Spanish | Greek |
Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la República Gabonesa y la Comunidad Europea | Συμφωνία σύμπραξης στον τομέα της αλιείας μεταξύ της Δημοκρατίας της Γκαμπόν και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας |
Acuerdo de cooperación en materia de pesca marítima entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos | Συμφωνία συνεργασίας στον τομέα της θαλάσσιας αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου |
Acuerdo de Pesca para el Océano Índico Meridional | Αλιευτική συμφωνία του νοτίου Ινδικού Ωκεανού |
Acuerdo para la creación de la Comisión del Atún para el Océano Índico | Συμφωνία σχετικά με τη σύσταση επιτροπής διαχείρισης της αλιείας τόνου του Ινδικού Ωκεανού |
Acuerdo para promover el cumplimiento de las medidas internacionales de conservación y ordenación por los buques pesqueros que pescan en alta mar | Συμφωνία για την προώθηση της συμμόρφωσης στα διεθνή μέτρα για τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλιευτικών σκαφών στις ανοιχτές θάλασσες |
Acuerdo sobre el Cumplimiento | Συμφωνία για την προώθηση της συμμόρφωσης στα διεθνή μέτρα για τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλιευτικών σκαφών στις ανοιχτές θάλασσες |
Acuerdo sobre el Programa Internacional para la Conservación de los Delfines | Συμφωνία για το διεθνές πρόγραμμα διατήρησης των δελφινιών |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | Συμφωνία για την εφαρμογή των διατάξεων της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με το δίκαιο της θαλάσσης της 10ης Δεκεμβρίου 1982 όσον αφορά στη διατήρηση και στη διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων και των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων υδρόβιων ζώων' Συμφωνία της Ν. Υόρκης |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | Συμφωνία των ΗΕ για τα ιχθυαποθέματα |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | συµφωνία για την εφαρµογή των διατάξεων της σύµβασης των Ηνωµένων Εθνών για το δίκαιο της θαλάσσης,της 10ης Δεκεµβρίου 1982, σχετικά µε τη διατήρηση και διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόµενων και των άκρως µεταναστευτικών αποθεµάτων ιχθύων |
Acuerdo sobre la Conservación de los Cetáceos del Mar Negro, el Mar Mediterráneo y la Zona Atlántica Contigua | Συμφωνία για τη διατήρηση των κητωδών του Ευξείνου, της Μεσογείου και της συνορεύουσας ζώνης του Ατλαντικού |
Almejas y otras especies de las famillas de los Venéridos | Χάβαρα ή αχιβάδες και άλλα είδη της οικογενείας Veneridae |
arrastrero de pesca por el costado | Mηχανότρατα πλάγιας σύρσης |
arrastrero por el costado | μηχανότρατα πλευρικής αλιείας |
arrastrero por el costado | μηχανότρατα πλάγιας αλιείας |
arrastrero por el costado al fresco | μηχανότρατα πλευρικής αλιείας νωπού αλιεύματος |
barcos pesqueros en los bancos de Terranova | αλιευτικό ακτών Νέας Γης |
calar el palangre | ρίχνω παραγάδια |
Comisión de Gestión de la Pesca en el Atlántico Central | Επιτροπή διαχείρισης για την αλιεία του Κεντρικού Ατλαντικού |
Comisión de Pesca para el Atlántico Centro-Occidental | Επιτροπή για την Αλιεία για τον κεντροδυτικό Ατλαντικό |
Comisión del Atún para el Océano Índico | Επιτροπή διαχείρισης της αλιείας τόνου του Ινδικού Ωκεανού |
Comisión para la conservación de los recursos marinos vivos del Antártico | Επιτροπή για τη Διατήρηση της Θαλάσσιας Χλωρίδας και Πανίδας της Ανταρκτικής |
Comisión para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios en el Océano Pacífico occidental y central | Επιτροπή για τη Διατήρηση και Διαχείριση των Αποθεμάτων Άκρως Μεταναστευτικών Ιχθύων στο Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό Ωκεανό |
Comisión para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios en el Océano Pacífico occidental y central | Επιτροπή Αλιείας Δυτικού και Κεντρικού Ειρηνικού |
Comité de gestión de los productos de la pesca | Επιτροπή Διαχείρισης Προϊόντων Αλιείας |
Comité de gestión de los productos de la pesca | Επιτροπή διαχείρισης προϊόντων αλιείας |
Comité de gestión de los productos pesqueros | Επιτροπή Διαχείρισης Προϊόντων Αλιείας |
Comité de Pesca para el Atlántico Centro-Oriental | Επιτροπή αλιείας του κεντροανατολικού Ατλαντικού |
Comité de Pesca para el Atlántico Centro-Oriental | Επιτροπή Αλιείας του Κεντροανατολικού Ατλαντικού |
