Subject | Spanish | Greek |
med. | accidente de trabajo durante el servicio | υπηρεσιακό ατύχημα |
chem. | aceite para condiciones duras de trabajo | λάδι μεγάλης αντοχής |
chem., mech.eng. | aceite para trabajos pesados | λάδι βαρέων χρήσεων |
social.sc., unions. | acoso sexual en el lugar de trabajo | οχλήσεις σεξουαλικής φύσεως στο χώρο εργασίας |
social.sc., unions. | acoso sexual en el puesto de trabajo | οχλήσεις σεξουαλικής φύσεως στο χώρο εργασίας |
social.sc., lab.law. | acoso sexual en el trabajo | σεξουαλικός εκβιασμός στο χώρο εργασίας |
social.sc., unions. | acoso sexual en el trabajo | οχλήσεις σεξουαλικής φύσεως στο χώρο εργασίας |
social.sc., lab.law. | acoso sexual en el trabajo | σεξουαλικές ενοχλήσεις στο χώρο εργασίας |
social.sc. | Acuerdo marco sobre el trabajo a tiempo parcial | Συμφωνία-πλαίσιο για την εργασία μερικής απασχόλησης |
comp., MS | administrador de trabajos en cola | ουρά |
transp. | agente que cubre la vía en trabajos en la misma | σημαιοφόρος υπάλληλος κάλυψης ομάδας γραμμής |
transp. | agente que cubre la vía en trabajos en la misma | σημαιοφόρος υπάλληλος κάλυψης συνεργείου γραμμής |
transp., mater.sc. | alcance de los trabajos a efectuar | εργασίες προς εκτέλεση |
account. | alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός του πεδίου των ελεγκτικών εργασιών |
account. | alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός της έκτασης των εργασιών |
account. | alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός της έκτασης του ελέγχου |
gen. | almuerzo de trabajo | γεύμα εργασίας |
tech., industr., construct. | altura de trabajo de una continua de recorrido ascendente | λειτουργικό ύψος αδελφωτικής-στριπτικής |
agric. | altura máxima de trabajo de elevación del avión | μέγιστο ύψος εφαρμογής αεροψεκασμού |
law, econ., lab.law. | ambiente en el lugar de trabajo | εργασιακό περιβάλλον |
law, econ., lab.law. | ambiente en el lugar de trabajo | εργασιακό κλίμα |
law, econ., lab.law. | ambiente en el lugar de trabajo | κλίμα της επιχείρησης |
law, econ., lab.law. | ambiente en el trabajo | εργασιακό κλίμα |
law, econ., lab.law. | ambiente en el trabajo | εργασιακό περιβάλλον |
law, econ., lab.law. | ambiente en el trabajo | κλίμα της επιχείρησης |
tech., industr., construct. | anchura de trabajo de la carda de chapones | λειτουργικό πλάτος λαναριού με ψάθα |
tech., industr., construct. | anchura de trabajo de un batán | λειτουργικό πλάτος χτυπητή |
tech., industr., construct. | anchura de trabajo de una carda de cilindros | λειτουργικό πλάτος λαναριού με εργάτες |
tech., industr., construct. | anchura de trabajo de una carda-diablo desfibrador Willow | λειτουργικό πλάτος προλαναριστικής μηχανής-willow |
tech., industr., construct. | anchura de trabajo de una deshilachadora | λειτουργικό πλάτος μηχανής λύκου |
tech., industr., construct. | anchura de trabajo de una máquina Garnett | λειτουργικό πλάτος λαναριστικής μηχανής gilljam |
tech., industr., construct. | anchura de trabajo de una máquina Garnett | λειτουργικό πλάτος γκαρνέττας |
polit. | apertura de los trabajos del Consejo | δημοσιότητα των εργασιών του Συμβουλίου |
law, lab.law. | aprendizaje en el trabajo | υπηρεσία μαθήτευσης |
law | articulación de los trabajos | καταμερισμός της εργασίας |
law, lab.law. | asociación de capital y trabajo | συμμετοχή των εργαζομένων στα αποτελέσματα της επιχείρησης |
social.sc., health., empl. | bienestar en el trabajo | ευεξία κατά την εργασία |
med. | bronquitis profesional contraída en el lugar de trabajo | βρογχίτιδα εργασιακής προελεύσεως |
med. | bronquitis profesional contraída en el lugar de trabajo | επαγγελματική βρογχίτιδα |
polit. | buen desarrollo de los trabajos | καλή διεξαγωγή των εργασιών |
agric. | caballo de trabajo | άλογο ελάσεως |
law, lab.law. | calificación de los puestos de trabajo | αξιολόγηση των απασχολήσεων |
law, lab.law. | cambio de lugar de trabajo | μετάθεση |
law, lab.law. | cambio de puesto de trabajo | μετάθεση εντός της επιχείρησης |
law, lab.law. | cambio de puesto de trabajo | εσωτερική μετακίνηση |
law, lab.law. | cambio de puesto de trabajo | αλλαγή θέσης εργασίας |
law, lab.law. | cambio de trabajo | αλλαγή του είδους εργασίας |
law, lab.law. | cambio en el mercado de trabajo | μεταβολή των συνθηκών της αγοράς εργασίας |
law, lab.law. | capacidad para el trabajo | ικανότητα για εργασία |
law, lab.law. | capacitado para un trabajo | ικανός για μιά εργασία |
mater.sc., construct. | carga de trabajo | φέρουσα ικανότητα |
med. | carga de trabajo | φόρτος εργασίας |
earth.sc. | cavidad de trabajo de la prensa | κοίλωμα θαλάμου της πρέσας |
gen. | centralizar los trabajos | συντονισμός των εργασιών |
law | cese de la relación de trabajo | παύση της σχέσης εργασίας |
law, lab.law. | cese en el trabajo. | παύση εργασίας |
law, econ., lab.law. | clima de trabajo | εργασιακό περιβάλλον |
law, econ., lab.law. | clima de trabajo | εργασιακό κλίμα |
insur. | cobertura de los trabajos en curso | κάλυψη εργασιών σε εξέλιξη |
social.sc., arts. | Comisión de trabajo social y cultural | κοινωνική και πολιτιστική επιτροπή εργασίας |
gen. | Comisión mixta de armonización de las condiciones de trabajo en la industria del carbón | Μεικτή επιτροπή για την εναρμόνιση των συνθηκών εργασίας στη βιομηχανία εξορύξεως άνθρακα |
gen. | Comisión mixta de armonización de las condiciones de trabajo en la industria siderúrgica | Μεικτή επιτροπή για την εναρμόνιση των συνθηκών εργασίας στη βιομηχανία του χάλυβα |
social.sc., lab.law. | Comisión para la igualdad en el trabajo y el empleo | επιτροπή για την ισότητα κατά την πρόσληψη και κατά την εργασία |
gen. | Comité de adaptación técnica de la legislación relativa a la aplicación de medidas para promover la mejora de la seguridad y de la salud de los trabajadores en el trabajo | Επιτροπή για την τεχνική προσαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με την εφαρμογή μέτρων για την προώθηση της βελτίωσης της ασφάλειας και της υγείας των εργαζομένων κατά την εργασία |
gen. | Comité de altos responsables de la inspección de trabajo | Επιστημονική επιτροπή για τα όρια έκθεσης, κατά τη διάρκεια της εργασίας, σε χημικές ουσίες |
social.sc., empl. | Comité de Empleo y del Mercado de Trabajo | Επιτροπή για την απασχόληση και την αγορά εργασίας; Επιτροπή Απασχόλησης και Αγοράς Εργασίας |
law, lab.law. | comunidad de trabajo | ομάδα εργασίας |
gen. | Comunidad de Trabajo de Investigación Alemana sobre América Latina | Γερμανικός Ομιλος Ερευνών για την Λατινική Αμερική |
