DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing solicitud | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGreek
patents.abandonar una solicitudεγκαταλείπω αίτηση
EU.acceder a una solicitudγίνεται δεκτή αίτηση
gen.acceder a una solicitudδέχομαι αίτηση
gen.Acuerdo entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas relativo a la simplificación y a la modernización de las formas de transmisión de las solicitudes de extradiciónΣυμφωνία μεταξύ των δώδεκα κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την απλούστευση και τον εκσυγχρονισμό των τρόπων διαβίβασης των αιτήσεων για έκδοση
gen.Acuerdo entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas relativo a la simplificación y a la modernización de las formas de transmisión de las solicitudes de extradiciónΣυμφωνία του Σαν Σεμπαστιάν
gen.Acuerdo entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas relativo a la simplificación y a la modernización de las formas de transmisión de las solicitudes de extradiciónΣυμφωνία "Telefax"
lawAcuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuitaEυρωπαϊκή Συμφωνία για τη διαβίβαση των αιτήσεων δικαστικής αρωγής
patents.Acuerdo para la salvaguardia mutua del secreto de invenciones relativas a la defensa respecto de las cuales se hayan presentado solicitudes de patentesΣυμφωνία "περί της αμοιβαίας διαφυλάξεως του απορρήτου των εφευρέσεων των αφορωσών εις την άμυναν και αίτινες έχουν αποτελέσει αντικείμενον αιτήσεων διπλώματος ευρεσιτεχνίας"
comp., MSAdministración de solicitudesΔιαχείριση αιτήσεων
lawaplazamiento de un asunto a solicitud de las partes de común acuerdoαναβολή της εκδικάσεως της υποθέσεως κατόπιν συμφωνίας των διαδίκων
comp., MSaprobación solicitud compra ilimitadaέγκριση απεριόριστου ποσού αιτήσεων αγοράς
comp., MSarchivo de solicitud de envíoαρχείο αιτήσεων αποστολής
law, tax.asistencia previa solicitudσυνδρομή κατόπιν αιτήσεως
law, tax.asistencia previa solicitudσυνδρομή κατ' αίτηση
polit.autor de la solicitudσυντάκτης της αίτησης
lawcarta de solicitudγραπτή αίτηση
immigr.centro común de solicitud de visadoκοινό κέντρο για τη διαχείριση των αιτήσεων θεώρησης
fin.comisión por tramitación de solicitudέξοδα σύνταξης φακέλου
immigr.Comité de aplicación del reglamento por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer paísΕπιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας
patents.Convenio europeo sobre las formalidades prescritas para solicitudes de patentesEυρωπαϊκή Σύμβαση "επί των απαιτουμένων διατυπώσεών δια τας αιτήσεις διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας"
h.rghts.act.Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades EuropeasΣύμβαση του Δουβλίνου για το άσυλο
h.rghts.act.Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades EuropeasΣύμβαση του Δουβλίνου
priv.int.law., immigr.Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades EuropeasΣύμβαση περί καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου, η οποία υποβάλλεται σε ένα από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
h.rghts.act.Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades EuropeasΣύμβαση περί καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου που υποβάλλεται σε ένα από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
lawcoste administrativo de recepción de la solicitudδιοικητικά έξοδα της παραλαβής της αίτησης
lawcoste administrativo de transmisión de la solicitudδιοικητικά έξοδα της διαβίβασης της αίτησης
law, fin.cumplimiento de las solicitudesεκτέλεση αιτήσεως
law, fin.cumplimiento de las solicitudesεκτέλεση αιτήσεων
lawdecisión denegando los efectos de la solicitud de baseαπόφαση που αρνείται τα αποτελέσματα της βασικής αιτήσεως
law, immigr.denegación de la solicitud de asiloαπόρριψη της αίτησης ασύλου
patents.denegar una solicitudαπορρίπτω αίτηση
lawdesestimación de la solicitudαπόρριψη της αίτησης
patents.desestimar una solicitudαπορρίπτω αίτηση
immigr.desistimiento de la solicitud de asiloυπαναχώρηση από την αίτηση ασύλου
gen.dictamen sobre la solicitud de adhesiónγνωμοδότηση σχετικά με την αίτηση προσχώρησης
gen.el autor de la solicitudο συντάκτης της αιτήσεως
fin.el certificado de origen y su solicitudτο πιστοποιητικό καταγωγής και η σχετική αίτηση
lawEl presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que Irlanda no participa de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen*Η παρούσα πράξη συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στις οποίες δεν συμμετέχει η Ιρλανδία, σύμφωνα με την απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με το αίτημα της Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν *. Ως εκ τούτου, η Ιρλανδία δεν συμμετέχει στη θέσπιση της παρούσας πράξης και δεν δεσμεύεται από αυτή ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της.
