rus |
|
crazy as it may sound |
как бы странно это ни звучало (And, as it turns out, this is also what safe riders do too. Slower is smoother, slower is safer, and crazy as it may sound, slower is faster.) |
4uzhoj |
175 |
14:37:56 |
eng-rus |
|
too big for one's britches |
зазнаваться (behaving as if you are more important than you really are: He's been getting too big for his britches since he got that promotion) |
vogeler |
176 |
14:37:26 |
rus-por |
oil |
пневматическая пушка |
canhão de ar |
JIZM |
177 |
14:36:15 |
rus-por |
oil |
вовлечение воздуха |
entranhamento de ar |
JIZM |
178 |
14:26:12 |
eng |
abbr. chem.comp. |
AUD |
aliphatic urethane diacrylate |
silver_glepha |
179 |
14:21:56 |
rus-ger |
labor.org. |
стадия производства |
Herstellungsstufe |
Лорина |
180 |
14:14:13 |
rus-ger |
|
город |
Ort |
massana |
181 |
14:04:51 |
eng-rus |
hockey. |
cross-check |
удар соперника клюшкой |
Mus |
182 |
14:01:59 |
rus-ger |
health. |
Комитет экспертов по спецификациям для фармацевтических препаратов |
Expertenausschuss für Spezifikationen für pharmazeutische Zubereitungen (ВОЗ) |
Лорина |
183 |
13:51:15 |
rus-por |
oil |
бурение с продувкой |
perfuração a ar |
JIZM |
184 |
13:50:28 |
eng-rus |
electr.eng. |
flashover voltage test |
испытание пробивного напряжения |
evgeny-sidorenko |
185 |
13:49:00 |
eng-rus |
slang |
boob tube |
телик |
Olya34 |
186 |
13:47:19 |
rus |
abbr. polit. |
КПМ |
канцелярия Премьер-Министра (Казахстан) |
peuplier_8 |
187 |
13:44:33 |
rus-ger |
|
в условиях тропиков |
unter Tropenbedingungen |
Лорина |
188 |
13:38:21 |
eng |
abbr. ecol. |
INK |
Innovation and Knowledge Management Division |
Игорь_2006 |
189 |
13:35:20 |
rus-por |
oil |
остаточная пластическая деформация |
sobrefluxo |
JIZM |
190 |
13:32:50 |
rus-por |
oil |
доохладитель |
pós-resfriador |
JIZM |
191 |
13:31:52 |
rus-por |
oil |
танкер класса "афрамакс" |
AFRAMAX |
JIZM |
192 |
13:30:22 |
rus-por |
oil |
электромагнитный метод на звуковых частотах |
método AFMAG |
JIZM |
193 |
13:28:29 |
rus-por |
oil |
аэрозольные частицы |
partículas de aerossol |
JIZM |
194 |
13:28:06 |
rus-por |
oil |
аэрозоль |
aerossol |
JIZM |
195 |
13:24:54 |
rus-por |
oil |
аэробный |
aeróbio |
JIZM |
196 |
13:24:37 |
rus-por |
oil |
аэромагнитометр |
magnetômetro aéreo |
JIZM |
197 |
13:24:05 |
rus-por |
oil |
аэрированный слой |
zona aerada |
JIZM |
198 |
13:23:44 |
rus-por |
oil |
аэрированный слой |
camada de aeração |
JIZM |
199 |
13:23:00 |
rus-por |
oil |
аэрированный слой |
camada areada |
JIZM |
200 |
13:22:14 |
rus-por |
oil |
обратный коэффициент подвижности |
razão de mobilidade adversa |
JIZM |
201 |
13:21:46 |
rus-por |
oil |
адвекция |
advecção |
JIZM |
202 |
13:21:19 |
rus-por |
oil |
усовершенствованный метод нефтеотдачи |
método de recuperação avançada |
JIZM |
203 |
13:20:40 |
rus-por |
oil |
упреждающее регулирование |
controle avançado |
JIZM |
204 |
13:20:11 |
rus-por |
oil |
адсорбционная установка |
planta adsorção |
JIZM |
205 |
13:19:27 |
rus-por |
oil |
изотерма адсорбции |
isoterma de adsorção |
JIZM |
206 |
13:18:45 |
rus-por |
oil |
адсорбент |
adsorvente |
JIZM |
207 |
13:18:25 |
rus-por |
oil |
адсорбат |
adsorbato |
JIZM |
208 |
13:17:18 |
rus-por |
oil |
регулируемый дроссель |
choke ajustável |
JIZM |
209 |
