Subject | Spanish | Greek |
patents. | abandonar una solicitud | εγκαταλείπω αίτηση |
EU. | acceder a una solicitud | γίνεται δεκτή αίτηση |
gen. | acceder a una solicitud | δέχομαι αίτηση |
gen. | Acuerdo entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas relativo a la simplificación y a la modernización de las formas de transmisión de las solicitudes de extradición | Συμφωνία μεταξύ των δώδεκα κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την απλούστευση και τον εκσυγχρονισμό των τρόπων διαβίβασης των αιτήσεων για έκδοση |
gen. | Acuerdo entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas relativo a la simplificación y a la modernización de las formas de transmisión de las solicitudes de extradición | Συμφωνία του Σαν Σεμπαστιάν |
gen. | Acuerdo entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas relativo a la simplificación y a la modernización de las formas de transmisión de las solicitudes de extradición | Συμφωνία "Telefax" |
law | Acuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuita | Eυρωπαϊκή Συμφωνία για τη διαβίβαση των αιτήσεων δικαστικής αρωγής |
patents. | Acuerdo para la salvaguardia mutua del secreto de invenciones relativas a la defensa respecto de las cuales se hayan presentado solicitudes de patentes | Συμφωνία "περί της αμοιβαίας διαφυλάξεως του απορρήτου των εφευρέσεων των αφορωσών εις την άμυναν και αίτινες έχουν αποτελέσει αντικείμενον αιτήσεων διπλώματος ευρεσιτεχνίας" |
comp., MS | Administración de solicitudes | Διαχείριση αιτήσεων |
law | aplazamiento de un asunto a solicitud de las partes de común acuerdo | αναβολή της εκδικάσεως της υποθέσεως κατόπιν συμφωνίας των διαδίκων |
comp., MS | aprobación solicitud compra ilimitada | έγκριση απεριόριστου ποσού αιτήσεων αγοράς |
comp., MS | archivo de solicitud de envío | αρχείο αιτήσεων αποστολής |
law, tax. | asistencia previa solicitud | συνδρομή κατόπιν αιτήσεως |
law, tax. | asistencia previa solicitud | συνδρομή κατ' αίτηση |
polit. | autor de la solicitud | συντάκτης της αίτησης |
law | carta de solicitud | γραπτή αίτηση |
immigr. | centro común de solicitud de visado | κοινό κέντρο για τη διαχείριση των αιτήσεων θεώρησης |
fin. | comisión por tramitación de solicitud | έξοδα σύνταξης φακέλου |
immigr. | Comité de aplicación del reglamento por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας |
patents. | Convenio europeo sobre las formalidades prescritas para solicitudes de patentes | Eυρωπαϊκή Σύμβαση "επί των απαιτουμένων διατυπώσεών δια τας αιτήσεις διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας" |
h.rghts.act. | Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Σύμβαση του Δουβλίνου για το άσυλο |
h.rghts.act. | Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Σύμβαση του Δουβλίνου |
priv.int.law., immigr. | Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Σύμβαση περί καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου, η οποία υποβάλλεται σε ένα από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
h.rghts.act. | Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Σύμβαση περί καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου που υποβάλλεται σε ένα από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
law | coste administrativo de recepción de la solicitud | διοικητικά έξοδα της παραλαβής της αίτησης |
law | coste administrativo de transmisión de la solicitud | διοικητικά έξοδα της διαβίβασης της αίτησης |
law, fin. | cumplimiento de las solicitudes | εκτέλεση αιτήσεως |
law, fin. | cumplimiento de las solicitudes | εκτέλεση αιτήσεων |
law | decisión denegando los efectos de la solicitud de base | απόφαση που αρνείται τα αποτελέσματα της βασικής αιτήσεως |
law, immigr. | denegación de la solicitud de asilo | απόρριψη της αίτησης ασύλου |
patents. | denegar una solicitud | απορρίπτω αίτηση |
law | desestimación de la solicitud | απόρριψη της αίτησης |
patents. | desestimar una solicitud | απορρίπτω αίτηση |
immigr. | desistimiento de la solicitud de asilo | υπαναχώρηση από την αίτηση ασύλου |
gen. | dictamen sobre la solicitud de adhesión | γνωμοδότηση σχετικά με την αίτηση προσχώρησης |
gen. | el autor de la solicitud | ο συντάκτης της αιτήσεως |
fin. | el certificado de origen y su solicitud | το πιστοποιητικό καταγωγής και η σχετική αίτηση |