gen.el promotor de la solicitudο αιτών
comp., MSEnrutamiento de solicitud de aplicacionesΔρομολόγηση αιτήσεων εφαρμογών
law, immigr.Estado responsable del examen de la solicitud de asiloκράτος υπεύθυνο για την εξέταση της αίτησης ασύλου
gen.Estado responsable del examen de una solicitud de asiloκράτος υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως ασύλου
int. law., immigr.estudio de una solicitud de asiloεξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου; εξέταση αίτησης ασύλου
lawexamen centralizado de las solicitudes de patentesσυγκεντρωτική εξέταση των αιτήσεων ευρεσιτεχνίας
law, immigr.examen de la solicitud de asiloεξέταση αίτησης ασύλου
patents.examen de la solicitud de caducidadεξέταση της αίτησης έκπτωσης
patents.examen de la solicitud de nulidadεξέταση της αίτησης κήρυξης της ακυρότητας
gen.examen de las solicitudes de ayudaεξέταση κάθε αίτησης για τη χορήγηση συνδρομής
lawexamen de los requisitos de la presentación de la solicitudεξέταση των προϋποθέσεων της αίτησης
patents.examen de los requisitos de la presentación de la solicitudεξέταση της συνδρομής των προϋποθέσεων της αίτησης
immigr.examen de una solicitud de asiloεξέταση αίτησης ασύλου
immigr.examen de una solicitud de protección internacionalεξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας
lawexpedición de copias autenticadas de la solicitudέκδοση επικυρωμένου αντιγράφου της αίτησης
pharma.extensiones de línea y solicitudes abreviadasεπεκτάσεις και επίτομες αιτήσεις
lawfactura de gastos adjuntada a la solicitudκατάσταση εξόδων συνημμένη στην αίτηση
comp., MSfalsificación de solicitud entre sitiosπλαστή διατοποθεσιακή αίτηση
lawfecha de presentación de la solicitud de la marcaημερομηνία κατάθεσης της αίτησης σήματος
commer.fecha límite de presentación de la solicitudπροθεσμία υποβολής της αίτησης
comp., MSFiltrado de solicitudesΦιλτράρισμα αιτήσεων
insur.formular una solicitud de inscripciónυποβάλλω αίτηση εγγραφής στα μητρώα ασφαλισμένων
insur., lab.law.formular una solicitud de pensiónυποβάλλω αίτηση συνταξιοδότησης
law, immigr.fundamentación de la solicitud de asiloαφήγηση στην αίτηση ασύλου
polit., lawfundamento de la solicitudβάσιμο του αιτήματος
insur., busin., labor.org.gastos de administración derivados de la tramitación de solicitudes y de la formalización de pólizasδιοικητικά έξοδα που αφορούν την επεξεργασία των προτάσεων και την έκδοση ασφαλιστηρίων συμβολαίων
polit.Gestión de Solicitudes de Alojamiento y PrestacionesΔιαχείριση Αιτήσεων Στέγασης και Εξυπηρέτησης
comp., MSimporte límite aprobación solicitud compraόριο έγκρισης ποσού αίτησης
gen.impreso de solicitud de intervenciónέντυπο συμμετοχής στη συζήτηση
gen.impreso de solicitud de serviciosέντυπο παραγγελιών για παροχές
law, immigr.inadmisibilidad de la solicitud de asilo por presentación de una solicitud idénticaαπαράδεκτο αίτησης ασύλου λόγω υποβολής ταυτόσημης αίτησης
law, immigr.inadmisibilidad de la solicitud de asilo por refugio en otro Estadoαπαράδεκτο αίτησης ασύλου λόγω χορήγησης ασύλου από άλλο κράτος
law, immigr.inadmisibilidad de la solicitud de asilo por reiteración de la solicitudαπαράδεκτο αίτησης ασύλου λόγω υποβολής ταυτόσημης αίτησης
lawinscripción de una licencia o de otro derecho sobre una solicitud de marca comunitariaκαταχώρηση άδειας χρήσεως ή άλλου δικαιώματος επί αιτήσεως κοινοτικού σήματος
polit., lawla solicitud es admisibleη αίτηση είναι παραδεκτή
patents.la solicitud ... no es admisibleη αίτηση είναι απαράδεκτη
lawlengua de la solicitudγλώσσα της αίτησης
lawlengua de la solicitud de marcaγλώσσα της αίτησης του σήματος
patents.limitación de la solicitudπεριορισμός της αίτησης
comp., MSlimitación de solicitudesπεριορισμός αιτήσεων
comp., MSLimitación de solicitudes webΠεριορισμός αιτήσεων Web
lawlimitar la lista de los productos que la solicitud contengaπεριορισμός του καταλόγου προϊόντων που περιλαμβάνει η αίτηση