13:15:03 |
rus-por |
oil |
регулируемый кривой переводник |
cobertura com curvatura ajustável |
JIZM |
210 |
13:14:45 |
rus-por |
oil |
регулируемый кривой переводник |
cobertura com curva ajustável |
JIZM |
211 |
13:14:16 |
rus-por |
oil |
регулируемый кривой переводник |
alojador com curvatura ajustável |
JIZM |
212 |
13:13:43 |
rus-por |
oil |
смежная скважина |
poço adjacente |
JIZM |
213 |
13:12:32 |
rus-por |
oil |
влияние соседних пластов |
efeito de leito adjacente |
JIZM |
214 |
13:12:04 |
rus-por |
oil |
адиабатическое нагревание |
aquecimento adiabático |
JIZM |
215 |
13:11:39 |
rus-por |
oil |
адиабатическое охлаждение |
resfriamento adiabático |
JIZM |
216 |
13:11:15 |
rus-por |
oil |
адиабатическое изменение |
transformação adiabática |
JIZM |
217 |
13:10:44 |
rus-por |
oil |
сила сцепления |
força adesiva |
JIZM |
218 |
13:07:51 |
rus-por |
oil |
аддитивный шум |
ruído aditivo |
JIZM |
219 |
13:07:18 |
rus-por |
oil |
адаптивная обработка |
processamento adaptativo |
JIZM |
220 |
13:07:16 |
rus-ger |
pharma. |
регистрация продукта |
Produktzulassung |
Лорина |
221 |
13:06:57 |
rus-ger |
pharma. |
регистрационное удостоверение продукта |
Produktzulassung |
Лорина |
222 |
13:06:49 |
rus-por |
oil |
адаптивный фильтр |
filtro adaptativo |
JIZM |
223 |
13:01:15 |
rus-por |
oil |
адаптивное разделение свёртки |
desconvolução adaptativa |
JIZM |
224 |
13:00:46 |
rus-por |
oil |
адаптивное управление |
controle adaptativo |
JIZM |
225 |
12:58:50 |
rus-por |
oil |
переходная катушка |
carretel adaptador |
JIZM |
226 |
12:58:18 |
rus-por |
oil |
переводник |
bucha adaptadora |
JIZM |
227 |
12:57:39 |
rus-por |
oil |
ациклический |
acíclica |
JIZM |
228 |
12:55:01 |
rus-por |
oil |
механизм дистанционного управления клапанами |
acionador |
JIZM |
229 |
12:54:08 |
rus-por |
oil |
актуалистический метод |
atualismo |
JIZM |
230 |
12:53:36 |
rus-por |
oil |
фактическая влажность |
umidade real |
JIZM |
231 |
12:53:13 |
rus-por |
oil |
реальный газ |
volume real de gás |
JIZM |
232 |
12:52:38 |
rus-por |
oil |
действующая станция |
poço ativo |
JIZM |
233 |
12:52:12 |
rus-por |
oil |
действующий вулкан |
vulcão ativo |
JIZM |
234 |
12:51:39 |
rus-por |
oil |
гидроакустическая станция |
sonar ativo |
JIZM |
235 |
12:51:04 |
rus-ger |
abbr. |
КККОД Красноярский краевой клинический онкологический диспансер им. А.И. Крыжановского |
Klinisches Kryzhanovski-Onkologie-Zentrum Krasnojarsk-Kreis |
klipka |
236 |
12:50:41 |
rus-por |
oil |
активное дистанционное зондирование |
sensoriamento remoto ativo |
JIZM |
237 |
12:50:35 |
eng-rus |
inf. |
refresh |
отдыхать |
Ася Кудрявцева |
238 |
12:49:21 |
rus-ger |
|
исключаться |
sich ausschließen |
Лорина |
239 |
12:48:28 |
rus-ger |
|
взаимно исключаться |
sich gegenseitig ausschließen |
Лорина |
240 |
12:48:26 |
eng-rus |
econ. |
multiple voting share |
"многоголосая" акция (Multiple voting shares – As an exception to the general rule, under which the number of votes attributed to each Share must be directly proportional to the percentage of the capital it represents (principle of one Share, one vote), in some countries companies have the right to issue multiple voting Shares. Multiple voting Shares give the right to more votes than is warranted by the amount of capital represented by these Shares. Issue of such Shares allows existing Shareholders to strengthen their control over the company. See also Dual class shares. Also called Shares with multiple voting rights.) |