law | El presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que Irlanda no participa de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen* | Η παρούσα πράξη συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στις οποίες δεν συμμετέχει η Ιρλανδία, σύμφωνα με την απόφαση 2002/192/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με το αίτημα της Ιρλανδίας να συμμετέχει σε ορισμένες από τις διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν *. Ως εκ τούτου, η Ιρλανδία δεν συμμετέχει στη θέσπιση της παρούσας πράξης και δεν δεσμεύεται από αυτή ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της. |
gen. | el promotor de la solicitud | ο αιτών |
comp., MS | Enrutamiento de solicitud de aplicaciones | Δρομολόγηση αιτήσεων εφαρμογών |
law, immigr. | Estado responsable del examen de la solicitud de asilo | κράτος υπεύθυνο για την εξέταση της αίτησης ασύλου |
gen. | Estado responsable del examen de una solicitud de asilo | κράτος υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως ασύλου |
int. law., immigr. | estudio de una solicitud de asilo | εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου; εξέταση αίτησης ασύλου |
law | examen centralizado de las solicitudes de patentes | συγκεντρωτική εξέταση των αιτήσεων ευρεσιτεχνίας |
law, immigr. | examen de la solicitud de asilo | εξέταση αίτησης ασύλου |
patents. | examen de la solicitud de caducidad | εξέταση της αίτησης έκπτωσης |
patents. | examen de la solicitud de nulidad | εξέταση της αίτησης κήρυξης της ακυρότητας |
gen. | examen de las solicitudes de ayuda | εξέταση κάθε αίτησης για τη χορήγηση συνδρομής |
law | examen de los requisitos de la presentación de la solicitud | εξέταση των προϋποθέσεων της αίτησης |
patents. | examen de los requisitos de la presentación de la solicitud | εξέταση της συνδρομής των προϋποθέσεων της αίτησης |
immigr. | examen de una solicitud de asilo | εξέταση αίτησης ασύλου |
immigr. | examen de una solicitud de protección internacional | εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας |
law | expedición de copias autenticadas de la solicitud | έκδοση επικυρωμένου αντιγράφου της αίτησης |
pharma. | extensiones de línea y solicitudes abreviadas | επεκτάσεις και επίτομες αιτήσεις |
law | factura de gastos adjuntada a la solicitud | κατάσταση εξόδων συνημμένη στην αίτηση |
comp., MS | falsificación de solicitud entre sitios | πλαστή διατοποθεσιακή αίτηση |
law | fecha de presentación de la solicitud de la marca | ημερομηνία κατάθεσης της αίτησης σήματος |
commer. | fecha límite de presentación de la solicitud | προθεσμία υποβολής της αίτησης |
comp., MS | Filtrado de solicitudes | Φιλτράρισμα αιτήσεων |
insur. | formular una solicitud de inscripción | υποβάλλω αίτηση εγγραφής στα μητρώα ασφαλισμένων |
insur., lab.law. | formular una solicitud de pensión | υποβάλλω αίτηση συνταξιοδότησης |
law, immigr. | fundamentación de la solicitud de asilo | αφήγηση στην αίτηση ασύλου |
polit., law | fundamento de la solicitud | βάσιμο του αιτήματος |
insur., busin., labor.org. | gastos de administración derivados de la tramitación de solicitudes y de la formalización de pólizas | διοικητικά έξοδα που αφορούν την επεξεργασία των προτάσεων και την έκδοση ασφαλιστηρίων συμβολαίων |
polit. | Gestión de Solicitudes de Alojamiento y Prestaciones | Διαχείριση Αιτήσεων Στέγασης και Εξυπηρέτησης |
comp., MS | importe límite aprobación solicitud compra | όριο έγκρισης ποσού αίτησης |
gen. | impreso de solicitud de intervención | έντυπο συμμετοχής στη συζήτηση |
gen. | impreso de solicitud de servicios | έντυπο παραγγελιών για παροχές |
law, immigr. | inadmisibilidad de la solicitud de asilo por presentación de una solicitud idéntica | απαράδεκτο αίτησης ασύλου λόγω υποβολής ταυτόσημης αίτησης |
law, immigr. | inadmisibilidad de la solicitud de asilo por refugio en otro Estado | απαράδεκτο αίτησης ασύλου λόγω χορήγησης ασύλου από άλλο κράτος |
law, immigr. | inadmisibilidad de la solicitud de asilo por reiteración de la solicitud | απαράδεκτο αίτησης ασύλου λόγω υποβολής ταυτόσημης αίτησης |
law | inscripción de una licencia o de otro derecho sobre una solicitud de marca comunitaria | καταχώρηση άδειας χρήσεως ή άλλου δικαιώματος επί αιτήσεως κοινοτικού σήματος |
polit., law | la solicitud es admisible | η αίτηση είναι παραδεκτή |
patents. | la solicitud ... no es admisible | η αίτηση είναι απαράδεκτη |