econ.lista de solicitudes de desregulaciónκατάλογος των αιτήσεων για μείωση των κρατικών παρεμβάσεων
immigr.Manual común de aplicación del Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades EuropeasΚοινός οδηγός για την εφαρμογή της Σύμβασης του Δουβλίνου' Πρακτικό εγχειρίδιο της Σύμβασης περί καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου η οποία υποβάλλεται σε ένα από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
IT, dat.proc.modo de solicitud de informaciónσε λειτουργία προτροπής
fin.momento de la solicitudημερομηνία προβολής της αξίωσης καταβολής
h.rghts.act.Nota de orientación del ACNUR sobre las solicitudes de la condición de refugiado relacionadas con la orientación sexual y la identidad de géneroοδηγίες του Ύπατου Αρμοστή των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες UNHCR σχετικά με τις δηλώσεις προσφύγων όσον αφορά τον γενετήσιο προσανατολισμό και την ταυτότητα φύλου
insur.notificación de una decisión sobre una solicitud de pensiónκοινοποίηση απόφασης σχετικής με συνταξιοδοτική αίτηση
lawoposición a una solicitud de registroανακοπή κατά της αίτησης καταχώρησης
patents.pesa sobre la solicitud o la marca comunitaria un motivo de denegación de registro, de revocación o de nulidadσυντρέχει λόγος ανάκλησης, ακύρωσης ή απαράδεκτου της αίτησης του κοινοτικού σήματος
fin.políticas que justifican las solicitudes de créditoπολιτικές που δικαιολογούν τις αιτήσεις πιστώσεων
polit.pregunta con solicitud de respuesta escritaερώτηση με αίτημα γραπτής απάντησης
polit.pregunta con solicitud de respuesta oralερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης ακολουθούμενης από συζήτηση
polit.pregunta con solicitud de respuesta oralερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης
polit.pregunta con solicitud de respuesta oral seguida de debateερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης ακολουθούμενης από συζήτηση
polit.pregunta con solicitud de respuesta oral seguida de debateερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης
health., pharma.Preguntas y respuestas sobre la retirada de la solicitudερωτήσεις και απαντήσεις σχετικά με την απόσυρση της αίτησης
lawpresentación de la solicitudκατάθεση της αίτησης
patents.presentación de la solicitudκατάθεση αίτησης κοινοτικού σήματος
law, immigr.presentación de la solicitud de asiloυποβολή αίτησης ασύλου
law, immigr.presentación de la solicitud de asiloκατάθεση αίτησης ασύλου
insur.presentación de una solicitud de prestacionesυποβολή των αιτήσεων παροχών
insur.presentación de una solicitud de rentaυποβολή συνταξιοδοτικής αίτησης
lawpresentación tardía de la solicitudεκπρόθεσμη υποβολή της αίτησης
agric.presentación y admisión de solicitudes de ayudaυποβολή και έγκριση αίτησης συνδρομής
patents.previa solicitudμετά από σχετική αίτηση
lawprima solicitud de la marcaπρώτη αίτηση σήματος
law, immigr.procedimiento acelerado de examen de la solicitud de asiloταχύρρυθμη διαδικασία εξέτασης της αίτησης ασύλου
law, immigr.procedimiento acelerado de examen de la solicitud de asiloταχεία διαδικασία εξέτασης της αίτησης ασύλου
market., ITprocedimiento común de solicitudκοινή διαδικασία παραγγελίας
lawprocedimiento de solicitudδιαδικασία υποβολής της αίτησης
commun., ITprocedimiento de solicitud únicaδιαδικασία υποβολής αιτήσεων σε ένα φορέα
commun., ITprocedimiento de solicitud únicaδιαδικασία μονοαπευθυντικής παραγγελίας
commun., ITprocedimiento de solicitud únicaδιαδικασία ενιαίας παραγγελίας
law, immigr.procedimiento prioritario de examen de la solicitud de asiloταχύρρυθμη διαδικασία εξέτασης αίτησης ασύλου
law, immigr.procedimiento prioritario de examen de la solicitud de asiloκατά προτεραιότητα διαδικασία για την εξέταση αίτησης ασύλου
immigr., empl.procedimiento único de solicitudενιαία διαδικασία υποβολής αίτησης