dimock |
241 |
12:47:53 |
rus-spa |
idiom. |
на обиженных воду возят |
el que se pica, ajos come (Толкование из учебника уровня Dominio C1 звучит так: "El que, por susceptibilidad, se resiente de lo que oye, es porque tiene motivos para darse por aludido". То есть смысл таков: человек сам выискивает в чужих словах что-то обидное.) |
Photinia |
242 |
12:36:38 |
rus-fre |
inf. |
зашкалить |
dépasser les bornes |
Jeannot S |
243 |
12:35:08 |
rus-ger |
|
впрочем |
indessen |
massana |
244 |
12:30:05 |
rus-ger |
abbr. med. |
ккпаб красноярское краевое патолого-анатомическое бюро |
Pathologisch-anatomisches Büro Kreis Krasnojarsk |
klipka |
245 |
12:15:32 |
eng-rus |
|
yellowed paper |
пожелтевшая бумага |
Taras |
246 |
12:02:48 |
eng-rus |
|
otosurgery |
отохирургия |
Deel |
247 |
11:58:00 |
rus-por |
oil |
активный метод |
active method |
JIZM |
248 |
11:57:32 |
rus-por |
oil |
активный металл |
metal ativo |
JIZM |
249 |
11:57:09 |
rus-por |
oil |
активный геофон |
geofone ativo |
JIZM |
250 |
11:56:49 |
rus-por |
oil |
активный канал |
canal ativo |
JIZM |
251 |
11:56:27 |
rus-por |
oil |
активное заграждение |
barreira ativa |
JIZM |
252 |
11:55:44 |
rus-por |
oil |
активационный каротаж |
diagrafia ativada |
JIZM |
253 |
11:55:13 |
rus-por |
oil |
энергия активации |
energia de ativação |
JIZM |
254 |
11:54:49 |
rus-por |
oil |
активационный анализ |
análise de ativação |
JIZM |
255 |
11:54:04 |
rus-por |
oil |
активированный уголь |
carvão ativado |
JIZM |
256 |
11:44:29 |
rus-por |
oil |
актинолит |
actinolita |
JIZM |
257 |
11:38:58 |
eng-rus |
law |
general banking business |
обычная банковская деятельность |
LadaP |
258 |
11:33:38 |
eng-rus |
med. |
biliary tract |
билиарный тракт |
Yakov F. |
259 |
11:29:10 |
eng-rus |
auto. |
NMC |
никель-марганцево-кобальтовая батарея |
Alex_Odeychuk |
260 |
11:28:34 |
eng-rus |
auto. |
LFP |
литий-железо-фосфатная батарея |
Alex_Odeychuk |
261 |
11:20:46 |
rus-por |
oil |
частота сбора данных |
frequência de aquisição |
JIZM |
262 |
11:20:23 |
rus-por |
oil |
стоимость приобретения |
custo de aquisição |
JIZM |
263 |
11:19:46 |
rus-por |
oil |
акустическая волна |
onda sonora |
JIZM |
264 |
11:19:22 |
rus-por |
oil |
акустическая волна |
acoustic wave |
JIZM |
265 |
11:18:42 |
rus-por |
oil |
диаграмма акустического каротажа по скорости |
diagrafia acústica de velocidade |
JIZM |
266 |
11:18:04 |
rus-por |
oil |
время пробега звуковой волны |
tempo de percurso acústico |
JIZM |
267 |
11:17:28 |
rus-por |
oil |
акустический преобразователь |
transdutor acústico |
JIZM |
268 |
11:14:11 |
rus-gre |
|
фамилия |
επίθετο |
dbashin |
269 |
11:06:37 |
eng-rus |
pharma. |
pharmacotherapeutically |
с фармакотерапевтической точки зрения |
CRINKUM-CRANKUM |
270 |
11:05:37 |
rus-ger |
law |
уполномоченное лицо |
befugte Person |
Лорина |
271 |
11:04:58 |
rus-por |
oil |
звуковая тень |
sombra acústica |
JIZM |
272 |
11:04:29 |
rus-por |
oil |
звуковая локация |
posicionamento acústico |
JIZM |
273 |
11:03:46 |
rus-por |
oil |
моделирование волнового поля акустических волн |