law | lengua de la solicitud | γλώσσα της αίτησης |
law | lengua de la solicitud de marca | γλώσσα της αίτησης του σήματος |
patents. | limitación de la solicitud | περιορισμός της αίτησης |
comp., MS | limitación de solicitudes | περιορισμός αιτήσεων |
comp., MS | Limitación de solicitudes web | Περιορισμός αιτήσεων Web |
law | limitar la lista de los productos que la solicitud contenga | περιορισμός του καταλόγου προϊόντων που περιλαμβάνει η αίτηση |
econ. | lista de solicitudes de desregulación | κατάλογος των αιτήσεων για μείωση των κρατικών παρεμβάσεων |
immigr. | Manual común de aplicación del Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Κοινός οδηγός για την εφαρμογή της Σύμβασης του Δουβλίνου' Πρακτικό εγχειρίδιο της Σύμβασης περί καθορισμού του κράτους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου η οποία υποβάλλεται σε ένα από τα κράτη μέλη των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
IT, dat.proc. | modo de solicitud de información | σε λειτουργία προτροπής |
fin. | momento de la solicitud | ημερομηνία προβολής της αξίωσης καταβολής |
h.rghts.act. | Nota de orientación del ACNUR sobre las solicitudes de la condición de refugiado relacionadas con la orientación sexual y la identidad de género | οδηγίες του Ύπατου Αρμοστή των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες UNHCR σχετικά με τις δηλώσεις προσφύγων όσον αφορά τον γενετήσιο προσανατολισμό και την ταυτότητα φύλου |
insur. | notificación de una decisión sobre una solicitud de pensión | κοινοποίηση απόφασης σχετικής με συνταξιοδοτική αίτηση |
law | oposición a una solicitud de registro | ανακοπή κατά της αίτησης καταχώρησης |
patents. | pesa sobre la solicitud o la marca comunitaria un motivo de denegación de registro, de revocación o de nulidad | συντρέχει λόγος ανάκλησης, ακύρωσης ή απαράδεκτου της αίτησης του κοινοτικού σήματος |
fin. | políticas que justifican las solicitudes de crédito | πολιτικές που δικαιολογούν τις αιτήσεις πιστώσεων |
polit. | pregunta con solicitud de respuesta escrita | ερώτηση με αίτημα γραπτής απάντησης |
polit. | pregunta con solicitud de respuesta oral | ερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης ακολουθούμενης από συζήτηση |
polit. | pregunta con solicitud de respuesta oral | ερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης |
polit. | pregunta con solicitud de respuesta oral seguida de debate | ερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης ακολουθούμενης από συζήτηση |
polit. | pregunta con solicitud de respuesta oral seguida de debate | ερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης |
health., pharma. | Preguntas y respuestas sobre la retirada de la solicitud | ερωτήσεις και απαντήσεις σχετικά με την απόσυρση της αίτησης |
law | presentación de la solicitud | κατάθεση της αίτησης |
patents. | presentación de la solicitud | κατάθεση αίτησης κοινοτικού σήματος |
law, immigr. | presentación de la solicitud de asilo | υποβολή αίτησης ασύλου |
law, immigr. | presentación de la solicitud de asilo | κατάθεση αίτησης ασύλου |
insur. | presentación de una solicitud de prestaciones | υποβολή των αιτήσεων παροχών |
insur. | presentación de una solicitud de renta | υποβολή συνταξιοδοτικής αίτησης |
law | presentación tardía de la solicitud | εκπρόθεσμη υποβολή της αίτησης |
agric. | presentación y admisión de solicitudes de ayuda | υποβολή και έγκριση αίτησης συνδρομής |
patents. | previa solicitud | μετά από σχετική αίτηση |
law | prima solicitud de la marca | πρώτη αίτηση σήματος |
law, immigr. | procedimiento acelerado de examen de la solicitud de asilo | ταχύρρυθμη διαδικασία εξέτασης της αίτησης ασύλου |
law, immigr. | procedimiento acelerado de examen de la solicitud de asilo | ταχεία διαδικασία εξέτασης της αίτησης ασύλου |
market., IT | procedimiento común de solicitud | κοινή διαδικασία παραγγελίας |
law | procedimiento de solicitud | διαδικασία υποβολής της αίτησης |
commun., IT | procedimiento de solicitud única | διαδικασία υποβολής αιτήσεων σε ένα φορέα |
commun., IT | procedimiento de solicitud única | διαδικασία μονοαπευθυντικής παραγγελίας |
commun., IT | procedimiento de solicitud única | διαδικασία ενιαίας παραγγελίας |
law, immigr. | procedimiento prioritario de examen de la solicitud de asilo | ταχύρρυθμη διαδικασία εξέτασης αίτησης ασύλου |