law, lab.law. | conciliación de los conflictos colectivos de trabajo | συμφιλιωτική διαδικασία συλλογικών διαφορών εργασίας |
social.sc. | Condecoración de la estrella del Mérito del Trabajo | Παράσημο του Αστέρος Αξίας της Εργασίας |
law, lab.law. | condiciones de trabajo | όροι για τη σύναψη μιας σύμβασης εργασίας |
social.sc., empl. | Confederación Mundial del Trabajo | Παγκόσμια Συνομοσπονδία Εργασίας |
law, lab.law. | Conferencia Internacional del Trabajo | Διεθνής Συνδιάσκεψη Eργασίας |
social.sc. | Consejo de Dirección de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo | Διοικητικό συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη βελτίωση των συνθηκών διαβιώσεως και εργασίας |
tech. | contador de horas de trabajo para máquinas | μετρητής ωρών λειτουργίας για μηχανές |
construct. | convenio de la Organización Internacional del Trabajo | σύμβαση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας |
social.sc. | Convenio número 154 de la Organización Internacional del Trabajo sobre el Fomento de la Negociación Colectiva | Σύμβαση για την προώθηση της συλλογικής διαπραγμάτευσης |
gen. | Convenio por el que se fija la edad de admisión de los niños a los trabajos industriales revisado en 1937 | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εις τας βιομηχανικάς εργασίας" αναθεωρημένη |
gen. | Convenio por el que se fija la edad de admisión de los niños a los trabajos industriales | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εις τας βιομηχανικάς εργασίας" |
gen. | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los menores al trabajo en calidad de pañoleros o fogoneros | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας προς πρόσληψιν νέων υπό την ιδιότητα θερμαστού ή ανθρακέως" |
gen. | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los niños al trabajo marítimo revisado | Σύμβαση "περί ελαχίστου ορίου ηλικίας παραδοχής παίδων εν τη ναυτική υπηρεσία" αναθεωρημένη |
gen. | Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los niños en el trabajo marítimo | Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας των ανηλίκων εν τη ναυτική εργασία" |
social.sc. | Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las empresas industriales a ocho horas diarias y cuarenta y ocho semanales | Σύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα" |
social.sc. | Convenio relativo a la administración del trabajo: cometido, funciones y organización | Σύμβαση για τη διοίκηση της εργασίας : ρόλος, καθήκοντα και οργάνωση |
gen. | Convenio relativo a la edad de admisión de los niños a los trabajos no industriales | Σύμβαση για το κατώτατο όριο ηλικίας των ανηλίκων στις μη βιομηχανικές εργασίες αναθεωρημένη |
gen. | Convenio relativo a la edad de admisión de los niños a los trabajos no industriales | Σύμβαση για το κατώτατο όριο ηλικίας των ανηλίκων στις μη βιομηχανικές εργασίες |
agric. | Convenio relativo a la edad de admisión de los niños al trabajo agrícola | Σύμβαση περί του κατωτάτου ορίου ηλικίας εισόδου εις την απασχόλησιν |
gen. | Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor | Σύμβαση "περί ίσης αμοιβής μεταξύ αρρένων και θηλέων εργαζομένων δι'εργασίαν ίσης αξίας" |
gen. | Convenio relativo a la igualdad de trato entre los trabajadores extranjeros y nacionales en materia de indemnización por accidentes del trabajo | Σύμβαση "περί εξομοιώσεως των αλλοδαπών και ιθαγενών εργατών εν τη αποζημιώσει των ατυχημάτων της εργασίας" |
social.sc., transp., nautic. | Convenio relativo a las horas de trabajo a bordo y la dotación de los buques | Σύμβαση για τις ώρες εργασίας των ναυτικών και την επάνδρωση των πλοίων |
gen. | Convenio relativo al empleo de las mujeres en los trabajos subterráneos de toda clase de minas | Σύμβαση "περί χρησιμοποιήσεως γυναικών εις υπογείους εργασίας μεταλλείων πάσης κατηγορίας" |
social.sc. | Convenio relativo al examen médico de aptitud de los menores para el empleo en trabajos subterráneos en las minas | Σύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως της ικανότητος των νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις υπογείους εργασίας εις τα ορυχεία" |
social.sc. | Convenio relativo al examen médico de aptitud para el empleo de los menores en trabajos no industriales | Σύμβαση "περί της ιατρικής εξετάσεως ικανότητος των παιδιών και νεαρών προσώπων δι'απασχόλησιν εις τας μη βιομηχανικάς εργασίας" |
gen. | Convenio relativo al seguro obligatorio de muerte de los asalariados en las empresas industriales y comerciales, en las profesiones liberales, en el trabajo a domicilio y en el servicio doméstico | ΔΣΕ 39: Για την υποχρεωτική ασφάλιση θανάτου των εργαζομένων στις βιομηχανικές και εμπορικές επιχειρήσεις και στα ελεύθερα επαγγέλματα καθώς και των εργαζομένων κατοίκον και του οικιακού προσωπικού |
gen. | Convenio relativo al Trabajo Nocturno de las Mujeres | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών" |
social.sc., empl. | Convenio relativo al trabajo nocturno de los menores en la industria | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας των παιδιών εις την βιομηχανίαν" |
social.sc. | Convenio sobre consultas tripartitas para promover la aplicación de normas internacionales del trabajo | Σύμβαση "περί των τριμερών συνεννοήσεων διά την προώθησιν της εφαρμογής των διεθνών κανόνων εργασίας" |
social.sc. | Convenio sobre el empleo y condiciones de trabajo y de vida del personal de enfermería | Σύμβαση για την απασχόληση και τους όρους εργασίας και ζωής του νοσηλευτικού προσωπικού |
social.sc., UN | Convenio sobre el trabajo a tiempo parcial | Σύμβαση για τη μερική απασχόληση |
social.sc., unions. | Convenio sobre el trabajo decente para las trabajadoras y los trabajadores domésticos | Σύμβαση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας του 2011 σχετικά με την αξιοπρεπή εργασία για το οικιακό προσωπικό |
gen. | Convenio revisado sobre el trabajo nocturno mujeres, 1934 | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών" αναθεωρημένη, 1934 |
gen. | Convenio sobre el trabajo nocturno mujeres | Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών" |
gen. | Convenio sobre el trabajo subterráneo mujeres | Σύμβαση "περί χρησιμοποιήσεως γυναικών εις υπογείους εργασίας μεταλλείων πάσης κατηγορίας" |
social.sc. | Convenio sobre la administración del trabajo, 1978 | Σύμβαση για τη διοίκηση της εργασίας : ρόλος, καθήκοντα και οργάνωση |
social.sc. | Convenio sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación | Σύμβαση για την απαγόρευση των χειρότερων μορφών εργασίας των παιδιών και την άμεση δράση με σκοπό την εξάλειψή τους |
