DictionaryForumContacts

   Spanish Greek
Terms containing contrato de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectSpanishGreek
lawacción para obtener el cumplimiento de un contrato de ventaαγωγή προς εκτέλεση της συμβάσεως πωλήσεως
lawacción resolutoria de un contratoαγωγή λύσης της σύμβασης
gen.adjudicación de contratos públicosσύναψη συμβάσεων
law, fin.adjudicación de contratos públicos de serviciosσύναψη των δημοσίων συμβάσεων υπηρεσιών
fin.adjudicación de los contratos de obras, de suministro o de serviciosσύναψη συμβάσεων έργων,προμηθειών ή υπηρεσιών
gen.apertura de los contratos públicosάνοιγμα των δημοσίων συμβάσεων στον ανταγωνισμό
gen.apertura de los contratos públicos a la competenciaάνοιγμα των δημοσίων συμβάσεων στον ανταγωνισμό
gen.autor de la anulación del contratoτο μέρος που προκαλεί τη λύση της σύμβασης
gen.autor de la anulación del contratoτο μέρος που καταγγέλλει τη σύμβαση
gen.autor de la extinción del contratoτο μέρος που προκαλεί τη λύση της σύμβασης
gen.autor de la extinción del contratoτο μέρος που καταγγέλλει τη σύμβαση
lawautor de la rescisión del contratoτο μέρος που προκαλεί τη λύση της σύμβασης
lawautor de la rescisión del contratoτο μέρος που καταγγέλλει τη σύμβαση
econ., agric.baremo de prestación recíproca sin contrato estipuladoαριθμολόγιο αλληλοβοήθειας χωρίς διατυπωμένο συμβόλαιο
gen.causante de la anulación del contratoτο μέρος που καταγγέλλει τη σύμβαση
gen.causante de la anulación del contratoτο μέρος που προκαλεί τη λύση της σύμβασης
gen.causante de la extinción del contratoτο μέρος που καταγγέλλει τη σύμβαση
gen.causante de la extinción del contratoτο μέρος που προκαλεί τη λύση της σύμβασης
law, lab.law.certificado de contrato parcialβεβαίωση μερικής ανεργίας
fin.ciclo de los contratosκύκλος των συμβάσεων
fin.Comisión consultiva de compras y contratos común a las institucionesΣυμβουλευτική επιτροπή αγορών και συμβάσεων κοινή για όλα τα όργανα
fin.Comité consultivo de contratos de agenciaσυμβουλευτική επιτροπή στον τομέα των συμβάσεων αντιπροσώπευσης
commun.Comité consultivo de contratos en el sector de las telecomunicacionesσυμβουλευτική επιτροπή συμβάσεων τηλεπικοινωνιών
commun.Comité consultivo de contratos en el sector de las telecomunicacionesσυμβουλευτική επιτροπή για τις συμβάσεις τηλεπικοινωνιών
gen.Comité consultivo de Contratos en el sector de las TelecomunicacionesΣυμβουλευτική επιτροπή για τις συμβάσεις τηλεπικοινωνιών
transp.Comité de contratosεπιτροπή συμβάσεων
lawconclusión de un contratoσύναψη μιας σύμβασης
lawconclusión de un contratoκατάρτιση μιας σύμβασης
fin.condiciones tipo para los contratos de seguroτυποποιημένος όρος ασφάλισης
lawcontinuación de un contratoεξακολούθηση της σύμβασης
lawcontinuación de un contratoσυνέχιση της σύμβασης
law, fin.continuidad de los contratos en ECUsσυνέχεια των συμβάσεων σε ECU
fin.contratar mediante una simple factura o nota de gastosπραγματοποιώ...με απλό τιμολόγιο ή απόδειξη
fin.contrato a plazo de tipo de interésσυμφωνία επιτοκίου προθεσμίας
fin.contrato a plazo de tipo de interésπροθεσμιακή συμφωνία επιτοκίων
econ.contrato colectivo suscrito por un empleador para los asalariados de su empresaομαδική ασφάλιση από τη διοίκηση μιας επιχείρησης για λογαριασμό των απασχολουμένων
fin.contrato con tipo de interés abiertoσύμβαση αvoικτoύ επιτoκίoυ
commun.contrato de acceso a los servicios universalesσύμβαση πρόσβασης σε καθολική υπηρεσία
comp., MScontrato de Actualizador de archivos en cachéσύμβαση προγράμματος ενημέρωσης προσωρινά αποθηκευμένων αρχείων