law, immigr. | procedimiento prioritario de examen de la solicitud de asilo | κατά προτεραιότητα διαδικασία για την εξέταση αίτησης ασύλου |
immigr., empl. | procedimiento único de solicitud | ενιαία διαδικασία υποβολής αίτησης |
law | Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuita | Συμπληρωματικό πρωτόκολλο στην Eυρωπαϊκή Συμφωνία για τη διαβίβαση των αιτήσεων δικαστικής αρωγής |
fin. | préstamo pagadero a solicitud | δάνειο πληρωτέο σε πρώτη ζήτηση |
law | publicación de la solicitud | δημοσίευση της αίτησης |
law | publicación de la solicitud de marca comunitaria | δημοσίευση της αίτησης κοινοτικού σήματος |
law | publicación de la solicitud de patente | δημοσίευση της αίτησης για δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
law | publicación de una solicitud modificada | δημοσίευση τροποποιημένης αίτησης |
law | pérdida del derecho sobre la solicitud | απώλεια του δικαιώματος στην αίτηση |
patents. | recepción y transmisión de la solicitud | παραλαβή και διαβίβαση της αίτησης |
law | registro de la solicitud | καταχώρηση της αίτησης |
law | registro de las solicitudes de protección comunitaria de obtenciones vegetales | μητρώο των αιτήσεων για κοινοτικό δικαίωμα επί φυτικής ποικιλίας |
priv.int.law., immigr. | Reglamento CE n.° 343/2003 del Consejo, de 18 de febrero de 2003, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país | Κανονισμός ΕΚ αριθ. 343/2003 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2003, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας |
priv.int.law., immigr. | Reglamento CE n.° 343/2003 del Consejo, de 18 de febrero de 2003, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país | Κανονισμός ΕΕ αριθ. 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013 , για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα |
priv.int.law., immigr. | Reglamento UE n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátrida | Κανονισμός ΕΚ αριθ. 343/2003 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2003, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας |
priv.int.law., immigr. | Reglamento UE n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátrida | Κανονισμός ΕΕ αριθ. 604/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013 , για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα |
law | requisito formal de la solicitud | τυπική προϋπόθεση της κατάθεσης |
law | resolución de desestimación de la solicitud | απόφαση απόρριψης της αίτησης |
patents. | resolución desestimatoria definitiva de la solicitud | οριστική απορριπτική απόφαση |
construct., int. law. | Resolución sobre las solicitudes de asilo manifiestamente infundadas | Ψήφισμα για τις προδήλως αβάσιμες αιτήσεις ασύλου |
gen. | resultado de la solicitud de suspensión | εκδίκαση της αίτησης αναστολής |
patents. | retirada de la solicitud | απόσυρση της αίτησης |
patents. | retirada de la solicitud | ανάκληση της αίτησης |
law, immigr. | retirada de la solicitud de asilo | ανάκληση της αίτησης ασύλου |
law, immigr. | retirada de la solicitud de asilo | παραίτηση από την αίτηση ασύλου |
immigr. | retirada de la solicitud de asilo | νομίμως διαμένων |
immigr. | retirada de la solicitud de asilo | ανάκληση αίτησης ασύλου |
obs., law, immigr. | retirada de la solicitud de asilo | υπαναχώρηση από την αίτηση ασύλου |
health., pharma. | retirada de una solicitud de autorización de comercialización | απόσυρση της αίτησης για χορήγηση αδείας κυκλοφορίας |
immigr. | retirada de una solicitud de protección internacional | ανάκλησης της αίτησης για διεθνή προστασία |
law | retirada, limitación y modificación de la solicitud | ανάκληση,περιορισμός και τροποποίηση της αίτησης |
patents. | retirar una solicitud | ανακαλώ αίτηση |
pharma. | reuniones informativas previas a la presentación de la solicitud | συνεδριάσεις πριν από την υποβολή |
law | sistema de presentación de solicitudes de marca | σύστημα κατάθεσης των αιτήσεων σήματος |
pharma. | sistema de seguimiento de las solicitudes | σύστημα ιχνηλάτησης αιτήσεων |
insur. | solicitud complementaria | ζήτηση συμπληρωματικής συνδρομής |
health., pharma. | solicitud completa | πλήρης αίτηση |
gen. | solicitud confirmatoria | επιβεβαιωτική αίτηση |
law | solicitud considerada no presentada | η αίτηση θεωρείται ότι δεν έχει υποβληθεί |
law | solicitud considerada retirada | αίτηση θεωρούμενη ανακληθείσα |
fin. | solicitud de aclaración | αίτηση αποσαφήνισης |