chem. | Convenio sobre la seguridad en la utilización de los productos químicos en el trabajo | Σύμβαση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας του 1990 για την ασφάλεια κατά τη χρησιμοποίηση των χημικών προϊόντων στην εργασία |
chem. | Convenio sobre la seguridad en la utilización de los productos químicos en el trabajo | Σύμβαση σχετικά με την ασφάλεια κατά τη χρήση χημικών προϊόντων στην εργασία |
social.sc. | Convenio sobre las horas de trabajo industria, 1919 | Σύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα" |
social.sc. | Convenio sobre las peores formas de trabajo infantil, 1999 | Σύμβαση για την απαγόρευση των χειρότερων μορφών εργασίας των παιδιών και την άμεση δράση με σκοπό την εξάλειψή τους |
earth.sc., el. | corriente de puesta en trabajo | ένταση κλεισίματος |
agric. | cosechadora que realiza todos los trabajos sencillos | συλλεκτική μηχανή για όλες τις απλές επεμβάσεις |
agric. | cosechadora que realiza todos los trabajos sencillos | πλήρης συλλεκτική μηχανή |
commun., IT | costes de trabajos | κόστος χρέωσης εργασίας |
law, lab.law. | creación de un puesto de trabajo | δημιουργία θέσης εργασίας |
cultur. | cubeta para trabajos fotográficos | μικρό δοχείο για φωτογραφικές εργασίες |
tech. | cuentavueltas calibrado en horas de trabajo | μετρητής στροφών ανά ώρες λειτουργίας |
gen. | Código de conducta de la UE sobre complementariedad y división del trabajo en la política de desarrollo | Κώδικας δεοντολογίας της ΕΕ για τη συμπληρωματικότητα και τον καταμερισμό της εργασίας στην αναπτυξιακή πολιτική |
social.sc., lab.law. | Código europeo de buena práctica de integración en el mercado de trabajo | ευρωπαϊκός κώδικας καλής πρακτικής όσον αφορά την ένταξη στην αγορά εργασίας |
med. | deformación del recién nacido como consecuencia de factores perjudiciales en el trabajo | νεογνικές διαμαρτίες προκαλούμενες από καταπόνηση στην εργασία της μητέρας |
law, lab.law. | desafecto a un trabajo | έλλειψη ενδιαφέροντος για επάγγελμα |
social.sc. | desegregación vertical del mercado de trabajo | κάθετος διαχωρισμός της αγοράς εργασίας |
construct. | dirección de los trabajos | επίβλεψη του έργου |
gen. | disminución de la capacidad de trabajo | μείωσις της ικανότητος εργασίας |
social.sc., lab.law. | distribución del trabajo remunerado y no remunerado en función del género | κατανομή κατά φύλο της αμειβόμενης και μη αμειβόμενης εργασίας |
social.sc., lab.law. | división del trabajo en función del género | καταμερισμός της εργασίας κατά φύλο |
commun., IT | documento del servicio de transferencia y manipulación de trabajos | τεκμήριο JTM |
law, lab.law. | duración convencional de la jornada de trabajo | συμβατικό ωράριο εργασίας |
law, lab.law. | duración legal del trabajo | νόμιμο ωράριο εργασίας |
social.sc., transp. | duración máxima del tiempo de trabajo semanal | μέγιστη εβδομαδιαία διάρκεια εργασίας |
commun., IT | ejecución remota de trabajos | τηλεεκτέλεση έργου |
law, immigr. | ejercicio de una actividad profesional sin autorización de trabajo | άσκηση επαγγελματικής δραστηριότητας χωρίς άδεια εργασίας |
law | el Derecho del trabajo y las condiciones de trabajo | το εργατικό δίκαιο και οι όροι εργασίας |
gen. | el funcionario podrá ser destinado a ocupar interinamente un puesto de trabajo | ο υπάλληλος δύναται να κληθεί προσωρινά να ασκήσει καθήκοντα |
agric., construct. | empresa de trabajos | ανάδοχος εργασιών |
agric., construct. | empresa de trabajos | ανάδοχος έργων |
gen. | en razón de la relación de trabajo | λόγω της σχέσεως εργασίας |
social.sc., empl., environ. | entorno de trabajo | χώρος εργασίας; περιβάλλον εργασίας' εργασιακός χώρος |
social.sc., lab.law. | entorno de trabajo | περιβάλλον εργασίας |
IT, dat.proc. | especificación de un trabajo de manipulación de trabajos | προδιαγραφή χειρισμού εργασίας |
gen. | estado de los trabajos | έκθεση για την πορεία των συζητήσεων |
work.fl., IT | estado de los trabajos en curso | έκθεση προόδου |
account. | evaluación de los trabajos de auditoría interna | εξέταση και αξιολόγηση των εργασιών του τμήματος εσωτερικού ελέγχου |
gen. | exposición a agentes biológicos durante el trabajo | έκθεση σε βιολογικούς παράγοντες κατά τη διάρκεια της εργασίας |
gen. | exposición en el trabajo | έκθεση κατά την εργασία |
earth.sc., mater.sc. | fase de trabajo | ενεργή φάση |
life.sc. | ficha de trabajo | φύλλο σύνθεσης |
med. | físicamente apto para el trabajo | φυσικά ικανός |
med. | físicamente apto para el trabajo | σωματικά ικανός |
gen. | Grupo de expertos de mejora de la información en el ámbito de la seguridad, la higiene y la salud en el lugar de trabajo | Ομάδα εμπειρογνωμόνων δελτίωση της πληροφόρησης στον τομέα της ασφάλειας, της υγιεινής και της υγείας στους χώρους εργασίας |
gen. | Grupo de trabajo ad hoc "Racismo y xenofobia" | Ad hoc Ομάδα Εργασίας "Ρατσισμός και Ξενοφοβία" |
gen. | Grupo de trabajo ad hoc sobre las urgencias | AD-HOC Ομάδα Εργασίας "Κατεπείγοντα" |
gen. | Grupo de trabajo ad hoc sobre política familiar | Ad hoc ομάδα εργασίας "Οικογενειακή πολιτική" |
gen. | grupo de trabajo ad hoc UE-EE.UU. sobre protección de datos | διατλαντική ομάδα εμπειρογνωμόνων για την προστασία των δεδομένων |
gen. | grupo de trabajo ad hoc UE-EE.UU. sobre protección de datos | ad hoc ομάδα εργασίας ΕΕ-ΗΠΑ για την προστασία των δεδομένων |
energ.ind., industr. | grupo de trabajo "baterías" | ομάδα εργασίας "Batterien" |
gen. | Grupo de trabajo "Comisión política internacional" | Ομάδα εργασίας "Διεθνής Πολιτική Επιτροπή" |
law | Grupo de Trabajo Consultivo de Alto Nivel Grupo Mandelkern sobre la calidad de la legislación | Ομάδα Mandelkern σχετικά με τη διοικητική απλούστευση |
gen. | Grupo de trabajo "Coordinación de las urgencías" | Ομάδα εργασίας "Συντονισμός των επειγόντων" |
gen. | grupo de trabajo de la EMEA sobre medicamentos de origen vegetal | Ομάδα εργασίας του EMEA για φυτικά φαρμακευτικά προϊόντα |
gen. | Grupo de trabajo de los elegidos locales | Ομάδα εργασίας "Εκπρόσωποι τοπικής αυτοδιοίκησης" |
gen. | grupo de trabajo del Comité de las Regiones | ομάδα εργασίας της Επιτροπής των Περιφερειών |
gen. | Grupo de Trabajo del Sector | Τομεακή Ομάδα Εργασίας |
life.sc. | Grupo de trabajo especial de composición abierta sobre acceso y participación en los beneficios | ανοιχτή ad hoc Ομάδα "Πρόσβαση και συμμετοχή στα οφέλη" |
gen. | Grupo de trabajo especial de composición abierta sobre seguridad de la biotecnología | ανοιχτή ad hoc ομάδα για τη βιοασφάλεια |
gen. | Grupo de trabajo "Europa Social" | Ομάδα Εργασίας "Κοινωνική Ευρώπη" |
