Hebrew | Russian |
הגיעו מים עד נפש | достигло предела терпения (Баян) |
הגיעו מים עד נפש | надоело (Баян) |
מלא עד אפס מקום | заполненный до предела (Баян) |
מלא עד אפס מקום | заполненный под завязку (Баян) |
עַד אֵין סוֹף | бесконечный (Баян) |
עַד אֵין סוֹף | бесконечно (Баян) |
עַד אֵין סוֹף | безгранично (Баян) |
עַד אֵין סוֹף | безмерно (Баян) |
עַד אֵין סוֹף | без конца (Баян) |
עַד אֵין סוֹף | безграничный (Баян) |
עַד אֵין קֵץ | бесконечный (Баян) |
עַד אֵין קֵץ | без конца (Баян) |
עַד אֵין קֵץ | безгранично (Баян) |
עַד אֵין קֵץ | безграничный (Баян) |
עַד בְּלִי דַּי | бесконечный (Баян) |
עַד בְּלִי דַּי | бесконечно (Баян) |
עַד בְּלִי דַּי | без конца (Баян) |
עַד בְּלִי דַּי | безгранично (Баян) |
עַד בְּלִי דַּי | безмерно (Баян) |
עַד בְּלִי דַּי | безграничный (Баян) |
עַד כֹּה | доселе (Баян) |
עַד כֹּה | до сих пор (о времени Баян) |
עַד כִּי | до тех пор, пока не (Баян) |
עַד כִּי | настолько, что (Баян) |
עַד כִּי | пока не (Баян) |
עַד כִּי | до такой степени, что (Баян) |
?עד אֵימָתַי | доколе? (Баян) |
?עד אֵימָתַי | до каких пор? (Баян) |
עד אינסוף | бесконечно (Баян) |
עד אינסוף | без конца (Баян) |
עד אינסוף | до бесконечности (Баян) |
עד אינסוף | безмерно (Баян) |
עד אליה | до неё (о расстоянии Баян) |
עד אליהם | до них (о расстоянии Баян) |
עד אליהן | до них (о расстоянии, ж.р. Баян) |
עד אליו | до него (о расстоянии Баян) |
עד אליי | до меня (о расстоянии Баян) |
עד אלייך | до Вас (о расстоянии, ж.р. Баян) |
עד אלייך | до тебя (о расстоянии, ж.р. Баян) |
עד אליך | до Вас (о расстоянии Баян) |
עד אליך | до тебя (о расстоянии Баян) |
עד אליכם | до вас (о расстоянии Баян) |
עד אליכן | до вас (о расстоянии, ж.р. Баян) |
עד אלינו | до нас (о расстоянии Баян) |
עד אשר | пока не (Баян) |
עד אשר | до тех пор, пока не (Баян) |
עד בלי די | бесконечно (Баян) |
עד בלי סוף | бесконечно (Баян) |
עד דק | мелко (подробленный Баян) |
עד היום | поныне (Баян) |
עד היום | до сего дня (Баян) |
עד היום | по сей день (Баян) |
עד הֲלוֹם | досюда (Баян) |
עד הֵנָּה | досюда (Баян) |
עד חורמה | до полного уничтожения (Баян) |
עד כאן | до сих пор (о месте Баян) |
עד כאן | досюда (Баян) |
עד כאן | на этом всё (Баян) |
עד כאן | хорошего понемножку (Баян) |
עד כדי | до степени (Баян) |
עד כדי | до уровня (Баян) |
עד כדי כך | настолько (Баян) |
עד כדי כך | до такой степени (Баян) |
-עד כדי כך ש | до такой степени, что (Баян) |
עד כדי ש | настолько, что (Баян) |
עד כמה | насколько (Баян) |
-עד ל | вплоть до (Баян) |
עד לאחרונה | до недавних пор (Баян) |
עד לאחרונה | до последнего времени (Баян) |
עד להתפקע | пока не лопну (Баян) |
עד להתפקע | пока не лопнет (Баян) |
עד להתפקע | до отвала (Баян) |
עד מאוד | весьма (Баян) |
עד מהרה | вскоре (в прош. врем. состоявшемся событии Баян) |
עד מְלֹאת | до истечения (о периоде времени Баян) |
עד מְלֹאת | до исполнения (о возрасте Баян) |
עד מְלוֹאת | до истечения (о периоде времени Баян) |
עד מְלוֹאת | до исполнения (о возрасте Баян) |
עד מתי | до каких пор (вопр. слово Баян) |
עד עומק הלב | до глубины души (Баян) |
עד עכשיו | поныне (Баян) |
עד עתה | до сих пор (Баян) |
עד ראייה | очевидец (Баян) |
-עד ש | пока не (Баян) |
-עד ש | до тех пор, пока не (Баян) |