construct. | solicitud de adhesión | αίτηση προσχωρήσεως |
lab.law. | solicitud de admisión | αίτηση προσχώρησης |
lab.law. | solicitud de admisión | αίτηση εγγραφής |
fin. | solicitud de admisión | αίτηση εισαγωγής |
IT | solicitud de adopción | αίτηση υιοθεσίας |
law, insur. | solicitud de afiliación a la Seguridad Social | αίτηση εγγραφής στα μητρώα που τηρούν φορείς κοινωνικής ασφάλειας |
law | solicitud de antecedentes judiciales | αίτηση αντιγράφων ποινικού μητρώου |
law | solicitud de anulación de los efectos del registro | αίτηση ακυρώσεως των αποτελεσμάτων μιας καταχώρησης |
law, immigr. | solicitud de asilo | αίτηση χορήγησης ασύλου |
h.rghts.act., immigr. | solicitud de asilo | αίτηση ασύλου |
law, immigr. | solicitud de asilo | αίτηση για τη χορήγηση ασύλου |
law, immigr. | solicitud de asilo fraudulenta | αίτηση ασύλου που υποβάλλεται καταχρηστικά ή με δόλο |
law, immigr. | solicitud de asilo fraudulenta | αίτηση ασύλου βάσει ψευδών στοιχείων |
law, immigr. | solicitud de asilo posterior | μεταγενέστερη αίτηση ασύλου |
gen. | solicitud de asilo presentada en la frontera | αίτηση ασύλου που υποβάλλεται στα σύνορα |
gen. | solicitud de asistencia | αίτηση συνδρομής |
crim.law. | solicitud de asistencia judicial | αίτηση δικαστικής συνδρομής |
chem. | solicitud de autorización | αίτηση αδειοδότησης |
health., pharma. | solicitud de autorización de comercialización | αίτηση για τη χορήγηση αδείας κυκλοφορίας |
health., pharma. | solicitud de autorización de comercialización inicial | αιτήσεις για χορήγηση αρχικής άδειας κυκλοφορίας |
health., pharma. | solicitud de autorización de comercialización por procedimiento centralizado | αίτηση για έγκριση άδειας κυκλοφορίας μέσω κεντρικής διαδικασίας |
health., pharma. | solicitud de autorización de comercialización por procedimiento centralizado | αίτηση για έγκριση αδείας κυκλοφορίας με κεντρική διαδικασία |
health., pharma. | solicitud de autorización de comercialización por procedimiento descentralizado | αίτηση για έγκριση μέσω αποκεντρωμένης διαδικασίας |
gen. | solicitud de autorización de entrada | αίτηση αδείας εισόδου |
fin. | solicitud de autorización de una filial | αίτηση άδειας λειτουργίας θυγατρικής εταιρείας |
gov., health. | solicitud de autorización previa | αίτηση για την προέγκριση |
gen. | solicitud de autorización previa | αίτηση για την εκ των προτέρων έγκριση |
fin. | solicitud de ayuda | αίτηση συνδρομής |
fin. | solicitud de ayuda | αίτηση για παροχή συνδρομής |
fin. | solicitud de ayuda comunitaria | αίτηση κοινοτικής χρηματοδότησης |
gen. | solicitud de ayuda en caso de desastre | έκκληση για βοήθεια σε περίπτωση καταστροφής |
gen. | solicitud de ayuda individual | επί μέρους αίτηση για χορήγηση συνδρομής |
law, sec.sys. | solicitud de ayuda social | αίτηση αποδοχής στην κοινωνική μέριμνα |
law, sec.sys. | solicitud de ayuda social | αίτηση αποδοχής |
law | solicitud de base | βασική αίτηση |
law | solicitud de beneficio de justicia gratuita relativa a recursos pendientes | αίτηση χορηγήσεως ευεργετήματος πενίας που άπτεται εκκρεμών προσφυγών |
law | solicitud de caducidad o de nulidad | αίτηση έκπτωσης ή ακυρότητας |
comp., MS | solicitud de cambio | αίτηση αλλαγής |
law | solicitud de cancelación de la inscripción | αίτηση διαγραφής |
insur. | solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especie | έντυπο Ε107 |
insur. | solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especie | αίτηση για βεβαίωση δικαιώματος παροχών σε είδος |
fin., polit. | solicitud de certificado | αίτηση για έκδοση πιστοποιητικού |
fin. | solicitud de compra | αίτηση για αγορά |
polit., law | solicitud de condena en costas | αίτημα για καταδίκη του αντιδίκου στα δικαστικά έξοδα |
IT, dat.proc. | solicitud de confirmación | αίτηση επιβεβαίωσης |
fin. | solicitud de confirmación | αίτημα επιβεβαίωσης |
law | solicitud de consulta pública | αίτηση έρευνας του φακέλου |
polit., agric., fish.farm. | solicitud de contribución | αίτηση συνδρομής |
transp. | solicitud de control | αίτηση ελέγχου |
econ., fin. | solicitud de cooperación | προδιαγραφή συνεργασίας |
law | solicitud de corrección | αίτηση περί διορθώσεως |
fin. | solicitud de crédito | ζήτηση πιστώσεων |
fin. | solicitud de crédito | χορήγηση πιστώσεων |
insur. | solicitud de cuota | ζήτηση καταβολής συνδρομής |