gen. | Grupo de trabajo "Futuro de la Cooperación Europea" | Ομάδα Εργασίας "Μέλλον της Ευρωπαϊκής Συνεργασίας" |
busin., labor.org., account. | Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes | Διακυβερνητική Ομάδα εμπειρογνωμόνων των ΗΕ για τους διεθνείς κανόνες λογιστικής και κατάρτισης εκθέσεων |
gen. | Grupo de trabajo interinstitucional sobre las agencias reguladoras | Διοργανική ομάδα εργασίας για τους ρυθμιστικούς οργανισμούς |
life.sc. | Grupo de trabajo sobre acceso y participación en los beneficios | ανοιχτή ad hoc Ομάδα "Πρόσβαση και συμμετοχή στα οφέλη" |
gen. | Grupo de trabajo sobre Asia y el Asia Meridional | Ομάδα Εργασίας "Ασία και Νότια Ασία" |
social.sc. | Grupo de trabajo sobre asuntos sociales | Ομάδα εργασίας "Κοινωνικό" |
social.sc. | Grupo de trabajo sobre asuntos sociales | Ομάδα Εργασίας "Κοινωνικές Υποθέσεις" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el ajuste estructural | Ομάδα εργασίας "διαρθρωτική αναπροσαρμογή" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el Asia Meridional y el Asia Sudoriental | Ομάδα Εργασίας "Νότια και Νοτιοανατολική Ασία" |
agric. | Grupo de trabajo sobre el azúcar | Ομάδα Εργασίας "Ζάχαρη" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el control de las cuotas lecheras | Ομάδα Εργασίας "΄Ελεγχος Ποσοστώσεων Γαλακτοκομικών Προϊόντων" |
social.sc. | Grupo de trabajo sobre el desarrollo y el uso de la lengua francesa | Ομάδα Εργασίας "Ανάπτυξη και Χρήση της Γαλλικής Γλώσσας" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el endeudamiento de los países ACP | Ομάδα Εργασίας "Δανειακή Επιβάρρυνση Χωρών AKE" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el FMI | Ομάδα Εργασίας "Δ.N.T." |
gen. | Grupo de trabajo sobre el fomento de la cooperación en el seno de la Unión | Ομάδα εργασίας "Ενίσχυση της συνεργασίας στο πλαίσιο της ΄Ενωσης" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el mercado interior | Ομάδα Εργασίας "Εσωτερική Αγορά" |
gen. | Grupo de Trabajo sobre el mercado único de 1992 | Ομάδα Εργασίας "Ενιαία Αγορά 1992" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el Oriente Medio | Ομάδα Εργασίας "Μέση Ανατολή" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el programa | Ομάδα Εργασίας "Πρόγραμμα" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el programa electoral | Ομάδα Εργασίας "Εκλογικό Πρόγραμμα" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el Reglamento | Ομάδα Εργασίας "Κανονισμός" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el Sida | Ομάδα εργασίας "AIDS" |
gen. | Grupo de trabajo sobre el Tercer Mundo | Ομάδα Εργασίας "Τρίτος Κόσμος" |
energ.ind. | Grupo de trabajo sobre energías renovables | ομάδα εργασίας για τις ανανεώσιμες μορφές ενέργειας |
agric. | Grupo de trabajo sobre la agricultura | Ομάδα Εργασίας "Γεωργία" |
agric., energ.ind. | Grupo de trabajo sobre la agricultura y la energía | Ομάδα Εργασίας "Γεωργία/Ενέργεια" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la ampliación | Ομάδα εργασίας "Διεύρυνση" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la ampliación | Task-Force "Διεύρυνση" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la América Latina | Ομάδα Εργασίας "Λατινική Αμερική" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la ANASE | Ομάδα εργασίας "ANASE" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la aplicación de los Tratados y las relaciones interinstitucionales | Ομάδα Εργασίας "Εφαρμογή των Συνθηκών και Διοργανικές Σχέσεις" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la aplicación del Acta Única | Ομάδα Εργασίας "Εφαρμογή της Ενιαίας Πράξης" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la campaña de información | Ομάδα Εργασίας "Εκστρατεία Πληροφόρησης" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la campaña electoral | Ομάδα Εργασίας "Προεκλογική Εκστρατεία" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la comunicación | Ομάδα Εργασίας "Επικοινωνία" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la coordinación de nuevos procedimientos | Ομάδα Εργασίας "Συντονισμός Νέων Διαδικασιών" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la doctrina del PPE | Ομάδα Εργασίας "Doctrine" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la energía | Ομάδα Εργασίας "Ενέργεια" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la Europa Central | Ομάδα Εργασίας "Κεντρική Ευρώπη" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la Europa del Este | Ομάδα Εργασίας "Ανατολική Ευρώπη" |
tax. | Grupo de trabajo sobre la fiscalidad | Ομάδα Εργασίας "Φορολογία" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la fundación europea de estudios de la Europa Oriental | Ομάδα Εργασίας "Ευρωπαϊκό ΄Ιδρυμα ΄Ερευνας για την Ανατολική Ευρώπη" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la fusión UEDC/PPE | Ομάδα Εργασίας "Συγχώνευση EEXΔ/EΛK" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la información | Ομάδα Εργασίας "Πληροφόρηση" |
gen. | grupo de trabajo sobre la interpretación y la aplicación de las directivas | Ομάδα εργασίας σχετικά με την εφαρμογή και την ερμηνεία των οδηγιών |
social.sc. | Grupo de trabajo sobre la juventud | Ομάδα Εργασίας "Νεότητα" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la ley electoral europea | Ομάδα Εργασίας "Ευρωπαϊκός Εκλογικός Nσμoς" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la mujer | Ομάδα Εργασίας "Γυναίκες" |
social.sc., health. | Grupo de trabajo sobre la mujer y la salud | Ομάδα Εργασίας "Γυναίκες και Υγεία" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la paz y el desarme | Ομάδα Εργασίας "Ειρήνη και Αφοπλισμός" |
agric. | Grupo de trabajo sobre la política agrícola | Ομάδα Εργασίας "Γεωργική Πολιτική" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la política europea | Ομάδα Εργασίας "Ευρωπαϊκή Πολιτική" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la política exterior | Ομάδα Εργασίας "Εξωτερική Πολιτική" |
social.sc. | Grupo de trabajo sobre la política familiar | Ομάδα Εργασίας "Οικογενειακή Πολιτική" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la política internacional | Ομάδα εργασίας "Διεθνής Πολιτική" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la política local | Ομάδα Εργασίας "Τοπική πολιτική" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la política marítima | Ομάδα Εργασίας "Ναυτιλιακή Πολιτική" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la política regional | Ομάδα Εργασίας Περιφερειακή Πολιτική |
gen. | Grupo de trabajo sobre la política rural | Ομάδα Εργασίας "Αγροτική Πολιτική" |
