Spanish | Greek |
adquisiciones directas realizadas en el extranjero | αγορές απΆευθείας από το εξωτερικό |
ajuste por la variación de la participación neta de los hogares en las reservas de los fondos de pensiones | διόρθωση για τη μεταβολή της καθαρής συμμετοχής νοικοκυριών σε αποθεματικά συνταξιοδοτικών ταμείων |
alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός της έκτασης των εργασιών |
alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός του πεδίου των ελεγκτικών εργασιών |
alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός της έκτασης του ελέγχου |
aumentos del valor de los activos no financieros no producidos , | προσθήκες στην αξία μη παραχθέντων μη χρηματοπιστωτικών περιουσιακών στοιχείων |
beneficios reinvertidos de las inversiones directas del/en el exterior | επανεπενδυόμενα έσοδα άμεσων επενδύσεων εξωτερικού |
cambio en el patrimonio neto | μεταβολή των ιδίων κεφαλαίων |
cambios de clasificación de los activos y pasivos | μεταβολές της ταξινόμησης περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων εκτός από νομισματοποίηση/απονομισματοποίηση χρυσού |
cambios de clasificación de los activos y pasivos distintos de la monetización/desmonetización del oro | μεταβολές της ταξινόμησης και της δομής |
clasificación de los activos económicos | Ταξινόμηση οικονομικών περιουσιακών στοιχείων |
clasificación de los activos financieros y los pasivos. | Ταξινόμηση χρηματοπιστωτικών περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων |
clasificación de los saldos contables | Ταξινόμηση εξισωτικών μεγεθών |
clasificación de los sectores institucionales | Ταξινόμηση θεσμικών τομέων |
convenio sobre el coste histórico | σύμβαση του ιστορικού κόστους |
coste de los factores | τιμές κόστους συντελεστών παραγωγής |
cotizaciones sociales a cargo de los asalariados | Kοινωνικές εισφορές μισθωτών |
cotizaciones sociales a cargo de los empleadores | κοινωνικές εισφορές εργοδοτών |
cotizaciones sociales de los trabajadores autónomos y de los desempleados | κοινωνικές εισφορές από αυτοαπασχολούμενους και άτομα χωρίς απασχόληση |
cotizaciones sociales efectivas a cargo de los empleadores | πραγματικές κοινωνικές εισφορές εργοδοτών |
cotizaciones sociales efectivas obligatorias a cargo de los empleadores | υποχρεωτικές πραγματικές κοινωνικές εισφορές εργοδοτών |
cotizaciones sociales efectivas voluntarias a cargo de los empleadores | εθελοντικές πραγματικές κοινωνικές εισφορές εργοδοτών |
cotizaciones sociales imputadas a cargo de los empleadores | τεκμαρτές κοινωνικές εισφορές εργοδοτών |
cotizaciones sociales obligatorias a cargo de los asalariados | υποχρεωτικές κοινωνικές εισφορές μισθωτών |
cotizaciones sociales obligatorias de los trabajadores autónomos y de los desempleados | υποχρεωτικές κοινωνικές εισφορές από αυτοαπασχολούμενους και άτομα χωρίς απασχόληση |
cotizaciones sociales voluntarias a cargo de los asalariados | εθελοντικές κοινωνικές εισφορές μισθωτών |
cotizaciones sociales voluntarias de los trabajadores autónomos y de los desempleados | εθελοντικές κοινωνικές εισφορές από αυτοαπασχολούμενους και άτομα χωρίς απασχόληση |
cuenta de otras variaciones de los activos | λογαριασμός λοιπών μεταβολών των περιουσιακών στοιχείων |
cuenta exterior de otras variaciones de los activos | εξωτερικός λογαριασμός λοιπών μεταβολών των περιουσιακών στοιχείων |
cuentas de los sectores | τομεακοί λογαριασμοί |
cuentas que componen los estados financieros | λογαριασμοί που εμφανίζονται στις οικονομικές καταστάσεις |
descripción general de los sistemas | συνοπτική περιγραφή των συστημάτων |
enfoque basado en los sistemas | προσέγγιση βάσει συστημάτων |
estadística de los intercambios de bienes entre Estados miembros | στατιστική για τις συναλλαγές αγαθών μεταξύ των κρατών μελών |
evaluación de los trabajos de auditoría interna | εξέταση και αξιολόγηση των εργασιών του τμήματος εσωτερικού ελέγχου |
gastos asociados a las transferencias de propiedad de los activos no financieros no producidos | κόστη μεταβίβασης ιδιοκτησίας μη παραχθέντων μη χρηματωπιστωτικών περιουσιακών στοιχείων |
gravámenes sobre el capital | έκτακτοι φόροι κεφαλαίου |
impuestos corrientes sobre la renta el patrimonio etc. | τρέχοντες φόροι εισοδήματος, πλούτου, κτλ |
impuestos sobre el volumen de negocio | φόροι κύκλου εργασιών |
impuestos sobre las importaciones, excluidos el IVA y los derechos de importación | φόροι επί εισαγωγών εκτός από ΦΠΑ και δασμούς εισαγωγών |
impuestos sobre los resultados procedentes de las actividades ordinarias | φόροι επί του αποτελέσματος που προκύπτει από συνήθεις δραστηριότητες |