polit. | solicitud de debate de urgencia | αίτηση για κατεπείγουσα συζήτηση |
gen. | solicitud de demostración | αίτηση επίδειξης |
law | solicitud de derecho de explotación | αίτηση για τη χορήγηση δικαιώματος εκμετάλλευσης |
fin. | solicitud de desembolso de acciones suscritas no desembolsadas | καλούμαι να πληρώσω για μη καταβλημένες εγγραφές στο μετοχικό κεφάλαιο |
law | solicitud de detención preventiva | αίτηση προσωρινής κρατήσεως |
law | solicitud de determinación de gastos | αίτηση περί προσδιορισμού των δαπανών |
fin. | solicitud de devolución | απαίτηση επιστροφής χρημάτων |
immigr. | solicitud de devolución en tránsito | αίτηση διέλευσης για παράδοση |
polit. | solicitud de dictamen | αίτηση γνωμοδότησης |
IT, dat.proc. | solicitud de ejecución de tarea | αίτηση εκτέλεσης στοιχειώδους εργασίας |
comp., MS | solicitud de emparejamiento | αίτημα ζεύξης |
immigr. | solicitud de entrada en el territorio | αίτηση εισόδου στο έδαφος |
insur. | solicitud de exención a la participación obligatoria | αίτηση εξαιρέσεως από την υποχρεωτική ασφάλιση |
law | solicitud de exequatur | απόφαση exequatur |
law | solicitud de exequatur | αίτηση εκδόσεως exequatur |
gen. | solicitud de exhibición de un póster | αίτηση για την παρουσίαση πόστερ |
gen. | solicitud de explicación de voto | αίτηση αιτιολογήσεως της ψήφου |
law | solicitud de exploración contractual no exclusiva | συμβατικό μη αποκλειστικό δικαίωμα |
law | solicitud de extensión territorial | αίτηση για εδαφική επέκταση |
fin. | solicitud de extracto | αίτηση για κατάσταση |
fin. | solicitud de extracto | αίτημα αναφοράς |
crim.law. | solicitud de extradición | αίτηση εκδόσεως |
law | solicitud de extradición | αίτηση έκδοσης |
gen. | solicitud de financiación | αίτηση χρηματοδότησης |
transp. | solicitud de franja horaria específica | αίτημα για διαθέσιμο χρόνο |
fin. | solicitud de garantía | απαίτηση από εγγύηση |
industr. | solicitud de homologación CE | έγκριση τύπου ΕΚ |
law | solicitud de homologación CEE de tipo | αίτηση έγκρισης τύπου ΕΟΚ |
gen. | solicitud de indemnización | αίτημα, αίτηση αποζημίωσης |
gen. | solicitud de información | αίτηση πληροφοριών |
fin., IT | solicitud de información | αίτημα |
polit., law | solicitud de información | αίτηση παροχής πληροφοριών |
fin., IT | solicitud de información | ερώτηση |
gen. | solicitud de información | αίτηση παρoχής πληρoφoριώv |
chem. | solicitud de información | διερεύνηση |
gen. | solicitud de información | αίτηση κοινοποίησης |
immigr., IT | solicitud de información complementaria a la entrada nacional | αίτηση συμπληρωματικών πληροφοριών για εθνικές καταχωρήσεις |
law, commer. | solicitud de información con arreglo al artículo 11 | επιστολή βάσει του άρθρου 11 |
gen. | solicitud de información mediante decisión | αίτηση παροχής πληροφοριών με απόφαση |
insur. | solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente | αίτηση για παροχή πληροφοριών σχετικά με το ύψος των εισπραττομένων προσόδων σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτος |
insur. | solicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente | έντυπο Ε601 |
econ., commer. | solicitud de iniciación de una investigación | αίτηση για την έναρξη έρευνας |
law, insur. | solicitud de inscripción en la Seguridad Social | αίτηση εγγραφής στα μητρώα που τηρούν φορείς κοινωνικής ασφάλειας |
fin. | solicitud de invalidación de la declaración | αίτηση ακύρωσης της διασάφησης |
transp. | solicitud de licencia | αίτηση χορηγήσεως αδείας |
law, fish.farm. | solicitud de licencia | αίτηση αδείας |
construct. | solicitud de licencia de construcción | αίτησις εγκρίσεως ενάρξεως της κατασκευής |
law | solicitud de licencia obligatoria | αίτηση για δικαίωμα αναγκαστικής εκμετάλλευσης |
comp., MS | solicitud de lote de migración | αίτηση δέσμης μετεγκατάστασης |
patents. | solicitud de marca comunitaria | αίτηση κοινοτικού σήματος |
patents. | solicitud de marca comunitaria anterior | προγενέστερη αίτηση κοινοτικού σήματος |
law | solicitud de marca comunitaria como objeto de propiedad | η αίτηση του κοινοτικού σήματος ως αντικείμενο κυριότητας |
agric. | solicitud de medidas de acompañamiento | αίτηση συνοδευτικών μέτρων |
law | solicitud de modelo de utilidad | αίτηση για υπόδειγμα χρησιμότητας |
law | solicitud de modificación de la licencia de explotación concedida | αίτημα για τροποποίηση παραχωρηθέντος δικαιώματος εκμετάλλευσης |