social.sc. | Grupo de trabajo sobre la política social y regional | Ομάδα Εργασίας "Κοινωνική και Περιφερειακή Πολιτική" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la preparación de la cumbre | Ομάδα εργασίας "Προετοιμασία κορυφής" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la renovación del programa | Ομάδα Εργασίας "Ανανέωση του Προγράμματος" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la represión en Marruecos | Ομάδα εργασίας "Περιορισμοί στο Μαρόκο" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la seguridad | Ομάδα Εγασίας για την Ασφάλεια |
gen. | Grupo de trabajo sobre la seguridad | Ομάδα Εργασίας "Ασφάλεια" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la seguridad y la defensa | Ομάδα εργασίας "Ασφάλεια και άμυνα" |
social.sc. | Grupo de trabajo sobre la situación de los refugiados y los desplazados en los países ACP en el contexto de la política de ayuda humanitaria | ομάδα εργασίας για την κατάσταση των προσφύγων και των εκτοπισμένων ατόμων στα κράτη ΑΚΕ στο πλαίσιο της πολιτικής ανθρωπιστικής βοήθειας |
gen. | Grupo de trabajo sobre la subida del nivel del mar | Ομάδα εργασίας "΄Ανοδος της στάθμης της θάλασσας" |
nat.sc. | Grupo de trabajo sobre la tecnología | Ομάδα Εργασίας "Τεχνολογία" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la Unificación de Alemania | Ομάδα εργασίας "Ενοποίηση της Γερμανίας" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la universidad de la paz | Ομάδα Εργασίας "Πανεπιστήμιο της Ειρήνης" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la Unión Europea | Ομάδα Εργασίας "Ευρωπαϊκή ΄Ενωση" |
gen. | Grupo de trabajo sobre la violencia contra las mujeres | Ομάδα Εργασίας "Βία κατά των Γυναικών" |
agric. | Grupo de trabajo sobre las cuotas lecheras | Ομάδα εργασίας "Ποσοστώσεις γαλακτομικών" |
gen. | Grupo de trabajo sobre las materias primas | Ομάδα Εργασίας "Πρώτες ΄Υλες" |
gen. | Grupo de trabajo sobre las minorías regionales | Ομάδα εργασίας "Περιφερειακές μειονότητες" |
gen. | Grupo de trabajo sobre las mujeres de izquierda | Ομάδα Εργασίας "Γυναίκες της Αριστεράς" |
gen. | Grupo de trabajo sobre las mujeres del PPE | Ομάδα Εργασίας "Γυναίκες του ΕΛΚ" |
social.sc. | Grupo de trabajo sobre las mujeres empresarias | Ομάδα Εργασίας "Γυναίκες Επικεφαλείς Επιχειρήσεων" |
social.sc. | Grupo de trabajo sobre las mujeres y la población desarrollo | Ομάδα Εργασίας "Γυναίκες και Πληθυσμοί Ανάπτυξη" |
nat.sc. | Grupo de trabajo sobre las nuevas tecnologías | Ομάδα Εργασίας "Νέες τεχνολογίες" |
gen. | Grupo de trabajo sobre las peticiones | Ομάδα Εργασίας "Αναφορές" |
gen. | Grupo de trabajo sobre las propuestas pendientes | Ομάδα Εργασίας "Εκκρεμούσες προτάσεις" |
gen. | Grupo de trabajo sobre las regiones mineras | Ομάδα Εργασίας "Περιοχές ορυχείων" |
gen. | Grupo de trabajo sobre las relaciones económicas exteriores | Ομάδα Εργασίας "Εξωτερικές Οικονομικές Σχέσεις" |
gen. | Grupo de trabajo sobre los Acuerdos de Helsinki | Ομάδα εργασίας "Συμφωνία του Ελσίνκι" |
gen. | Grupo de trabajo sobre los asuntos institucionales | Ομάδα Εργασίας "Θεσμικά Θέματα" |
gen. | Grupo de trabajo sobre los asuntos políticos e institucionales | Ομάδα Εργασίας "Πολιτικά και θεσμικά" |
social.sc., environ. | Grupo de trabajo sobre los asuntos sociales, el medio ambiente y la investigación | Ομάδα Εργασίας "Κοινωνική/Περιβάλλον/΄Ερευνα" |
gen. | Grupo de trabajo sobre los "cargadores y descargadores de muelle" | Ομάδα Εργασίας "Λιμενεργάτες" |
social.sc. | Grupo de trabajo sobre los derechos de la mujer | Ομάδα Εργασίας "Δικαιώματα της Γυναίκας" |
gen. | Grupo de trabajo sobre los edificios del PE | Ομάδα εργασίας "Κτήρια τoυ EK" |
nat.sc. | Grupo de trabajo sobre los institutos de investigación | Ομάδα Εργασίας "Επιστημονικά Ιδρύματα" |
gen. | Grupo de trabajo sobre los medios de comunicatión y la cultura | Ομάδα εργασίας "Μέσα Επικοινωνίας και Πολιτισμός" |
gen. | Grupo de trabajo sobre los partidos nacionales | Ομάδα Εργασίας "Εθνικά κόμματα" |
gen. | Grupo de trabajo sobre los países industrializados | Ομάδα εργασίας "Βιομηχανοποιημένα Κράτη" |
agric. | Grupo de trabajo sobre los precios agrícolas | Ομάδα Εργασίας "Γεωργικές Τιμές" |
gen. | Grupo de trabajo sobre los procedimientos de cooperación | Ομάδα Εργασίας "Διαδικασία Συνεργασίας" |
gen. | Grupo de trabajo sobre los sindicatos DC | Ομάδα Εργασίας "Συνδικαλιστικές Ενώσεις XΔ" |
gen. | Grupo de trabajo sobre Turquía | Ομάδα Εργασίας "Τουρκία" |
gen. | Grupo de trabajo "Tresoreros" | Ομάδα Εργασίας "Ταμίες" |
social.sc., lab.law., empl. | horario flexible de trabajo | ελαστικό ωράριο |
social.sc., lab.law., empl. | horario flexible de trabajo | ελαστικό ωράριο εργασίας |
gen. | importaciones temporales para trabajo de transformación | εμπορεύματα που εισάγονται για επεξεργασία |
gen. | incapacidad permanente absoluta para todo trabajo | απόλυτη αναπηρία |
gen. | indemnización de disponibilidad en el lugar de trabajo o a domicilio | επίδομα επιφυλακής στον τόπο εργασίας ή στην οικία |
law, lab.law. | indemnización por puesto de trabajo | επιδόματα |
med. | informe de accidente de trabajo | υπαιτιότητα ατυχήματος |
commun. | informe de trabajos en curso | έκθεση προόδου |
commun. | informe de trabajos en curso | έκθεση έργου |
IT, dat.proc. | informe de transferencia y manipulación de trabajos | έκθεση μεταφοράς και χειρισμού έργου |
IT, dat.proc. | informe de transferencia y manipulación de trabajos | έκθεση JTM |
commun. | informe final de los trabajos | τελική έκθεση έρευνας |
commun. | informe final de los trabajos | τελική έκθεση έργου |
health., pharma. | informe sobre el desarrollo de los trabajos | έκθεση προόδου |
work.fl., commun. | informe sobre el estado de los trabajos | έκθεση προόδου |
law | inmigración, estancia y trabajo irregulares | παράνομη μετανάσταση, διαμονή και εργασία |
social.sc., lab.law. | Instituto neerlandés para las condiciones de trabajo | ολλανδικό ινστιτούτο για τις συνθήκες εργασίας |
gen. | jornadas de trabajo efectivo | πραγματικά εργάσιμες ημέρες |
construct. | junta de trabajo | αρμός εργασίας |
construct. | junta de trabajo | αρμός διακοπής εργασίας |
med. | la protección contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales | προστασία κατά των επαγγελματικών ατυχημάτων και ασθενειών |
med. | la protección contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales | προστασία από τα επαγγελματικά ατυχήματα και ασθένειες |
chem. | Las prendas de trabajo contaminadas no podrán sacarse del lugar de trabajo. | Τα μολυσμένα ενδύματα εργασίας δεν πρέπει να βγαίνουν από το χώρο εργασίας. |