lawProtocolo Adicional al Acuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuitaΣυμπληρωματικό πρωτόκολλο στην Eυρωπαϊκή Συμφωνία για τη διαβίβαση των αιτήσεων δικαστικής αρωγής
fin.préstamo pagadero a solicitudδάνειο πληρωτέο σε πρώτη ζήτηση
lawpublicación de la solicitudδημοσίευση της αίτησης
lawpublicación de la solicitud de marca comunitariaδημοσίευση της αίτησης κοινοτικού σήματος
lawpublicación de la solicitud de patenteδημοσίευση της αίτησης για δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
lawpublicación de una solicitud modificadaδημοσίευση τροποποιημένης αίτησης
lawpérdida del derecho sobre la solicitudαπώλεια του δικαιώματος στην αίτηση
patents.recepción y transmisión de la solicitudπαραλαβή και διαβίβαση της αίτησης
lawregistro de la solicitudκαταχώρηση της αίτησης
lawregistro de las solicitudes de protección comunitaria de obtenciones vegetalesμητρώο των αιτήσεων για κοινοτικό δικαίωμα επί φυτικής ποικιλίας
priv.int.law., immigr.Reglamento CE n.° 343/2003 del Consejo, de 18 de febrero de 2003, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer paísΚανονισμός ΕΚ αριθ. 343/2003 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2003, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας
priv.int.law., immigr.Reglamento CE n.° 343/2003 del Consejo, de 18 de febrero de 2003, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer paísΚανονισμός ΕΕ αριθ. 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013 , για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα
priv.int.law., immigr.Reglamento UE n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátridaΚανονισμός ΕΚ αριθ. 343/2003 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2003, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας
priv.int.law., immigr.Reglamento UE n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátridaΚανονισμός ΕΕ αριθ. 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013 , για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα
lawrequisito formal de la solicitudτυπική προϋπόθεση της κατάθεσης
lawresolución de desestimación de la solicitudαπόφαση απόρριψης της αίτησης
patents.resolución desestimatoria definitiva de la solicitudοριστική απορριπτική απόφαση
construct., int. law.Resolución sobre las solicitudes de asilo manifiestamente infundadasΨήφισμα για τις προδήλως αβάσιμες αιτήσεις ασύλου
gen.resultado de la solicitud de suspensiónεκδίκαση της αίτησης αναστολής
patents.retirada de la solicitudαπόσυρση της αίτησης
patents.retirada de la solicitudανάκληση της αίτησης
law, immigr.retirada de la solicitud de asiloανάκληση της αίτησης ασύλου
law, immigr.retirada de la solicitud de asiloπαραίτηση από την αίτηση ασύλου
immigr.retirada de la solicitud de asiloνομίμως διαμένων
immigr.retirada de la solicitud de asiloανάκληση αίτησης ασύλου
obs., law, immigr.retirada de la solicitud de asiloυπαναχώρηση από την αίτηση ασύλου
health., pharma.retirada de una solicitud de autorización de comercializaciónαπόσυρση της αίτησης για χορήγηση αδείας κυκλοφορίας
immigr.retirada de una solicitud de protección internacionalανάκλησης της αίτησης για διεθνή προστασία
lawretirada, limitación y modificación de la solicitudανάκληση,περιορισμός και τροποποίηση της αίτησης
patents.retirar una solicitudανακαλώ αίτηση
pharma.reuniones informativas previas a la presentación de la solicitudσυνεδριάσεις πριν από την υποβολή
lawsistema de presentación de solicitudes de marcaσύστημα κατάθεσης των αιτήσεων σήματος
pharma.sistema de seguimiento de las solicitudesσύστημα ιχνηλάτησης αιτήσεων
insur.solicitud complementariaζήτηση συμπληρωματικής συνδρομής
health., pharma.solicitud completaπλήρης αίτηση
gen.solicitud confirmatoriaεπιβεβαιωτική αίτηση
lawsolicitud considerada no presentadaη αίτηση θεωρείται ότι δεν έχει υποβληθεί
lawsolicitud considerada retiradaαίτηση θεωρούμενη ανακληθείσα
fin.solicitud de aclaraciónαίτηση αποσαφήνισης
construct.solicitud de adhesiónαίτηση προσχωρήσεως