market.contrato de agencia comercialσύμβαση εμπορικής αντιπροσωπείας
transp.contrato de agencia de cargaσύμβαση πρακτορείας εμπορευματικών μεταφορών
law, agric.contrato de aparcería agrícolaεπίμορτος αγροληψία
lawcontrato de buena feσυμφωνία
lawcontrato de cesión de uso celebrado para una duración limitadaσύμβαση παραχωρήσεως της χρήσεως που συνάπτεται για ορισμένο χρόνο
lawcontrato de comisión mercantilσύμβαση εμπορικής αντιπροσωπείας
fin.contrato de compra en exclusivaσυμφωνία αποκλειστικής προμήθειας
fin.contrato de compra en exclusivaσύμβαση αποκλειστικής προμήθειας
lawcontrato de concesión comercialσύμβαση εμπορικής αντιπροσωπείας
gen.Contrato de Consolidación Estatalσύμβαση για τη δημιουργία κρατικού μηχανισμού
law, commun.contrato de coproducción internacionalδιεθνής συμφωνία συμπαραγωγής
lawcontrato de crédito destinado a financiar la venta de bienes muebles corporalesσύμβαση δανείου που έχει ως αντικείμενο τη χρηματοδότηση της πωλήσεως κινητών
fin.contrato de derivados sobre tipos de cambio denominados en ecusσύμβαση παράγωγων μέσων επί συναλλαγματικών ισοτιμιών σε Ecu
fin.contrato de determinación diferida del tipo de interésσύμβαση καθορισμού επιτοκίου σε μεταγενέστερη ημερομηνία
fin.contrato de distribución exclusivaσυμφωνία αποκλειστικής διανομής
fin.contrato de distribución exclusivaσύμβαση αποκλειστικής αντιπροσωπείας
insur.contrato de escala móvilκλιμακωτή σύμβαση
gen.contrato de estudiosσύμβαση για την εκπόνηση μελετών
market.contrato de exclusiva mundialσύμβαση παγκόσμιας αποκλειστικότητας
market., fin.contrato de fianzaεγγύησις
market., fin.contrato de fianzaεγγύηση
law, lab.law.contrato de formación profesional aceleradaσύμβαση ταχύρρυθμης επαγγελματικής εκπαίδευσης
fin., tax.contrato de franquiciaσύμβαση franchising
fin.contrato de futuros de tipo de interésπροθεσμιακή σύμβαση επιτοκίου
fin.contrato de futuros de tipo de interésπροθεσμιακή σύμβαση επιτοκίων
fin.contrato de futuros de tipo de interésσυμβόλαιο μελλοντικής εκπλήρωσης επιτοκίων
fin.contrato de futuros en divisasπροθεσμιακή σύμβαση συναλλάγματος
fin.contrato de futuros más distanteσυμβόλαια μελλοντικής εκπλήρωσης με την απώτερη δυνατή λήξη
fin.contrato de futuros negociable en bolsaπροθεσμιακή σύμβαση διαπραγματεύσιμη σε επίσημο χρηματιστήριο
fin., account.contrato de futuros sobre tipo de interésσυμβόλαιο μελλοντικής εκπλήρωσης επιτοκίων
fin.contrato de futuros sobre tipos de interésσυμβόλαιο μελλοντικής εκπλήρωσης επιτοκίων
transp.contrato de gestión de un transporteανάδοχος επιχείρηση
law, lab.law.contrato de hospedajeσύμβαση εγκατάστασης
law, lab.law.contrato de iniciación profesionalσύμβαση μαθητείας
fin.contrato de inserciónσύμβαση ένταξης
fin.contrato de intercambios ligados a acciones o a un índice sobre accionesανταλλαγή κεφαλαίων
mater.sc.contrato de investigación para tercerosέρευνα στο πλαίσιο συμβάσεων με τρίτα μέρη εκτός κέντρου
gen.contrato de las Administraciones Públicasδημόσια σύμβαση
comp., MSContrato de licencia Microsoft para ensambladores de equipos OEMΆδεια χρήσης για κατασκευαστές συστημάτων OEM System Builder της Microsoft, Microsoft OEM System Builder License Agreement
comp., MSContrato de licencia Microsoft para ensambladores de equipos OEMΆδεια OEM System Builder της Microsoft
forestr.contrato de maderaσύμβαση πώλησης αγοράς ξυλείας
law, fin.contrato de margen fijoσύμβαση με απόδοση λογαριασμού
gen.contrato de participación en la producciónσύμβαση κατανομής της παραγωγής