law | solicitud de modificación de la solicitud | αίτηση για τροποποίηση της αίτησης |
law | solicitud de multa coercitiva | αίτηση χρηματικής ποινής |
law | solicitud de nulidad | αίτηση ακύρωσης |
econ. | solicitud de pago definitivo | αίτηση οριστικής πληρωμής |
fin. | solicitud de pago directo en nombre del prestatario | αίτηση ανάληψης κεφαλαίων για άμεσο διακανονισμό προμηθευτών |
insur., social.sc. | solicitud de pensión | αίτηση για σύνταξη |
law, insur. | solicitud de pensión | αίτηση για καταβολή προσόδων |
law, industr. | solicitud de permiso | αίτηση άδειας |
gen. | solicitud de ponencias | πρόσκληση για υποβολή ανακοινώσεων |
gen. | solicitud de presentación de película | αίτηση για την παρουσίαση ταινίας |
gen. | solicitud de presentación de ponencia | αίτηση για την παρουσίαση ανακοίνωσης |
insur., transp., construct. | solicitud de prestaciones | αίτηση παροχών |
insur. | solicitud de prestaciones económicas por incapacidad laboral | έντυπο Ε115 |
insur. | solicitud de prestaciones económicas por incapacidad laboral | αίτηση για χρηματικές παροχές λόγω ανικανότητας προς εργασία |
med. | solicitud de primer tratamiento | αίτηση για θεραπεία πρώτου βαθμού |
gen. | solicitud de promoción | αίτηση περί προαγωγής |
law | solicitud de protección comunitaria | αίτηση για την παροχή κοινοτικού δικαιώματος |
immigr. | solicitud de protección in situ | αίτημα παροχής προστασίας το οποίο υποβάλλεται επιτόπου |
law, immigr. | solicitud de protección internacional | αίτηση χορήγησης διεθνούς προστασίας |
immigr. | solicitud de protección internacional | αίτηση για διεθνή προστασία |
law, immigr. | solicitud de protección internacional | αίτηση παροχής διεθνούς προστασίας |
law, immigr. | solicitud de protección internacional | αίτηση διεθνούς προστασίας |
fin. | solicitud de préstamo | ζήτηση πιστώσεων |
fin. | solicitud de préstamo | χορήγηση πιστώσεων |
fin. | solicitud de prórroga | αίτηση μεταφοράς |
gen. | solicitud de readmisión | αίτηση επανεισδοχής |
immigr. | solicitud de reanudación de la pena | αίτηση αναλήψεως της εκτελέσεως της ποινής |
gen. | solicitud de reconocimiento del estatuto de refugiado | αίτηση αναγνώρισης της ιδιότητας του πρόσφυγα |
law | solicitud de rectificación | αίτημα περί μεταρρυθμίσεως |
law, market. | solicitud de recurso | αίτηση για συμβιβασμό |
law, market. | solicitud de recurso | αίτηση για διακανονισμό |
fin. | solicitud de reembolso | αίτημα εξαγοράς |
environ. | solicitud de reembolso | αξίωση για επανόρθωση |
gen. | solicitud de reembolso | αίτηση επιστροφής εξόδων |
fin. | solicitud de reembolso directo al prestatario | αίτηση ανάληψης κεφαλαίων για εξόφληση οφειλής |
gen. | solicitud de reextradición | αίτηση επανέκδοσης |
commun. | solicitud de referencias | ζήτηση συστάσεων |
law | solicitud de registro de cesión parcial | αίτηση για καταχώρηση μερικής μεταβίβασης |
law | solicitud de registro de la cesión | αίτηση καταχώρησης της μεταβίβασης |
law, cultur. | solicitud de registro del logotipo | αίτηση καταχώρησης του λογότυπου |
law | solicitud de registro internacional | αίτηση διεθνούς καταχωρήσεως |
law | solicitud de renovación | αίτηση ανανέωσης |
patents. | solicitud de renovación | αίτηση παράτασης |
law | solicitud de renovación de registro | αίτηση ανανέωσης της καταχώρησης |
commun. | solicitud de servicio | εντολή παροχής υπηρεσίας |
insur. | solicitud de subsidio de defunción | έντυπο Ε124 |
insur. | solicitud de subsidio de defunción | αίτηση επιδόματος θανάτου |
gen. | solicitud de subvención | υποβολή αίτησης επιδότησης |
fin. | solicitud de suscripción | αίτηση προεγγραφής |
fin. | solicitud de suscripción | αίτησις εγγραφής |
comp., MS | solicitud de tarea | πρόσκληση σε εργασία |
law | solicitud de tasación de costas | αίτηση προσδιορισμού των εξόδων |
gen. | solicitud de tránsito | αίτηση διαμεταγωγής |
IT, dat.proc. | solicitud de un valor | προτροπή καταχώρισης τιμής |
IT, dat.proc. | solicitud de un valor | προτρεπτικό σήμα για εισαγωγή τιμής |
law | solicitud de una vista posterior | αίτηση περί συμπληρωματικής συνεδριάσεως |
gen. | solicitud de vacaciones | αίτηση χορήγησης άδειας |
int. law., immigr. | solicitud de visado | αίτηση θεώρησης |
comp., MS | solicitud HTTP | αίτηση HTTP |
gen. | solicitud incidental de intervención | διαδικασία εκτάκτων παρεμβάσεων |