Comité de Pesquerías para el Atlántico Centro-Oriental | Επιτροπή Αλιείας του Κεντροανατολικού Ατλαντικού |
Comité de seguridad marítima y prevención de la contaminación por los buques | Επιτροπή ασφάλειας στη ναυτιλία και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία' Επιτροπή ασφάλειας στη ναυτιλία |
condiciones de transformación y comercialización de los productos de la pesca y de la acuicultura | συνθήκες μεταποίησης και διάθεσης στο εμπόριο των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας |
Conferencia Europea sobre la Pesca en el Mediterráneo | Ευρωπαϊκή διάσκεψη για την αλιεία στη Μεσόγειο |
Convención para el establecimiento de una Comisión Interamericana del Atún Tropical | Σύμβαση για την ίδρυση της Παναμερικανικής Επιτροπής Τροπικού Τόνου |
Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del Atún Tropical establecida por la Convención de 1949 entre los Estados Unidos de América y la República de Costa Rica | Σύμβαση της Αντίγκουα |
Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del Atún Tropical establecida por la Convención de 1949 entre los Estados Unidos de América y la República de Costa Rica | Σύμβαση για την ενίσχυση της παναμερικανικής επιτροπής τροπικού τόνου που ιδρύθηκε βάσει της σύμβασης του 1949 μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και της Δημοκρατίας της Κόστα Ρίκα |
Convenio de la Organización del Atún para el Océano Índico Occidental | Σύμβαση σχετικά με την οργάνωση του τόνου της δυτικής περιοχής του Ινδικού Ωκεανού |
Convenio Internacional para la Seguridad de los Buques Pesqueros | Διεθνής σύμβαση για την ασφάλεια των αλιευτικών σκαφών |
Convenio internacional sobre la seguridad de los buques de pesca | διεθνής σύμβαση για την ασφάλεια των αλιευτικών σκαφών |
Convenio internacional sobre la seguridad de los buques pesqueros | διεθνής σύμβαση για την ασφάλεια των αλιευτικών σκαφών |
Convenio para la Conservación del Salmón en el Atlántico Norte | Σύμβαση για τη διατήρηση του σολομού στο βόρειο Ατλαντικό |
Convenio sobre el trabajo en la pesca, 2007 | Σύμβαση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας του 2007 σχετικά με την εργασία στον τομέα της αλιείας |
Convenio sobre faenas de pesca en el Atlántico Norte | Σύμβαση για την άσκηση αλιευτικών δραστηριοτήτων στο βόρειο Ατλαντικό |
Convenio sobre la conservación y gestión de los recursos de la pesca en el Océano Atlántico Suroriental | Σύμβαση για τη διατήρηση και διαχείριση των αλιευτικών πόρων στο νοτιοανατολικό Ατλαντικό Ωκεανό |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico nordeste | Σύμβαση περί της μελλοντικής πολυμερούς συνεργασίας στον τομέα της αλιείας στο Βορειοανατολικό Ατλαντικό |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico Noroccidental | Σύμβαση για τη μελλοντική πολυμερή συνεργασία στον τομέα της αλιείας του Βορειοδυτικού Ατλαντικού |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico Noroccidental | Σύμβαση για τη μελλοντική πολυμερή συνεργασία στην αλιεία του Βορειοδυτικού Ατλαντικού |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico Noroccidental | Σύμβαση για τη μελλοντικη πολυμερή συνεργασία κατά την αλιεία στο Βορειοδυτικό Ατλαντικό |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | βαλτική σύμβαση |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | Σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των έμβιων πόρων στη Βαλτική Θάλασσα και τα Belts |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των ζώντων πόρων της Βαλτικής Θάλασσας και των Belts |
Convenio sobre pesca y conservación de los recursos vivos del mar Báltico y sus estrechos | βαλτική σύμβαση |
Convenio sobre pesca y conservación de los recursos vivos del mar Báltico y sus estrechos | σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των ζώντων πόρων της Βαλτικής Θάλασσας και των Belts |
Convenio sobre pesca y conservación de los recursos vivos del mar Báltico y sus estrechos | Σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των έμβιων πόρων στη Βαλτική Θάλασσα και τα Belts |
El barco receptor | Σκάφος παραλαβής |
El marcado y la identificación de un barco de pesca | η σήμανση και ο προσδιορισμός ενός αλιευτικού σκάφους |
El marcado y la identification de los artes de un barco de pesca | Η σήμανση και ο προσδιορισμός των αλιευτικών εργαλείων ενός αλιευτικού σκάφους |
empresa pública de certificación de los productos de la pesca de Perú | δημόσια επιχείρηση πιστοποιήσεως των προϊόντων αλιείας του Περού |