lab.law.solicitud de admisiónαίτηση προσχώρησης
lab.law.solicitud de admisiónαίτηση εγγραφής
fin.solicitud de admisiónαίτηση εισαγωγής
ITsolicitud de adopciónαίτηση υιοθεσίας
law, insur.solicitud de afiliación a la Seguridad Socialαίτηση εγγραφής στα μητρώα που τηρούν φορείς κοινωνικής ασφάλειας
lawsolicitud de antecedentes judicialesαίτηση αντιγράφων ποινικού μητρώου
lawsolicitud de anulación de los efectos del registroαίτηση ακυρώσεως των αποτελεσμάτων μιας καταχώρησης
law, immigr.solicitud de asiloαίτηση χορήγησης ασύλου
h.rghts.act., immigr.solicitud de asiloαίτηση ασύλου
law, immigr.solicitud de asiloαίτηση για τη χορήγηση ασύλου
law, immigr.solicitud de asilo fraudulentaαίτηση ασύλου που υποβάλλεται καταχρηστικά ή με δόλο
law, immigr.solicitud de asilo fraudulentaαίτηση ασύλου βάσει ψευδών στοιχείων
law, immigr.solicitud de asilo posteriorμεταγενέστερη αίτηση ασύλου
gen.solicitud de asilo presentada en la fronteraαίτηση ασύλου που υποβάλλεται στα σύνορα
gen.solicitud de asistenciaαίτηση συνδρομής
crim.law.solicitud de asistencia judicialαίτηση δικαστικής συνδρομής
chem.solicitud de autorizaciónαίτηση αδειοδότησης
health., pharma.solicitud de autorización de comercializaciónαίτηση για τη χορήγηση αδείας κυκλοφορίας
health., pharma.solicitud de autorización de comercialización inicialαιτήσεις για χορήγηση αρχικής άδειας κυκλοφορίας
health., pharma.solicitud de autorización de comercialización por procedimiento centralizadoαίτηση για έγκριση άδειας κυκλοφορίας μέσω κεντρικής διαδικασίας
health., pharma.solicitud de autorización de comercialización por procedimiento centralizadoαίτηση για έγκριση αδείας κυκλοφορίας με κεντρική διαδικασία
health., pharma.solicitud de autorización de comercialización por procedimiento descentralizadoαίτηση για έγκριση μέσω αποκεντρωμένης διαδικασίας
gen.solicitud de autorización de entradaαίτηση αδείας εισόδου
fin.solicitud de autorización de una filialαίτηση άδειας λειτουργίας θυγατρικής εταιρείας
gov., health.solicitud de autorización previaαίτηση για την προέγκριση
gen.solicitud de autorización previaαίτηση για την εκ των προτέρων έγκριση
fin.solicitud de ayudaαίτηση συνδρομής
fin.solicitud de ayudaαίτηση για παροχή συνδρομής
fin.solicitud de ayuda comunitariaαίτηση κοινοτικής χρηματοδότησης
gen.solicitud de ayuda en caso de desastreέκκληση για βοήθεια σε περίπτωση καταστροφής
gen.solicitud de ayuda individualεπί μέρους αίτηση για χορήγηση συνδρομής
law, sec.sys.solicitud de ayuda socialαίτηση αποδοχής στην κοινωνική μέριμνα
law, sec.sys.solicitud de ayuda socialαίτηση αποδοχής
lawsolicitud de baseβασική αίτηση
lawsolicitud de beneficio de justicia gratuita relativa a recursos pendientesαίτηση χορηγήσεως ευεργετήματος πενίας που άπτεται εκκρεμών προσφυγών
lawsolicitud de caducidad o de nulidadαίτηση έκπτωσης ή ακυρότητας
comp., MSsolicitud de cambioαίτηση αλλαγής
lawsolicitud de cancelación de la inscripciónαίτηση διαγραφής
insur.solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especieέντυπο Ε107
insur.solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especieαίτηση για βεβαίωση δικαιώματος παροχών σε είδος
fin., polit.solicitud de certificadoαίτηση για έκδοση πιστοποιητικού
fin.solicitud de compraαίτηση για αγορά
polit., lawsolicitud de condena en costasαίτημα για καταδίκη του αντιδίκου στα δικαστικά έξοδα
IT, dat.proc.solicitud de confirmaciónαίτηση επιβεβαίωσης
fin.solicitud de confirmaciónαίτημα επιβεβαίωσης
lawsolicitud de consulta públicaαίτηση έρευνας του φακέλου
polit., agric., fish.farm.solicitud de contribuciónαίτηση συνδρομής
transp.solicitud de controlαίτηση ελέγχου
econ., fin.solicitud de cooperaciónπροδιαγραφή συνεργασίας
lawsolicitud de correcciónαίτηση περί διορθώσεως
fin.solicitud de créditoζήτηση πιστώσεων
fin.solicitud de créditoχορήγηση πιστώσεων
insur.solicitud de cuotaζήτηση καταβολής συνδρομής