modelagem acústica |
JIZM |
274 |
11:03:05 |
rus-por |
oil |
акустическая ветвь колебаний |
modo acústico |
JIZM |
275 |
11:01:31 |
rus-ger |
law |
сертификационный орган |
zertifizierende Behörde |
Лорина |
276 |
10:59:55 |
rus-por |
oil |
акустическое сопротивление |
impedância acústica |
JIZM |
277 |
10:59:25 |
rus-por |
oil |
акустический горизонт |
horizonte acústico |
JIZM |
278 |
10:58:31 |
rus-por |
oil |
акустическая эмиссия |
emissão acústica |
JIZM |
279 |
10:58:06 |
rus-por |
oil |
акустический доплеровский профилометр течений |
medidor de corrente acústico Doppler |
JIZM |
280 |
10:56:49 |
eng-rus |
|
chiral building blocks |
хиральные строительные блоки |
CRINKUM-CRANKUM |
281 |
10:54:33 |
rus-por |
oil |
наиболее глубокий сейсмический горизонт |
embasamento acústico |
JIZM |
282 |
10:53:15 |
rus-por |
oil |
акустический анализ |
análise acústica |
JIZM |
283 |
10:52:49 |
rus-por |
oil |
аклиническая кривая |
linha de declividade nula |
JIZM |
284 |
10:52:19 |
rus-por |
oil |
афидофильный |
acidófilo |
JIZM |
285 |
10:51:51 |
rus-por |
oil |
проводить кислотную обработкупласта |
acidificar |
JIZM |
286 |
10:50:52 |
rus-por |
oil |
кислотная обратотка |
tratamento ácido |
JIZM |
287 |
10:50:35 |
rus-est |
|
Северная страна |
põhjamaa |
dara1 |
288 |
10:49:39 |
rus-por |
oil |
кислотная обработка для стимулирования притока |
estimulação ácida |
JIZM |
289 |
10:49:08 |
rus-por |
oil |
кислая почва |
solo ácido |
JIZM |
290 |
10:48:40 |
rus-por |
oil |
кислый гудрон |
borra ácida |
JIZM |
291 |
10:47:52 |
rus-por |
oil |
кисла порода |
rocha ácida |
JIZM |
292 |
10:47:25 |
rus-por |
oil |
кислотный дождь |
chuva ácida |
JIZM |
293 |
10:47:23 |
eng-rus |
tech. |
AIB |
аккредитованный проверяющий орган (Accredited Inspection Body) |
Kseniya_Ya |
294 |
10:47:01 |
rus-por |
oil |
ингибитор кислоты |
inibidor de ácido |
JIZM |
295 |
10:46:38 |
rus-por |
oil |
удаление кислых газов |
remoção de gases ácidos |
JIZM |
296 |
10:46:01 |
rus-por |
oil |
кислотный гидравлический разрыв пласта |
fraturamento por ácido |
JIZM |
297 |
10:45:41 |
rus-por |
oil |
кислотный гидравлический разрыв пласта |
fraturamento ácido |
JIZM |
298 |
10:44:55 |
rus-por |
oil |
кислотное удаление парафина |
dispersão ácida |
JIZM |
299 |
10:44:02 |
rus-por |
oil |
пробирка с кислотой для измерения угла измерения скважины |
bulbo de ácido |
JIZM |
300 |
10:43:25 |
rus-por |
oil |
кислотная присадка |
aditivo ácido |
JIZM |
301 |
10:42:50 |
rus-por |
oil |
кислота |
ácido |
JIZM |
302 |
10:42:32 |
rus-por |
oil |
ацетиленовая сварка |
solda a acetileno |
JIZM |
303 |
10:42:08 |
rus-por |
oil |
ацетальдегид |
acetaldeído |
JIZM |
304 |
10:41:40 |
rus-por |
oil |
класс точности |
classe de exatidão |
JIZM |
305 |
10:40:25 |
rus-gre |
|
или |
είτε |
dbashin |
306 |
10:40:14 |
rus-gre |
|
или |
ή |
dbashin |
307 |
10:38:55 |
rus-por |
oil |
аккредитация |
acreditação |
JIZM |
308 |
10:38:01 |
rus-por |
oil |
жилой модуль |
módulo de acomodação |
JIZM |
309 |
10:37:37 |
rus-por |
oil |
аварийная ситуация |
evento acidental |
JIZM |
310 |
10:36:36 |
eng-rus |
inf. |
gadfly |
критикан (The reporter was a constant gadfly to the authorities. – Этот журналист постоянно доставал власти своей критикой.) |
alexs2011 |
311 |
10:35:20 |
rus-por |
oil |