gen. | legislación de los accidentes de trabajo | νομοθεσίες εργατικών ατυχημάτων |
IT | lenguaje de control de trabajos | γλώσσα ελέγχου έργων |
IT | lenguaje de control de trabajos | γλώσσα ελέγχου εργασίας |
law | Ley danesa de 21 de abril de 1964 acerca de los órganos jurisdiccionales del trabajo anuncio de publicación nº 124 | δανικός νόμος για τα εργατικά δικαστήρια της 21ης Απριλίου 1964δελτίο αριθ.124 |
law, lab.law. | Ley reguladora de las condiciones de trabajo | Νόμος για τις συνθήκες εργασίας |
law, lab.law. | ley reguladora de las condiciones de trabajo | νόμος περί συνθηκών στον τόπο εργασίας |
law, fin., social.sc. | Ley sobre el seguro de accidentes de trabajo | νόμος ασφαλίσεως ατυχημάτων κατά την εργασία |
law, sec.sys. | Ley sobre el subsidio de subsistencia para minusválidos y sobre el subsidio de trabajo para minusválidos | νόμος για το επίδομα επιβίωσης αναπήρων και το επίδομα εργασίας αναπήρων |
law, social.sc. | Ley sobre el trabajo nocturno pesado | νόμος σχετικά με τη βαρειά νυκτερινή εργασία |
law, social.sc. | Ley sobre el trabajo nocturno pesado | νόμος περί βαριάς νυκτερινής εργασίας |
law, social.sc. | Ley sobre las indemnizaciones de rehabilitación en el marco del seguro de accidentes de trabajo | νόμος περί κατ'αποκοπήν αποζημιώσεως που καταβάλλεται δυνάμει ασφαλίσεως εργατικών ατυχημάτων κατά την εργασία |
law | libre elección de trabajo | ελεύθερη επιλογή επαγγέλματος |
law | libre elección de trabajo | ελεύθερη επιλογή εργασίας |
law | libre elección de trabajo | ελεύθερη επιλογή του είδους εργασίας |
account. | limitación en el alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός της έκτασης του ελέγχου |
account. | limitación en el alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός της έκτασης των εργασιών |
account. | limitación en el alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός του πεδίου των ελεγκτικών εργασιών |
med. | lugar de trabajo | θέση ατυχήματος |
med. | lugar de trabajo | τόπος ατυχήματος |
gen. | lugar de trabajo | πόστο |
law, lab.law. | lugar de trabajo caliente | θερμό εργασιακό περιβάλλον |
law | lugar en que debe ejecutarse o ya fue ejecutado el trabajo | τόπος εκτελέσεως της εργασίας |
lab.law., el. | maniobras para trabajos | χειρισμοί για εργασίες |
lab.law., el. | maniobras para trabajos | διασυνδέσεις από εξωτερικό συνεργείο |
social.sc., polit. | Manual sobre la medición del trabajo voluntario | έγγραφο οδηγιών της ΔΟΕ σχετικά με τη μέτρηση της εργασίας σε εθελοντική βάση |
polit. | marcha de los trabajos en otras formaciones del Consejo | πρόοδος των εργασιών άλλων συνθέσεων του Συμβουλίου |
law, lab.law. | material de trabajo | εργαλεία |
cultur. | material para trabajos de reproducción | υλικό που χρησιμοποιείται για τις εργασίες αναπαραγωγής |
math. | media de trabajo | εργασίας σημαίνει |
social.sc., lab.law. | Ministerio de Trabajo y de la Seguridad Social | Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Ασφαλίσεως |
social.sc., lab.law. | Ministerio de Trabajo y de la Seguridad Social | Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων |
social.sc., lab.law. | Ministerio de Trabajo y Seguridad Social | Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Ασφαλίσεως |
social.sc., lab.law. | Ministerio de Trabajo y Seguridad Social | Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων |
gen. | Ministerio de Trabajo y Seguridad Social | Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής Ασφάλισης |
gen. | Ministro de Empleo y Trabajo, encargada de la política de igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres | Υπουργός Απασχόλησης και Εργασίας υπεύθυνος για την ισότητα των ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών |
gen. | Ministro de Trabajo | Υπουργός Εργασίας |
gen. | Ministro de Trabajo, del Diálogo Social y de la Participación | Υπουργός Εργασίας, Κοινωνικού Διαλόγου και Συμμετοχής |
gen. | Ministro de Trabajo y Previsión Social | Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικής Πρόνοιας |
gen. | Ministro de Trabajo y Seguridad Social | Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικής Ασφάλισης |
gen. | Ministro Federal de Trabajo y Asuntos Sociales | Ομοσπονδιακός Υπουργός Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων |
gen. | modernización de los métodos de trabajo | εκσυγχρονισμός των μεθόδων εργασίας |
social.sc. | niño nacido con lesiones debidas al trabajo de la madre | παιδί που γεννήθηκε με βλάβες οφειλόμενες στην εργασία της μητέρας |
gen. | no comer ni beber ni fumar durante el trabajo | μην τρώτε,πίνετε ή καπνίζετε κατά τη διάρκεια της εργασίας |
gen. | no llevar a casa la ropa de trabajo | ΜΗΝ παίρνετε τα ρούχα της δουλειάς στο σπίτι |
social.sc. | no reconocimiento de la incapacidad para el trabajo | μη αναγνώριση ανικανότητας προς εργασία |
gen. | Normas para la organización de los trabajos de las Cumbres del Euro | κανόνες για την οργάνωση των εργασιών στις συνόδους κορυφής για το ευρώ |
law, insur. | normativa en materia de seguridad e higiene en el trabajo | οδηγίες για την πρόληψη των ατυχημάτων |
law, insur. | normativa sobre seguridad e higiene en el trabajo | οδηγίες για την πρόληψη των ατυχημάτων |
social.sc. | orden del Mérito del Trabajo | Τάγμα Αξίας της Εργασίας |
law, lab.law. | organización científica del trabajo | επιστημονική οργάνωση της εργασίας |
law, lab.law., transp. | organización del trabajo | οργάνωση εργασίας |
law, econ. | organización del trabajo | αναδιαμόρφωση της εργασίας |
account. | otros trabajos en curso | λοιπές συνεχιζόμενες εργασίες |
IT, dat.proc. | parte control de transferencia y manipulación de trabajos | τμήμα ελέγχου JTM |
social.sc., lab.law. | pensión por incapacidad laboral total para el trabajo | σύνταξη πλήρους ανικανότητας προς εργασία |
law, insur. | periodo de baja en el trabajo | περίοδος διακοπής της εργασίας |
construct. | plan de trabajo | οδικός χάρτης |
energ.ind. | Plan de trabajo en el ámbito de la energía para 2050 | ενεργειακός χάρτης πορείας 2050 |
energ.ind. | plan de trabajo para la energía hasta 2050 | ενεργειακός χάρτης πορείας 2050 |
energ.ind. | Plan de trabajo sobre las energías de aquí a 2050 | ενεργειακός χάρτης πορείας 2050 |
law, lab.law. | plus por trabajo insalubre | επίδομα βαρειάς εργασίας |
law, lab.law. | plus por trabajos penosos | επίδομα βαρειάς εργασίας |
social.sc., empl., unions. | política activa del mercado de trabajo | ενεργητική πολιτική της αγοράς εργασίας |
earth.sc., el. | ponerse en posición de trabajo | κλειστή επαφή |
earth.sc., el. | ponerse en posición de trabajo | επαφή ενεργοποιημένη |