polit.solicitud de debate de urgenciaαίτηση για κατεπείγουσα συζήτηση
gen.solicitud de demostraciónαίτηση επίδειξης
lawsolicitud de derecho de explotaciónαίτηση για τη χορήγηση δικαιώματος εκμετάλλευσης
fin.solicitud de desembolso de acciones suscritas no desembolsadasκαλούμαι να πληρώσω για μη καταβλημένες εγγραφές στο μετοχικό κεφάλαιο
lawsolicitud de detención preventivaαίτηση προσωρινής κρατήσεως
lawsolicitud de determinación de gastosαίτηση περί προσδιορισμού των δαπανών
fin.solicitud de devoluciónαπαίτηση επιστροφής χρημάτων
immigr.solicitud de devolución en tránsitoαίτηση διέλευσης για παράδοση
polit.solicitud de dictamenαίτηση γνωμοδότησης
IT, dat.proc.solicitud de ejecución de tareaαίτηση εκτέλεσης στοιχειώδους εργασίας
comp., MSsolicitud de emparejamientoαίτημα ζεύξης
immigr.solicitud de entrada en el territorioαίτηση εισόδου στο έδαφος
insur.solicitud de exención a la participación obligatoriaαίτηση εξαιρέσεως από την υποχρεωτική ασφάλιση
lawsolicitud de exequaturαπόφαση exequatur
lawsolicitud de exequaturαίτηση εκδόσεως exequatur
gen.solicitud de exhibición de un pósterαίτηση για την παρουσίαση πόστερ
gen.solicitud de explicación de votoαίτηση αιτιολογήσεως της ψήφου
lawsolicitud de exploración contractual no exclusivaσυμβατικό μη αποκλειστικό δικαίωμα
lawsolicitud de extensión territorialαίτηση για εδαφική επέκταση
fin.solicitud de extractoαίτηση για κατάσταση
fin.solicitud de extractoαίτημα αναφοράς
crim.law.solicitud de extradiciónαίτηση εκδόσεως
lawsolicitud de extradiciónαίτηση έκδοσης
gen.solicitud de financiaciónαίτηση χρηματοδότησης
transp.solicitud de franja horaria específicaαίτημα για διαθέσιμο χρόνο
fin.solicitud de garantíaαπαίτηση από εγγύηση
industr.solicitud de homologación CEέγκριση τύπου ΕΚ
lawsolicitud de homologación CEE de tipoαίτηση έγκρισης τύπου ΕΟΚ
gen.solicitud de indemnizaciónαίτημα, αίτηση αποζημίωσης
gen.solicitud de informaciónαίτηση πληροφοριών
fin., ITsolicitud de informaciónαίτημα
polit., lawsolicitud de informaciónαίτηση παροχής πληροφοριών
fin., ITsolicitud de informaciónερώτηση
gen.solicitud de informaciónαίτηση παρoχής πληρoφoριώv
chem.solicitud de informaciónδιερεύνηση
gen.solicitud de informaciónαίτηση κοινοποίησης
immigr., ITsolicitud de información complementaria a la entrada nacionalαίτηση συμπληρωματικών πληροφοριών για εθνικές καταχωρήσεις
law, commer.solicitud de información con arreglo al artículo 11επιστολή βάσει του άρθρου 11
gen.solicitud de información mediante decisiónαίτηση παροχής πληροφοριών με απόφαση
insur.solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competenteαίτηση για παροχή πληροφοριών σχετικά με το ύψος των εισπραττομένων προσόδων σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτος
insur.solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competenteέντυπο Ε601
econ., commer.solicitud de iniciación de una investigaciónαίτηση για την έναρξη έρευνας
law, insur.solicitud de inscripción en la Seguridad Socialαίτηση εγγραφής στα μητρώα που τηρούν φορείς κοινωνικής ασφάλειας
fin.solicitud de invalidación de la declaraciónαίτηση ακύρωσης της διασάφησης
transp.solicitud de licenciaαίτηση χορηγήσεως αδείας
law, fish.farm.solicitud de licenciaαίτηση αδείας
construct.solicitud de licencia de construcciónαίτησις εγκρίσεως ενάρξεως της κατασκευής
lawsolicitud de licencia obligatoriaαίτηση για δικαίωμα αναγκαστικής εκμετάλλευσης
comp., MSsolicitud de lote de migraciónαίτηση δέσμης μετεγκατάστασης
patents.solicitud de marca comunitariaαίτηση κοινοτικού σήματος
patents.solicitud de marca comunitaria anteriorπρογενέστερη αίτηση κοινοτικού σήματος
lawsolicitud de marca comunitaria como objeto de propiedadη αίτηση του κοινοτικού σήματος ως αντικείμενο κυριότητας
agric.solicitud de medidas de acompañamientoαίτηση συνοδευτικών μέτρων
lawsolicitud de modelo de utilidadαίτηση για υπόδειγμα χρησιμότητας