несчастный случай |
acidente |
JIZM |
312 |
10:33:52 |
rus-por |
oil |
ускоритель схватывания |
acelerador de pega |
JIZM |
313 |
10:33:09 |
rus-por |
oil |
ускоренный износ |
accelerated depreciation |
JIZM |
314 |
10:32:33 |
rus-tgk |
mil. |
кавалерийская дивизия |
дивизияи савора |
В. Бузаков |
315 |
10:32:16 |
rus-por |
oil |
размагничивание переменным током |
desmagnetização por corrente alternada |
JIZM |
316 |
10:31:58 |
rus-tgk |
mil. |
мотострелковая дивизия |
дивизияи мототирандоз |
В. Бузаков |
317 |
10:31:47 |
rus-por |
oil |
абиссальная зона океана |
zona abissal |
JIZM |
318 |
10:31:17 |
rus-tgk |
mil. |
артиллерийский дивизион |
дивизиони артиллерӣ |
В. Бузаков |
319 |
10:30:51 |
rus-por |
oil |
абиссальная равнина |
planície abissal |
JIZM |
320 |
10:30:33 |
rus-tgk |
mil. |
сухопутная дивизия |
дивизияи хушкигард |
В. Бузаков |
321 |
10:29:25 |
rus-por |
oil |
абиссально-пелагический |
pelágico abissal |
JIZM |
322 |
10:28:56 |
rus-por |
oil |
глубинное месторождение |
depósito abissal |
JIZM |
323 |
10:26:37 |
rus-por |
oil |
абсорбционная колонна |
torre de absorção |
JIZM |
324 |
10:25:51 |
rus-por |
oil |
абсорбционный спектр |
espectro de absorção |
JIZM |
325 |
10:25:18 |
rus-por |
oil |
абсорбционная установка |
instalação de absorção |
JIZM |
326 |
10:24:44 |
rus-por |
oil |
потери при поглощении |
perda por absorção |
JIZM |
327 |
10:24:11 |
eng-rus |
chem.comp. |
constitutional isomerism |
конституционная изомерия |
CRINKUM-CRANKUM |
328 |
10:23:28 |
rus-por |
oil |
коэффициент поглощения |
coeficiente de absorção |
JIZM |
329 |
10:22:54 |
rus-por |
oil |
коэффициент поглощения |
absorvência |
JIZM |
330 |
10:22:34 |
eng-rus |
forestr. |
advance regeneration |
подрост |
Olga_ptz |
331 |
10:22:33 |
rus-gre |
|
сзади |
πίσω |
dbashin |
332 |
10:22:08 |
rus-por |
oil |
абсолютный гравиметр |
instrumento de medição da gravidade absoluta |
JIZM |
333 |
10:21:57 |
rus-gre |
|
слева |
αριστερά |
dbashin |
334 |
10:21:41 |
rus-por |
oil |
абсолютная вязкость |
viscosidade absoluta |
JIZM |
335 |
10:21:13 |
rus-por |
oil |
абсолютный вискозиметр |
viscosímetro absoluto |
JIZM |
336 |
10:20:43 |
rus-por |
oil |
абсолютное время |
tempo absoluto |
JIZM |
337 |
10:20:17 |
rus-por |
oil |
абсолютная температура |
temperatura absoluta |
JIZM |
338 |
10:19:30 |
rus-por |
oil |
абсолютная плотность |
gravidade especifica absoluta |
JIZM |
339 |
10:19:02 |
rus-por |
oil |
абсолютное давление |
pressão absoluta |
JIZM |
340 |
10:18:21 |
rus-por |
oil |
абсолютная пористость |
porosidade absoluta |
JIZM |
341 |
10:17:48 |
rus-por |
oil |
абсолютная проницаемость |
permeabilidade absoluta |
JIZM |
342 |
10:11:21 |
rus-por |
oil |
теоретический дебит скважины при отсутствии в ней давления |
potencial de fluxo máximo absoluto |
JIZM |
343 |
10:11:11 |
rus-tgk |
|
гигрометр |
гигрометр |
В. Бузаков |
344 |
10:10:39 |
rus-por |
oil |
максимально возможный дебит |
vazão máxima absoluta |
JIZM |
345 |
10:09:52 |
rus-por |
oil |
абсолютная тяжесть |
gravidade absoluta |
JIZM |
346 |
10:08:31 |
rus-por |
oil |
абсолютная энтропия вещества |
entropia absoluta de uma substância |
JIZM |
347 |
10:07:53 |
rus-por |
oil |
абсолютное датирование |
datação absoluta |
JIZM |
348 |
10:07:14 |
rus-por |
oil |
абсолютная хронология |