En lo referente a ... | Οταν πρόκειται για ... |
explotación excesiva de los bancos de pesces | υπερεκμετάλλευση των ιχθυαποθεμάτων |
fichero de los buques pesqueros | αρχείο αλιευτικών σκαφών |
fondo de promoción de los productos pesqueros | κεφάλαιο προώθησης αλιείας |
gestión anual de los TAC y las cuotas | ετήσια διαχείριση των συνολικών ποσοτήτων επιτρεπόμενης σύλληψης και ποσοστώσεων |
gestión anual de los TAC y las cuotas | ετήσια διαχείριση TAC και ποσοστώσεων |
guía para el saco | οδηγός άκρης σάκου τράτας |
guía para el saco | οδηγός άκρης πετσαλίου τράτας |
injerencia en el sistema de localización por satélite de buques pesqueros | παρεμβολή στο σύστημα εντοπισμού των αλιευτικών σκαφών με δορυφόρο |
largar el palangre | ρίχνω παραγάδια |
Libro Verde sobre el futuro de la política pesquera común | Πράσινη βίβλος για το μέλλον της κοινής αλιευτικής πολιτικής |
maquinilla para el lanteón | βαρούλκο παλάγκου |
Memorándum de acuerdo sobre los pequeños cetáceos del Mar del Norte | Μνημόνιο Συννενόησης για την Προστασία των Μικρών Κητωδών στη Βόρειο Θάλασσα |
no producirse el embarco | μη επιβίβασης |
obstrucción de las tareas de los inspectores | εμπόδιο στο έργο των επιθεωρητών αλιείας |
Operaciones en el mar, por avión o por tierra | Εργασίες στη θάλασσα, στον αέρα ή την ξηρά |
Organismo de Pesca del Foro para el Pacífico Sur | Οργανισμός Αλιείας για τον Νότιο Ειρηνικό; Οργανισμός αλιείας για το Νότιο Ειρηνικό |
Pescado cocido antes o durante el ahumado | Ψάρια ψημένα πριν ή κατά τη διάρκεια του καπνίσματος |
programa específico para el equipamiento de los puertos pesqueros | ειδικό πρόγραμμα για τον εξοπλισμό των λιμένων αλιείας |
Programas Comunitarios de Investigación y Coordinación de la Investigación en el sector de la Pesca para el Periodo 1985/1989 | Κοινοτικά προγράμματα έρευνας και συντονισμού της έρευνας στον τομέα της αλιείας για την περίοδο 1988-1992 |
Programas de investigación y de coordinación de la investigación en el sector pesquero para el período 1988-1992 | Κοινοτικά προγράμματα έρευνας και συντονισμού της έρευνας στον τομέα της αλιείας για την περίοδο 1988-1992 |
protección de los juveniles de organismos marinos | νεαρός θαλάσσιος οργανισμός |
Protocolo de la conferencia de los representantes de los Estados partes en el Convenio sobre pesca y conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y en las Belts | Πρωτόκολλο της διάσκεψης των αντιπροσώπων των κρατών μερών της σύμβασης για την αλιεία και τη διατήρηση των ζώντων πόρων της Βαλτικής θάλασσας και των Βελτών |
Protocolo de Torremolinos de 1993 relativo al Convenio Internacional de Torremolinos para la seguridad de los buques pesqueros, 1977 | Πρωτόκολλο σχετικά με τη Διεθνή Σύμβαση του Τορρεμολίνος για την ασφάλεια των αλιευτικών σκαφών, 1977 |
Red de centros de acuicultura de Asia y el Pacífico | Δίκτυο Κέντρων Υδατοκαλλιέργειας στην Ασία και τον Ειρηνικό |
registro de los buques de pesca autorizados para faenar en la zona del Convenio | εθνικό µητρώο αλιευτικών σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν στην περιοχή της σύµβασης |
registro oficial de los barcos de pesca | επίσημο νηολόγιο αλιευτικών σκαφών |
reglamentación relativa al régimen de sustitución del tonelaje antiguo por el nuevo | Κανονισμός για την εσωτερική ναυσιπλοΐα που αντικαθιστά τον παλαιό |
reglamentación relativa al régimen de sustitución del tonelaje antiguo por el nuevo | Κανόνας "παλιό για καινούριο" |
Resolución relativa a la pesca con grandes redes pelágicas de deriva y a sus consecuencias sobre los recursos biológicos de los océanos y mares | ψήφισμα για την αλιεία με μεγάλα συρόμενα πελαγικά δίχτυα και για τις συνέπειες που έχει στους βιολογικούς πόρους των ωκεανών και των θαλασσών |
régimen comunitario de conservación y gestión de los recursos de la pesca | κοινοτικό καθεστώς διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων |
sistema de observación recíproca de los controles en tierra | σύστημα αμοιβαίας παρατήρησης των χερσαίων ελέγχων |
uso de doble red en el copo del arrastre | διπλός σάκκος της τράτας |
valorización de los productos de la pesca y de la acuicultura | αξιοποίηση των προϊόντων της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας |
zona de protección de los peces planos | ζώνη προστασίας των πλατύψαρων |