lawsolicitud de modificación de la licencia de explotación concedidaαίτημα για τροποποίηση παραχωρηθέντος δικαιώματος εκμετάλλευσης
lawsolicitud de modificación de la solicitudαίτηση για τροποποίηση της αίτησης
lawsolicitud de multa coercitivaαίτηση χρηματικής ποινής
lawsolicitud de nulidadαίτηση ακύρωσης
econ.solicitud de pago definitivoαίτηση οριστικής πληρωμής
fin.solicitud de pago directo en nombre del prestatarioαίτηση ανάληψης κεφαλαίων για άμεσο διακανονισμό προμηθευτών
insur., social.sc.solicitud de pensiónαίτηση για σύνταξη
law, insur.solicitud de pensiónαίτηση για καταβολή προσόδων
law, industr.solicitud de permisoαίτηση άδειας
gen.solicitud de ponenciasπρόσκληση για υποβολή ανακοινώσεων
gen.solicitud de presentación de películaαίτηση για την παρουσίαση ταινίας
gen.solicitud de presentación de ponenciaαίτηση για την παρουσίαση ανακοίνωσης
insur., transp., construct.solicitud de prestacionesαίτηση παροχών
insur.solicitud de prestaciones económicas por incapacidad laboralέντυπο Ε115
insur.solicitud de prestaciones económicas por incapacidad laboralαίτηση για χρηματικές παροχές λόγω ανικανότητας προς εργασία
med.solicitud de primer tratamientoαίτηση για θεραπεία πρώτου βαθμού
gen.solicitud de promociónαίτηση περί προαγωγής
lawsolicitud de protección comunitariaαίτηση για την παροχή κοινοτικού δικαιώματος
immigr.solicitud de protección in situαίτημα παροχής προστασίας το οποίο υποβάλλεται επιτόπου
law, immigr.solicitud de protección internacionalαίτηση χορήγησης διεθνούς προστασίας
immigr.solicitud de protección internacionalαίτηση για διεθνή προστασία
law, immigr.solicitud de protección internacionalαίτηση παροχής διεθνούς προστασίας
law, immigr.solicitud de protección internacionalαίτηση διεθνούς προστασίας
fin.solicitud de préstamoζήτηση πιστώσεων
fin.solicitud de préstamoχορήγηση πιστώσεων
fin.solicitud de prórrogaαίτηση μεταφοράς
gen.solicitud de readmisiónαίτηση επανεισδοχής
immigr.solicitud de reanudación de la penaαίτηση αναλήψεως της εκτελέσεως της ποινής
gen.solicitud de reconocimiento del estatuto de refugiadoαίτηση αναγνώρισης της ιδιότητας του πρόσφυγα
lawsolicitud de rectificaciónαίτημα περί μεταρρυθμίσεως
law, market.solicitud de recursoαίτηση για συμβιβασμό
law, market.solicitud de recursoαίτηση για διακανονισμό
fin.solicitud de reembolsoαίτημα εξαγοράς
environ.solicitud de reembolsoαξίωση για επανόρθωση
gen.solicitud de reembolsoαίτηση επιστροφής εξόδων
fin.solicitud de reembolso directo al prestatarioαίτηση ανάληψης κεφαλαίων για εξόφληση οφειλής
gen.solicitud de reextradiciónαίτηση επανέκδοσης
commun.solicitud de referenciasζήτηση συστάσεων
lawsolicitud de registro de cesión parcialαίτηση για καταχώρηση μερικής μεταβίβασης
lawsolicitud de registro de la cesiónαίτηση καταχώρησης της μεταβίβασης
law, cultur.solicitud de registro del logotipoαίτηση καταχώρησης του λογότυπου
lawsolicitud de registro internacionalαίτηση διεθνούς καταχωρήσεως
lawsolicitud de renovaciónαίτηση ανανέωσης
patents.solicitud de renovaciónαίτηση παράτασης
lawsolicitud de renovación de registroαίτηση ανανέωσης της καταχώρησης
commun.solicitud de servicioεντολή παροχής υπηρεσίας
insur.solicitud de subsidio de defunciónέντυπο Ε124
insur.solicitud de subsidio de defunciónαίτηση επιδόματος θανάτου
gen.solicitud de subvenciónυποβολή αίτησης επιδότησης
fin.solicitud de suscripciónαίτηση προεγγραφής
fin.solicitud de suscripciónαίτησις εγγραφής
comp., MSsolicitud de tareaπρόσκληση σε εργασία
lawsolicitud de tasación de costasαίτηση προσδιορισμού των εξόδων
gen.solicitud de tránsitoαίτηση διαμεταγωγής
IT, dat.proc.solicitud de un valorπροτροπή καταχώρισης τιμής
IT, dat.proc.solicitud de un valorπροτρεπτικό σήμα για εισαγωγή τιμής
lawsolicitud de una vista posteriorαίτηση περί συμπληρωματικής συνεδριάσεως
gen.solicitud de vacacionesαίτηση χορήγησης άδειας
int. law., immigr.solicitud de visadoαίτηση θεώρησης
comp., MSsolicitud HTTPαίτηση HTTP