cronologia absoluta |
JIZM |
349 |
10:06:35 |
rus-por |
oil |
абсолютная амплитуда |
amplitude absoluta |
JIZM |
350 |
10:04:24 |
rus-por |
oil |
абсолютный возраст горных пород и минералов |
idade absoluta |
JIZM |
351 |
10:03:26 |
rus-por |
oil |
абразионное бурение |
desgaste por perfuração |
JIZM |
352 |
10:02:56 |
rus-por |
oil |
аномальное давление |
pressão anormal |
JIZM |
353 |
10:02:39 |
rus-por |
oil |
аномальное поровое давление |
pressão anormal de poro |
JIZM |
354 |
10:02:32 |
eng-rus |
tech. |
meltblown web |
мелтблаун |
I. Havkin |
355 |
10:02:06 |
rus-por |
oil |
аномально низкое давление |
pressão anormal baixa |
JIZM |
356 |
10:01:41 |
rus-por |
oil |
аномально высокое давление |
pressão anormal elevada |
JIZM |
357 |
10:00:19 |
rus-por |
oil |
аномально высокое пластовое давление |
pressão anormalmente alta |
JIZM |
358 |
9:59:41 |
rus-por |
oil |
абляционная морена |
till de ablação |
JIZM |
359 |
9:58:58 |
rus-por |
oil |
брекчия растворения |
brecha de ablação |
JIZM |
360 |
9:58:33 |
rus-por |
oil |
разрушение пород |
ablação |
JIZM |
361 |
9:57:47 |
rus-por |
oil |
абиогенный |
abiogênico |
JIZM |
362 |
9:56:38 |
rus-por |
oil |
давления прекращения разработки залежи |
pressão de abandono |
JIZM |
363 |
9:56:21 |
rus-ger |
|
место приобретения гражданства |
Heimatort |
SKY |
364 |
9:55:27 |
rus-por |
oil |
цементная пробка |
tampão de abandono |
JIZM |
365 |
9:54:47 |
rus-por |
oil |
стоимость ликвидации скважины и демонтажа оборудования |
custo de abandono |
JIZM |
366 |
9:53:47 |
rus-por |
oil |
антикоррозийный колпак |
capa de abandono |
JIZM |
367 |
9:53:17 |
eng-rus |
auto. |
Denver boot |
блокиратор |
snowleopard |
368 |
9:52:47 |
eng-rus |
tech. |
emergency drum |
аварийная ёмкость |
maystay |
369 |
9:52:30 |
rus-por |
oil |
меандровая старица |
meandro abandonado |
JIZM |
370 |
9:51:57 |
rus-por |
oil |
ааленский ярус или век Юрской эпохи |
aaleniano |
JIZM |
371 |
9:50:05 |
rus-por |
oil |
коэффициент нефтеотдачи |
fator de recuperação |
JIZM |
372 |
9:40:19 |
rus-ita |
|
делить пополам |
dividere al 50 per cento |
gorbulenko |
373 |
9:38:00 |
eng-rus |
gas.proc. |
air purge |
выпуск воздуха |
Fuat |
374 |
9:37:37 |
rus-ita |
notar. |
последняя воля |
ultime volontà |
gorbulenko |
375 |
9:22:30 |
rus-por |
oil |
наводнение |
inundaçao |
JIZM |
376 |
9:19:17 |
rus-ger |
med. |
коронарные вмешательства |
koronare Interventionen |
dolmetscherr |
377 |
9:16:56 |
rus-ger |
med. |
перфузиология |
Kardiotechnik |
dolmetscherr |
378 |
9:12:35 |
ger-ukr |
law |
verfassungswidrig |
неконституційний |
Brücke |
379 |
9:10:31 |
eng-rus |
geogr. |
Passaic |
Пассейик (город и округ в США) |
russiangirl |
380 |
9:09:49 |
rus-por |
oil |
протечка |
vazamento |
JIZM |
381 |
9:08:58 |
rus-por |
oil |
риски для окружающей среды |
riscos ambientais |
JIZM |
382 |
9:01:37 |
rus-por |
oil |
морской терминал |
terminal aquaviário |
JIZM |
383 |
9:00:29 |
eng-rus |
gas.proc. |
air purging |
выпуск воздуха |
Fuat |
384 |
8:59:45 |
rus-por |
oil |
трубопроводная сеть |
rede de oleodutos |
JIZM |
385 |
8:56:25 |
rus-por |
oil |
технический регламент |
regulamento técnico (De acordo com o Regulamento Técnico de Dutos Terrestres da ANP, toda tubulação que transporta hidrocarbonetos líquidos e outros combustíveis, como por exemplo, biodiesel, etanol ou diesel de forma sequencial em polidutos, são considerados oleodutos.) |