agric. | presión de trabajo | πίεση ισορροπίας |
med. | prestaciones por accidentes del trabajo y enfermedades profesionales | παροχές για εργατικά ατυχήματα και επαγγελματικές ασθένειες |
social.sc. | prestación de accidente de trabajo | παροχή εργατικού ατυχήματος |
social.sc. | prestación en metálico de asistencia a inválidos incapacitados para el trabajo | παροχή σε χρήμα ως βοήθεια στους ανίκανους προς εργασία ανάπηρους |
social.sc., lab.law. | principio de "a igual trabajo, igual salario" | έννοια "ίση εργασία, ίσος μισθός" |
IT, dat.proc. | procesamiento de los trabajos | επεξεργασία εργασίας |
mater.sc. | proceso del trabajo manual | χειρονακτική εργασία |
fin. | producto de los suministros, prestaciones de servicios y trabajos efectuados | προϊόν προμηθειών,παροχών υπηρεσιών και εργασιών |
agric. | profundidad de trabajo | βάθος άροσης |
gen. | Programa de Acción en el ámbito de la Seguridad,la Higiene y la Salud en el Lugar de Trabajo | Πρόγραμμα δράσης στο τομέα της ασφάλειας,της υγιεινής και της προστασίας της υγείας στο χώρο εργασίας |
IT | programa de control de los trabajos | πρόγραμμα ελέγχου έργου |
el. | programa de maniobras para trabajos | αναλυτικό πρόγραμμα των προς εκτέλεση εργασιών |
gen. | programa de trabajo | πρόγραμμα εργασιών |
gen. | programa de trabajo de carácter dinámico | κυλιόμενο πρόγραμμα εργασίας |
gen. | Programa de trabajo de la Comisión | Πρόγραμμα Εργασίας της Επιτροπής |
social.sc., nat.sc. | programa de trabajo de la fase piloto de TIDE | πρόγραμμα εργασιών της δοκιμαστικής δράσης του ΤΙDΕ |
social.sc., lab.law., UN | Programa de Trabajo Decente | ατζέντα της αξιοπρεπούς εργασίας |
nat.sc., energ.ind. | programa plurianual de estudios, análisis, previsiones y otros trabajos conexos en el sector de la energía | πολυετές πρόγραμμα μελετών, αναλύσεων, προβλέψεων και άλλων συναφών εργασιών στον τομέα της ενέργειας 1998-2002 |
nat.sc., energ.ind. | programa plurianual de estudios, análisis, previsiones y otros trabajos conexos en el sector de la energía | πρόγραμμα ETAP |
nat.sc., energ.ind. | programa plurianual de estudios, análisis, previsiones y otros trabajos conexos en el sector de la energía | πολυετές πρόγραμμα μελετών, αναλύσεων, προβλέψεων και άλλων συναφών εργασιών στον τομέα της ενέργειας |
nat.sc., energ.ind. | Programa plurianual de estudios, análisis, previsiones y otros trabajos conexos sobre el sector de la energía | πολυετές πρόγραμμα μελετών, αναλύσεων, προβλέψεων και άλλων συναφών εργασιών στον τομέα της ενέργειας 1998-2002 |
nat.sc., energ.ind. | Programa plurianual de estudios, análisis, previsiones y otros trabajos conexos sobre el sector de la energía | πρόγραμμα ETAP |
nat.sc., energ.ind. | Programa plurianual de estudios, análisis, previsiones y otros trabajos conexos sobre el sector de la energía | πολυετές πρόγραμμα μελετών, αναλύσεων, προβλέψεων και άλλων συναφών εργασιών στον τομέα της ενέργειας |
social.sc. | Programa plurianual de trabajo en favor de las cooperativas,las mutualidades,las asociaciones y las fundaciones en la Comunidad | Πολυετές πρόγραμμα εργασίας υπέρ των συνεταιρισμών,των ταμείων αλληλασφάλισης,των ενώσεων και των ιδρυμάτων στην Κοινότητα |
social.sc., lab.law., UN | Programa sobre el Trabajo Decente | ατζέντα της αξιοπρεπούς εργασίας |
gen. | programación de los trabajos de la Comisión | προγραμματισμός των εργασιών της Επιτροπής |
social.sc. | promover la mejora de las condiciones de vida y de trabajo de los trabajadores | προάγουν τη βελτίωση των όρων διαβιώσεως και εργασίας του εργατικού δυναμικού |
gen. | protección de los trabajadores en el puesto de trabajo | προστασία των εργαζομένων στο χώρο της εργασίας |
polit. | publicidad de los trabajos | δημοσιότητα των εργασιών |
law, lab.law. | puesto de trabajo a tiempo parcial | μερική απασχόληση |
gen. | puesto de trabajo permanente | μόνιμη θέση |
gen. | puesto de trabajo sostenible | σταθερ·ή θ·έση απασχόλησης |
construct. | recepción y pago de los trabajos | επιμέτρηση και πληρωμή εργασιών |
gen. | Recomendación sobre la seguridad en la utilización de los productos químicos en el trabajo | Σύσταση σχετικά με την ασφάλεια κατά τη χρήση χημικών προϊόντων στην εργασία |
IT | registro de trabajos realizados | ημερολόγιο εργασιών |
agric., mech.eng. | regulación de la profundidad de trabajo | ρύθμιση βάθους κατεργασίας |
social.sc., lab.law. | reinserción de la mujer en el mercado del trabajo | επανένταξη της γυναίκας στην αγορά εργασίας |
gen. | resultado de los trabajos | αποτελέσματα των εργασιών |
social.sc. | riesgo de desmoralizar a los que buscan trabajo | κίνδυνος αποτροπής από την εργασία |
social.sc. | riesgo de desmoralizar a los que buscan trabajo | κίνδυνος αποθάρρυνσης προς εργασία |
gen. | Secretario de Estado de Trabajo | Υφυπουργός Εργασίας |
gen. | Secretario de Estado del Ministerio Federal de Trabajo y Asuntos Sociales | Υφυπουργοί, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων |
gen. | Secretario de Estado Parlamentario adjunto al Ministro Federal de Trabajo y Asuntos Sociales | Κοινοβουλευτικοί Υφυπουργοί, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων |
social.sc., lab.law. | segregación en el trabajo | επαγγελματικός διαχωρισμός |
gen. | seguridad en el trabajo | ασφάλεια στους χώρους εργασίας |
gen. | seguridad en el trabajo | εργασιακή ασφάλεια,ασφάλεια στην εργασία |
lab.law. | serie de trabajos | ακολουθία εργασιών |
gen. | sesión de trabajo | σύνοδος εργασίας |
gen. | sesión de trabajo | συνεδρίαση εργασίας |
commun., transp. | señal de trabajos en la vía | σήμα εργοταξίου γραμμής |
gen. | señalización en el lugar de trabajo | σήμανση ασφαλείας στον τόπο εργασίας |
social.sc., health. | Sistema de información comunitaria para la salud y la seguridad en el puesto de trabajo | Κοινοτικό σύστημα πληροφοριών για την υγεία και την ασφάλεια κατά την εργασία |
mech.eng. | soplete soldador para grandes trabajos | καυστήρας οξυγονοκόλλησης για μεγάλης έκτασης συγκολλήσεις |
gen. | subgrupos de trabajo | υποομάδες εργασίας |
gen. | subgrupos de trabajo | μικρές ομάδες εργασίας |
gen. | Subsecretario de Estado de Trabajo y Previsión Social | Υφυπουργοί Εργασίας και Κοινωνικής Πρόνοιας |
social.sc. | subsidio de trabajo para minusválidos | επίδομα εργασίας αναπήρων |
lab.law., agric. | sucesión de los trabajos | αλληλουχία εργασιών |
environ. | supervisión de de trabajos de construcción | επιστασία οικοδομικών έργων εργοταξίου |
environ. | supervisión de de trabajos de construcción | επιστασία οικοδομικών έργων |