impuestos y derechos sobre las importaciones, excluido el IVA | φόροι και δασμοί επί των εισαγωγών εκτός από ΦΠΑ |
instituciones sin fines de lucro al servicio de los hogares | μη κερδοσκοπικά ιδρύματα που εξυπηρετούν νοικοκυριά |
instrumento para el análisis | εργαλείο ανάλυσης |
limitación en el alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός της έκτασης του ελέγχου |
limitación en el alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός της έκτασης των εργασιών |
limitación en el alcance de los trabajos de fiscalización | περιορισμός του πεδίου των ελεγκτικών εργασιών |
lista de verificación de las notas explicativas de los estados financieros | ερωτηματολόγιο γνωστοποίησης στοιχείων μέσω των οικονομικών καταστάσεων |
los bienes se mantienen en el balance con su valor original | η αρχική αξία διατηρείται στον ισολογισμό αγαθών |
otras cuentas pendientes de cobro/pago, excluidos los créditos comerciales y anticipos | λοιποί εισπρακτέοι/πληρωτέοι λογαριασμοί εκτός από εμπορικές πιστώσεις και προκαταβολές |
otras subvenciones a los productos | λοιπές επιδοτήσεις προϊόντων |
otras variaciones de los activos | λοιπές μεταβολές περιουσιακών στοιχείων |
otras variaciones del volumen de los activos financieros y pasivos n.c.o.p. | λοιπές μεταβολές του όγκου χρηματοπιστωτικών περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων π δ κ α |
otras variaciones del volumen de los activos no financieros n.c.o.p. | λοιπές μεταβολές του όγκου μη χρηματοπιστωτικών περιουσιακών στοιχείων π δ κ α |
otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones | λοιποί ενδιάμεσοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί εκτός από ασφαλιστικές εταιρείες και συνταξιοδοτικά ταμεία |
otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, bajo control extranjero | λοιποί ενδιάμεσοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί εκτός από ασφαλιστικές εταιρείες και συνταξιοδοτικά ταμεία, ελεγχόμενοι από την αλλοδαπή |
otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, privados nacionales | λοιποί εθνικοί ημεδαποί ιδιωτικοί ενδιάμεσοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί εκτός από ασφαλιστικές εταιρείες και συνταξιοδοτικά ταμεία |
otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, públicos | λοιποί δημόσιοι ενδιάμεσοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί εκτός από ασφαλιστικές εταιρείες και συνταξιοδοτικά ταμεία |
participación neta de los hogares en las reservas de los fondos de pensiones | καθαρή συμμετοχή νοικυριών σε αποθεματικά συνταξιοδοτικών ταμείων |
participación neta de los hogares en las reservas de seguro de vida | καθαρή συμμετοχή νοικυριών σε αποθεματικά ασφαλειών ζωής |
participación neta de los hogares en las reservas de seguro de vida y en las reservas de los fondos de pensiones | καθαρή συμμετοχή νοικυριών σε αποθεματικά ασφαλειών ζωής και αποθεματικά συνταξιοδοτικών ταμείων |
prestaciones de los seguros sociales | παροχές κοινωνικής ασφάλισης |
prestaciones directas de los empleadores | παροχές απΆευθείας από τους εργοδότες |
prestaciones sociales directas de los empleadores | κοινωνικές παροχές προς εργαζομένους χωρίς χρηματοδότηση |
prueba de los controles | δοκιμαστικός έλεγχος του συστήματος εσωτερικού ελέγχου |
registro según el criterio de caja | καταγραφή βάσει πληρωμών |
registro según el criterio del devengo | καταγραφή βάσει δημιουργίας αξίας/υποχρέωσης |
remuneración de los asalariados | εισόδημα εξαρτημένης εργασίας |
rentas de la propiedad atribuidas a los asegurados | εισόδημα περιουσίας που διανέμεται στους κατόχους ασφαλιστηρίων συμβολαίων |
servicios a los hogares | υπηρεσίες προς νοικοκυριά |
subvenciones a los productos | επιδοτήσεις προϊόντων |
terrenos sobre los que se asientan los edificios y otras construcciones | γη που βρίσκεται κάτω από κτίρια ή κατασκευές |
valor reflejado en los documentos contables | τιμή καταχώρησης στα λογιστικά βιβλία |
valores a corto plazo distintos de acciones excluidos los derivados financieros | βραχυπρόθεσμα χρεόγραφα εκτός από μετοχές, εξαιρουμένων των χρηματοπιστωτικών παραγώγων |
valores a largo plazo distintos de las acciones, excluidos los derivados financieros | μακροπρόθεσμα χρεόγραφα εκτός από μετοχές, εξαιρουμένων των χρηματοπιστωτικών παραγώγων |
valores contables de los elementos de activo cedidos | λογιστική αξία πωληθέντων στοιχείων |
valores distintos de las acciones, excluidos los derivados financieros | χρεόγραφα εκτός από μετοχές, εξαιρουμένων των χρηματοπιστωτικών παραγώγων |
variaciones de los activos, los pasivos y el patrimonio neto | μεταβολές περιουσιακών στοιχείων, υποχρεώσεων και καθαρής θέσης |