JIZM |
386 |
8:55:25 |
rus-por |
oil |
исходные ресурсы |
insumos |
JIZM |
387 |
8:53:58 |
rus-por |
oil |
автозаправка |
posto de gasolina |
JIZM |
388 |
8:52:15 |
rus-por |
oil |
высокоплотный полиэтилен |
polietileno de alta densidade |
JIZM |
389 |
8:49:35 |
rus-por |
oil |
хранилище опасных веществ |
armazenagem de substâncias perigosas |
JIZM |
390 |
8:47:47 |
rus-fre |
|
отписаться |
se désabonner |
z484z |
391 |
8:47:44 |
rus-por |
oil |
риск возгорания |
risco de ignição |
JIZM |
392 |
8:46:42 |
eng-rus |
brit. |
be up the duff |
забеременеть |
Taras |
393 |
8:44:14 |
rus-por |
oil |
дерево принятия решений |
árvore de decisão |
JIZM |
394 |
8:43:21 |
rus-por |
oil |
раствор для бурения |
fluido de perfuração |
JIZM |
395 |
8:38:25 |
rus-por |
oil |
пульсационная колонна |
coluna pulsada |
JIZM |
396 |
8:37:19 |
rus-por |
oil |
нефтяной терминал |
terminal petroleiro |
JIZM |
397 |
8:36:43 |
rus-por |
oil |
повышение мощности |
aumento de capacidade |
JIZM |
398 |
8:35:45 |
rus-por |
gas.proc. |
переработка природного газа |
processamento de gás natural |
JIZM |
399 |
8:34:51 |
rus-por |
oil |
техника моделирования |
técnica de modelagem |
JIZM |
400 |
8:32:34 |
rus-por |
oil |
колонна дегидрации |
coluna de desidratação |
JIZM |
401 |
8:26:29 |
eng-rus |
met.work. |
die grinder |
прямая шлифовальная машина |
Antonel |
402 |
8:16:42 |
rus-por |
oil |
диаграмма влияния |
diagrama de influência |
JIZM |
403 |
8:15:34 |
rus-por |
oil |
поддерживать в рабочем состоянии |
manter operando |
JIZM |
404 |
8:14:58 |
rus-por |
oil |
установка каталитического крекинга |
unidade de craqueamento catalítico de fluidos |
JIZM |
405 |
8:13:16 |
rus-por |
oil |
установка для получения этилена |
planta de etileno |
JIZM |
406 |
8:12:19 |
rus-por |
oil |
полярные соединения |
compostos polares |
JIZM |
407 |
8:11:11 |
rus-por |
oil |
паровой крекинг |
craqueamento sob vapor |
JIZM |
408 |
8:09:07 |
rus-por |
nucl.pow. |
атомная электростанция |
central eléctrica nuclear |
JIZM |
409 |
8:08:10 |
rus-por |
oil |
ликвидационный фонд |
custos de descomissionamento |
JIZM |
410 |
8:06:12 |
eng-rus |
|
RASCI |
матрица распределения ответственности RASCI (если нужно просто упомянуть без расшифровки) |
Ася Кудрявцева |
411 |
8:05:42 |
rus-por |
oil |
нефтяные скважины в открытом море |
poços de petróleo offshore |
JIZM |
412 |
8:03:01 |
rus-por |
oil |
примеси |
impurezas |
JIZM |
413 |
8:01:26 |
rus-por |
oil |
карбонизация |
carbonização |
JIZM |
414 |
7:58:29 |
rus-por |
oil |
базовые продукты нефтехимии |
petroquímicos basicos |
JIZM |
415 |
7:55:06 |
rus-por |
oil |
полиароматические углеводороды ПАУ |
hidrocarbonetos poliaromáticos |
JIZM |
416 |
7:51:39 |
rus-por |
oil |
установка вакуумной перегонки |
unidade de destilação de vácuo |
JIZM |
417 |
7:50:01 |
rus-por |
oil |
риформинг образование светлых нефтепродуктов путём дополнительной термокаталитической переработки |
reforma |
JIZM |
418 |
7:48:34 |
rus-por |
oil |
эстерификация |
esterificação |
JIZM |
419 |
7:47:19 |
rus-por |
oil |
висбрейкер |
unidade de viscorredução |
JIZM |
420 |
7:44:12 |
rus-por |
oil |
ароматики |
aromáticos |
JIZM |