gen. | solicitud inicial | αρχική αίτηση |
gen. | solicitud internacional | διεθνής αίτηση |
law | solicitud justificada | αιτιολογημένη αίτηση |
patents. | solicitud modificada | τροποποιημένη αίτηση |
health., pharma. | solicitud nacional de autorización de comercialización | αίτηση για χορήγηση εθνικής αδείας κυκλοφορίας |
insur. | solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabiente | αίτηση πληροφοριών,κοινοποίηση πληροφοριών,αίτηση εντύπων,υπόμνηση σχετικά με εργαζόμενο μισθωτό,εργαζόμενο μη μισθωτό,μεθοριακό εργαζόμενο,συνταξιούχο,άνεργο,δικαιοδόχο |
insur. | solicitud o comunicación de información, solicitud de formularios, reiteración relativa a un trabajador asalariado, un trabajador no asalariado, un fronterizo, un pensionista, un desempleado, un derechohabiente | έντυπο Ε001 |
health., pharma. | solicitud por procedimiento centralizado | κεντρικές αιτήσεις |
fin. | solicitud pseudoabreviada | ψευδοσυντμημένη αίτηση |
law | solicitud que reivindique la antigüedad | αίτηση περί διεκδίκησης της αρχαιότητας |
insur. | solicitud suplementaria | ζήτηση πρόσθετης καταβολής συνδρομής |
commun. | solicitud única | υποβολή αίτησης σ΄ένα φορέα |
commun. | solicitud única | μονοαπευθυντική παραγγελία |
commun. | solicitud única | ενιαία παραγγελία |
gen. | solicitud única de ayuda | ενιαία αίτηση συνδρομής |
comp., MS | Solicitudes de acceso a sitios web | αιτήσεις για τοποθεσίες Web |
pharma. | solicitudes de acuerdo con el procedimiento de concertación transferidas al procedimiento centralizado | τροποποιημένες αιτήσεις της παλαιάς διαδικασίας συντονισμού |
pharma. | solicitudes de acuerdo con el procedimiento de concertación transferidas al procedimiento centralizado | προσαρμοσμένες αιτήσεις της παλαιάς διαδικασίας συνεννόησης |
comp., MS | Solicitudes de contactos | αιτήσεις προσθήκης επαφών |
IT | solicitudes de información | απαιτήσεις πληροφοριών |
patents. | solicitudes de marca comunitaria que pudieran oponerse al registro de la marca comunitaria | αιτήσεις κοινοτικών σημάτων που θα μπορούσαν να αντιταχθούν στην καταχώρηση του κοινοτικού σήματος |
comp., MS | Solicitudes de MI | Αιτήσεις ΙΜ |
health. | solicitudes de reembolso de gastos médicos | αίτησεις για την επιστροφή των ιατρικών εξόδων |
law, immigr. | solicitudes múltiples de asilo | αναζήτηση του ευνοϊκότερου κράτους υποδοχής από τους αιτούντες άσυλο |
obs., law, immigr. | solicitudes múltiples de asilo | αγορά ασύλου |
law | tasa de anotación de la cesión de una solicitud | τέλος εγγραφής της μεταβίβασης της αίτησης |
law, industr. | tasa de solicitud | τέλος αίτησης |
law, industr. | tasa de solicitud | τέλος κατάθεσης της αίτησης |
law | tasa por la tramitación de una solicitud específica | τέλος διεκπεραίωσης ειδικού αιτήματος |
law | texto de la solicitud | κείμενο της αίτησης |
law | traducción de la solicitud anterior | μετάφραση της προγενέστερης αίτησης |
law, immigr. | tramitación de la solicitud de asilo | εξέταση αίτησης ασύλου |
commun., IT | tramitación de la solicitud de autorización | επεξεργασία αιτήσεων έγκρισης |
law, fin. | tramitación de las solicitudes | εκτέλεση αιτήσεων |
law, fin. | tramitación de las solicitudes | εκτέλεση αιτήσεως |
gen. | tramitación de las solicitudes de ayuda | εξέταση των αιτήσεων |
int. law., immigr. | tramitación de una solicitud de asilo | εξέταση αιτήσεως παροχής ασύλου; εξέταση αίτησης ασύλου |
sec.sys., lab.law. | tramitación de una solicitud de pensión de superviviente | υποβολή αίτησης για σύνταξη επιζώντος |
sec.sys., lab.law. | tramitación de una solicitud de pensión de superviviente | υποβολή αίτησης για σύνταξη θανάτου |
insur. | tramitación de una solicitud de prestaciones | εξέταση των αιτήσεων παροχών |
law | tramitación de una solicitud de una protección comunitaria | διεκπεραίωση αιτήσεως για την παροχή του κοινοτικού δικαιώματος |
law | transformación en solicitud de marca nacional | μετατροπή σε αίτηση εθνικού σήματος |
polit. | Unidad de Solicitudes de Información de los Ciudadanos | Μονάδα Αιτημάτων Πολιτών για Παροχή Πληροφοριών |
law | valor de la presentación nacional de la solicitud | ισχύς της εθνικής κατάθεσης της αίτησης |
patents. | valor de la presentación nacional de la solicitud | ισχύς της εθνικής κατάθεσης αίτησης |
comp., MS | árbol de solicitudes | δέντρο αιτήσεων |