construct. | supervisión general de los trabajos | κεντρική επίβλεψη της κατασκευής των έργων |
law, econ. | suprimir un puesto de trabajo | καταργώ μία θέση εργασίας |
gen. | Taller Europeo de trabajo sobre Sistemas abiertos | Ευρωπαϊκό εργαστήριο ανοικτών συστημάτων |
IT | telesumisión de trabajos | εισαγωγή εργασιών από απόσταση |
earth.sc. | temperatura nominal superficial de trabajo | επιφανειακή θερμοκρασία λειτουργίας θεωρούμενη κατά το σχεδιασμό |
gen. | titular de un puesto de trabajo | κάτοχος θέσης |
agric. | tolva en posición de trabajo | χοάνη σε θέση εργασίας |
law, lab.law. | trabajador empleado en trabajos de fuerza | εργάτης σε βαρειά εργασία |
law, lab.law. | trabajador empleado en trabajos pesados | εργάτης σε βαρειά εργασία |
gen. | trabajadores que pueden perder su puesto de trabajo | άτομα που απειλούνται από την ανεργία |
social.sc. | trabajo a tiempo parcial | εργασία με μειωμένο ωράριο |
earth.sc., met. | trabajo a torsión | δύναμη στρέψης |
med. | trabajo artistico | έργο τέχνης |
social.sc., empl. | trabajo autónomo | ανεξάρτητη απασχόληση |
earth.sc. | trabajo de comprensión | δύναμη συμπίεσης |
agric. | trabajo de conservación de la naturaleza | εργασίες σχετικά με τη διαφύλαξη του φυσικού περιβάλλοντος |
social.sc., lab.law. | trabajo de interés general | κοινωφελής εργασία |
social.sc., lab.law. | trabajo de los adolescentes | εργασία εφήβων |
gen. | trabajo de programación de las comisiones parlamentarias | εργασίες προγραμματισμού των κοινοβουλευτικών επιτροπών |
mater.sc. | trabajo de vibración | ενέργεια δόνησης |
life.sc. | trabajo en atmósfera a presión | εργασία υπό αυξημένη ατμοσφαιρική πίεση |
earth.sc., el. | trabajo en frío | ψυχροσκλήρυνση |
earth.sc., el. | trabajo en frío | επεξεργασία εν ψυχρώ |
social.sc. | trabajo en un centro social y comunitario | εργασία σε κοινωνικό κέντρο μιας κοινότητας |
agric. | trabajo llano con grada | εργασία σε επίπεδο έδαφος με δισκοσβάρνα |
social.sc., empl. | trabajo negro | αδήλωτη εργασία |
social.sc., empl. | trabajo no declarado | αδήλωτη εργασία |
med. | trabajo nocivo | ανθυγιεινή εργασία |
social.sc., lab.law. | trabajo nocturno de las mujeres | νυκτερινή εργασία των γυναικών |
earth.sc. | trabajo para terceros | εργασίες για λογαριασμό τρίτων |
gen. | trabajo parasubordinado | οιονεί εξαρτημένη σχέση εργασίας |
social.sc. | trabajo por horas | εργασία με μειωμένο ωράριο |
social.sc., lab.law. | trabajo remunerado irregular | ακανόνιστη απασχόληση |
chem. | trabajo sobre la horma | εργασία πάνω σε καλαπόδι |
social.sc. | trabajo social comunitario | κοινωφελής κοινωνική εργασία |
social.sc. | trabajo social comunitario de barrio | κοινωνική εργασία σε επίπεδο γειτονιάς |
social.sc. | trabajo social de grupo | ομαδική κοινωνική εργασία |
earth.sc., mech.eng. | trabajo transmitido por el álabe | ενέργεια πτερωτής |
mech.eng., construct. | trabajos a cargo del cliente | δομικές προεργασίες |
mech.eng., construct. | trabajos a cargo del cliente | δομικές εργασίες |
agric., construct. | trabajos agrícolas de mejora | εργασίες στράγγισης εδαφών |
agric., construct. | trabajos agrícolas de mejora | εργασίες εξυγίανσης εδαφών |
agric., construct. | trabajos agrícolas de mejora | εργασίες βελτίωσης εδαφών |
agric. | trabajos con cultivador-subsolador | υπεδαφοκαλλιέργεια |
agric. | trabajos con cultivador-subsolador | καλλιέργεια με εδαφοσχίστη |
gen. | trabajos de aplicación y de control | εργασίες εφαρμογής και ελέγχου |
life.sc. | trabajos de campo | εργασία υπαίθρου |
gen. | trabajos de concepción, análisis o síntesis | εργασίες σχεδιασμού, αναλύσεως ή συνθέσεως |
med. | trabajos de cosecha | εργασίες συγκομιδής |
nat.sc., agric. | trabajos de cultivo | εργασίες συντήρησης φυτών |
agric. | trabajos de cultivo | τρόποι καλλιέργειας |
agric. | trabajos de cultivo | πρακτικές καλλιέργειας |
agric., construct. | trabajos de drenaje | εργασίες στράγγισης |
gen. | trabajos de ejecución de caràcter técnico | εκτελεστικές εργασίες τεχνικού χαρακτήρα |
construct. | trabajos de ingeniería en zonas sísmicas | μελέτη έργων σε σεισμικές περιοχές |
gen. | trabajos de inventario | εργασίες απογραφής |
life.sc. | trabajos de investigación a grandes alturas | εργασίες ερευνών σε μεγάλα ύψη |
coal. | trabajos de la piedra y de productos minerales no metálicos | κατεργασία φυσικών λίθων και αμέταλλων ορυκτών προϊόντων |
gen. | trabajos de mantenimiento | εργασίες συντήρησης |
gen. | trabajos de mecanografia de textos grabados en discos o cintas | δακτυλογράφηση μαγνητοφωνημένων κειμένων |
forestr. | trabajos de preparación del terreno | χωματουργικά έργα |
med. | trabajos de recolección | εργασίες συγκομιδής |
gen. | trabajos de registro | καταχώριση |
mater.sc. | trabajos de salvamento | επιχείρηση διάσωσης |
gen. | trabajos de secretaría | εργασίες γραμματείας |
agric. | trabajos del campo | καλλιεργητικές εργασίες |
market. | trabajos en curso | παραγωγή σε εξέλιξη |
account. | trabajos en curso | συνεχιζόμενες εργασίες |
account. | trabajos en curso de activos cultivados | συνεχιζόμενες εργασίες σε καλλιεργούμενα περιουσιακά στοιχεία |
stat., lab.law., polit. | trabajos en cámaras frigoríficas | εργασίες σε ψυκτικούς θαλάμους |
gen. | trabajos penosos | επίπονες εργασίες |
gen. | trabajos penosos | επίμοχθες εργασίες |
mater.sc. | trabajos post-extinción | τελικές επιχειρήσεις εκκαθάρισης |
agric., construct. | trabajos preliminares para transformar el terreno | πρώτες εργασίες προετοιμασίας του εδάφους |
agric., construct. | trabajos preparatorios para el riego de explotaciones agrícolas | προπαρασκευαστικαί εργασίαι αρδεύσεως αγροκτημάτων |
life.sc. | trabajos sobre el terreno | εργασία υπαίθρου |
law | tribunal de trabajo instituido por la Ley danesa de 21 de abril de 1964 | το εργατικό δικαστήριο που έχει συσταθεί με το δανικό νόμο της 21ης Απριλίου 1964 |
econ. | valor de los trabajos efectuados durante el período considerado | αξία των εργασιών που πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια της περιόδου |
law, lab.law. | valoración de los puestos de trabajo | αξιολόγηση των απασχολήσεων |
agric. | velocidad de trabajo | ταχύτητα επέμβασης |
nat.sc., agric. | vigilante de obras o trabajos | επιβλέπων |
nat.sc., agric. | vigilante de obras o trabajos | επόπτης εργασιών |
forestr. | zona delimitada de trabajos de apeo | περιθώρια υλοτομίας |
forestr. | zona delimitada de trabajos de apeo | περιθώρια συγκομιδής |
construct. | órgano de trabajo | όργανο εργασίας |
tech., industr., construct. | órgano de trabajo de una carda de cilindros | λειτουργικό όργανο λαναριού με εργάτες |