421 |
7:42:30 |
rus-por |
oil |
отработавшее масло |
resíduos de óleo |
JIZM |
422 |
7:41:29 |
rus-por |
oil |
бойлер |
caldeira |
JIZM |
423 |
7:40:45 |
rus-por |
oil |
огневой нагреватель |
aquecedor com combustão |
JIZM |
424 |
7:29:49 |
rus-por |
oil |
тяжелые нефтяные остатки |
resíduos de óleo pesado |
JIZM |
425 |
7:28:40 |
rus-por |
oil |
процесс висбрекинга |
processo de viscorredução |
JIZM |
426 |
4:55:08 |
rus-ger |
med. |
контроль темпов роста |
Wachstumskontrolle |
SKY |
427 |
3:47:07 |
eng-rus |
abbr. |
Transition Dyspnoea Index |
динамический индекс одышки |
kat_j |
428 |
3:31:14 |
rus-ger |
med. |
аппаратное лечение |
apparative Behandlung |
SKY |
429 |
3:26:15 |
rus-ger |
|
быть в продаже |
im Handel sein |
Лорина |
430 |
3:13:18 |
rus-ger |
med. |
нарушение осанки по сколиотическому типу |
skoliotische Fehlhaltung |
SKY |
431 |
3:06:07 |
rus-ger |
pharma. |
единица дозировки |
Dosierungseinheit |
Лорина |
432 |
2:40:16 |
rus-ger |
pharma. |
сертификат лекарственного средства |
Zertifikat eines pharmazeutischen Produkts |
Лорина |
433 |
1:50:48 |
rus-ger |
drug.name |
цетостеариловый спирт |
Cetylstearylalkohol |
Лорина |
434 |
1:26:56 |
eng-rus |
orthop. |
immunological compromise |
иммунная недостаточность (Exclusion criteria were <...> immunological compromise ... nih.gov) |
jotting |
435 |
1:20:18 |
rus-ita |
|
суетиться |
brigare |
Avenarius |
436 |
1:07:36 |
rus-ita |
cards |
повышение ставок |
rilancio (в покере) |
Avenarius |
437 |
0:56:49 |
rus-ita |
auto. |
кампаньола |
campagnola (автомобиль повышенной проходимости, выпускавшийся компанией Fiat с 1953 по 1971 год) |
Avenarius |
438 |
0:48:13 |
rus-ita |
school.sl. |
сборник упражнений |
eserciziario |
Avenarius |
439 |
0:46:14 |
rus-ita |
fig. |
семенить |
caracollare (il calciatore caracollava verso la porta avversaria) |
Avenarius |
440 |
0:24:33 |
rus-ita |
|
йогуртерий |
yogurteria |
Avenarius |
441 |
0:23:07 |
eng |
hist. weap. |
chafron |
см. chanfron (wikipedia.org) |
'More |
442 |
0:15:40 |
eng-rus |
|
pass something on to somebody |
отыгрываться на |
Olya34 |
443 |
0:15:09 |
rus-ita |
tuscan. |
согнувшись, еле передвигая ноги |
grondon grondoni (о походке: veniva avanti grondon grondoni) |
Avenarius |
444 |
0:12:43 |
eng-rus |
comp.games. |
completionist |
перфекционист (a player who attempts to complete every challenge and earn every achievement or trophy) |
Aquilardo |
445 |
0:12:28 |
eng-rus |
clin.trial. |
Benefits and Risks Conclusions |
Заключение о соотношении польза-риск |
stefanbatori |
446 |
0:12:03 |
eng-rus |
bank. |
financial intelligence unit |
подразделение для сбора оперативной финансовой информации (unodc.org) |
grafleonov |
447 |
0:12:02 |
eng |
hist. |
chaffron |
см. chanfron (wikipedia.org) |
'More |
448 |
0:12:00 |
eng-rus |
med. |
rash maculo-papular |
макулопапулезная сыпь |
Andy |
449 |
0:11:35 |
eng-rus |
med. |
maculo-papular rash |
макулопапулезная сыпь |
Andy |
450 |
0:09:48 |
eng-rus |
bank. |
shell bank |
банк-пустышка |
grafleonov |
451 |
0:09:12 |
eng-rus |
med. |
eye disorder |
нарушение со стороны органа зрения |
Andy |
452 |
0:07:09 |
eng-rus |
comp.games. |
zero player game |
игра-самоиграйка |
Aquilardo |
453 |
0:01:58 |
eng |
weap. |
froberge |
см. flamberge (wikipedia.org) |
'More |