gen.solicitud incidental de intervenciónδιαδικασία εκτάκτων παρεμβάσεων
gen.solicitud inicialαρχική αίτηση
gen.solicitud internacionalδιεθνής αίτηση
lawsolicitud justificadaαιτιολογημένη αίτηση
patents.solicitud modificadaτροποποιημένη αίτηση
health., pharma.solicitud nacional de autorización de comercializaciónαίτηση για χορήγηση εθνικής αδείας κυκλοφορίας
insur.solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabienteαίτηση πληροφοριών,κοινοποίηση πληροφοριών,αίτηση εντύπων,υπόμνηση σχετικά με εργαζόμενο μισθωτό,εργαζόμενο μη μισθωτό,μεθοριακό εργαζόμενο,συνταξιούχο,άνεργο,δικαιοδόχο
insur.solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabienteέντυπο Ε001
health., pharma.solicitud por procedimiento centralizadoκεντρικές αιτήσεις
fin.solicitud pseudoabreviadaψευδοσυντμημένη αίτηση
lawsolicitud que reivindique la antigüedadαίτηση περί διεκδίκησης της αρχαιότητας
insur.solicitud suplementariaζήτηση πρόσθετης καταβολής συνδρομής
commun.solicitud únicaυποβολή αίτησης σ΄ένα φορέα
commun.solicitud únicaμονοαπευθυντική παραγγελία
commun.solicitud únicaενιαία παραγγελία
gen.solicitud única de ayudaενιαία αίτηση συνδρομής
comp., MSSolicitudes de acceso a sitios webαιτήσεις για τοποθεσίες Web
pharma.solicitudes de acuerdo con el procedimiento de concertación transferidas al procedimiento centralizadoτροποποιημένες αιτήσεις της παλαιάς διαδικασίας συντονισμού
pharma.solicitudes de acuerdo con el procedimiento de concertación transferidas al procedimiento centralizadoπροσαρμοσμένες αιτήσεις της παλαιάς διαδικασίας συνεννόησης
comp., MSSolicitudes de contactosαιτήσεις προσθήκης επαφών
ITsolicitudes de informaciónαπαιτήσεις πληροφοριών
patents.solicitudes de marca comunitaria que pudieran oponerse al registro de la marca comunitariaαιτήσεις κοινοτικών σημάτων που θα μπορούσαν να αντιταχθούν στην καταχώρηση του κοινοτικού σήματος
comp., MSSolicitudes de MIΑιτήσεις ΙΜ
health.solicitudes de reembolso de gastos médicosαίτησεις για την επιστροφή των ιατρικών εξόδων
law, immigr.solicitudes múltiples de asiloαναζήτηση του ευνοϊκότερου κράτους υποδοχής από τους αιτούντες άσυλο
obs., law, immigr.solicitudes múltiples de asiloαγορά ασύλου
lawtasa de anotación de la cesión de una solicitudτέλος εγγραφής της μεταβίβασης της αίτησης
law, industr.tasa de solicitudτέλος αίτησης
law, industr.tasa de solicitudτέλος κατάθεσης της αίτησης
lawtasa por la tramitación de una solicitud específicaτέλος διεκπεραίωσης ειδικού αιτήματος
lawtexto de la solicitudκείμενο της αίτησης
lawtraducción de la solicitud anteriorμετάφραση της προγενέστερης αίτησης
law, immigr.tramitación de la solicitud de asiloεξέταση αίτησης ασύλου
commun., ITtramitación de la solicitud de autorizaciónεπεξεργασία αιτήσεων έγκρισης
law, fin.tramitación de las solicitudesεκτέλεση αιτήσεων
law, fin.tramitación de las solicitudesεκτέλεση αιτήσεως
gen.tramitación de las solicitudes de ayudaεξέταση των αιτήσεων
int. law., immigr.tramitación de una solicitud de asiloεξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου; εξέταση αίτησης ασύλου
sec.sys., lab.law.tramitación de una solicitud de pensión de supervivienteυποβολή αίτησης για σύνταξη επιζώντος
sec.sys., lab.law.tramitación de una solicitud de pensión de supervivienteυποβολή αίτησης για σύνταξη θανάτου
insur.tramitación de una solicitud de prestacionesεξέταση των αιτήσεων παροχών
lawtramitación de una solicitud de una protección comunitariaδιεκπεραίωση αιτήσεως για την παροχή του κοινοτικού δικαιώματος
lawtransformación en solicitud de marca nacionalμετατροπή σε αίτηση εθνικού σήματος
polit.Unidad de Solicitudes de Información de los CiudadanosΜονάδα Αιτημάτων Πολιτών για Παροχή Πληροφοριών
lawvalor de la presentación nacional de la solicitudισχύς της εθνικής κατάθεσης της αίτησης
patents.valor de la presentación nacional de la solicitudισχύς της εθνικής κατάθεσης αίτησης
comp., MSárbol de solicitudesδέντρο αιτήσεων