gen.contrato de participación en la producciónσυμβόλαιο καταμερισμού της παραγωγής
gen.contrato de prestación de serviciosδημόσια σύμβαση υπηρεσιών
fin.contrato de prestación de serviciosσύμβαση παροχής υπηρεσιών
gen.contrato de prestación de serviciosδημόσια σύμβαση παροχής υπηρεσιών
gen.contrato de prestación de servicios adjudicado en interés de la Comisiónσύμβαση παροχής υπηρεσιών που συνάπτεται προς το συμφέρον της Επιτροπής
insur.contrato de primer excedenteπρώτη σύμβαση υπερβάλλοντος κεφαλαίου
fin.contrato de préstamoσύμβαση πίστωσης
fin.contrato de préstamoδανειακή σύμβαση
fin., energ.ind.contrato de recursos renovablesσύμβαση σχετικά με τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας
lawcontrato de representación comercialσύμβαση εμπορικής αντιπροσωπείας
fin.contrato de representación exclusivaσυμφωνία αποκλειστικής διανομής
fin.contrato de representación exclusivaσύμβαση αποκλειστικής αντιπροσωπείας
comp., MScontrato de Reproducir enσύμβαση για αναπαραγωγή
insur.contrato de segundo excedenteδεύτερη αντασφαλιστική σύμβαση υπερβάλλοντος κεφαλαίου
gen.contrato de serviciosδημόσια σύμβαση παροχής υπηρεσιών
transp.contrato de servicios de la conferenciaσύμβαση παροχής υπηρεσιών διάσκεψης
gen.contrato de suministros y de materialσύμβαση προμηθειών και υλικών
fin.contrato de tipo de interésσυμφωνία για το ύψος του επιτοκίου
fin.contrato de tipo de interésσυμφωνία επιτοκίου
fin.contrato de tipo de interésσύμβαση τιμής συναλλάγματος
fin.contrato de toma en préstamo de valoresσυμφωνίες δανειοληψίας τίτλων
law, lab.law.contrato de trabajo a domicilioσύμβαση παροχής εργασίας στο σπίτι
lawcontrato de tracto sucesivoσύμβαση καταβολής περιοδικών παροχών
lawcontrato de tracto sucesivoσυμφωνία διαδοχικών παροχών
lawcontrato de transmisión del saber hacerσύμβαση παροχής τεχνογνωσίας
law, lab.law.contrato de un plazo determinadoσύμβαση ορισμένου χρόνου
law, industr.contrato de utilización de un bien inmueble en régimen de disfrute a tiempo compartidoσύμβαση χρήσης ακινήτου υπό το καθεστώς της χρονομεριστικής ιδιοκτησίας
law, industr.contrato de utilización de un bien inmueble en régimen de disfrute a tiempo compartidoσύμβαση χρονομεριστικής χρήσεως
comp., MScontrato del Selector de archivos para abrirΣύμβαση με επιλογέα αρχείων για άνοιγμα
lawcontrato en favor de tercerosσύμβαση υπέρ τρίτου
energ.ind.contrato firme de compraσύμβαση υποχρεωτικής αγοράς ανεξαρτήτως παραλαβής
energ.ind.contrato firme de compra sin derecho de rescisiónσύμβαση υποχρεωτικής αγοράς ανεξαρτήτως παραλαβής
comp., MSContrato Marco de Licencia de Microsoft para OEMΚύρια συμφωνία παραχώρησης άδειας χρήσης της Microsoft για ΟΕΜ
market.contrato negociado fuera de los establecimientos comercialesσύμβαση που συνάπτεται εκτός εμπορικού καταστήματος
gen.contrato público de defensaδημόσιες συμβάσεις στον τομέα της άμυνας
gen.contrato público de obrasδημόσιες συμβάσεις έργων
gen.contrato público de serviciosδημόσια σύμβαση παροχής υπηρεσιών
econ., fin.contrato que se consigna en cuentas de ordenσύμβαση εκτός ισολογισμού
proced.law.contrato que tenga por objeto la prestación de serviciosσύμβαση που έχει ως αντικείμενο την παροχή υπηρεσιών
fin.contrato sobre acciones que se consigne en cuentas de ordenεκτός ισολογισμού σύμβαση επί μετοχών
fin.contrato sobre tipos de interésσύμβαση επιτοκίου
social.sc.contrato social de géneroκοινωνική σύμβαση για το φύλο
fin.contratos de derivados sobre tipos de interésσύμβαση παράγωγων μέσων επί επιτοκίων
fin.contratos de participación en las utilidadesσυμβόλαια επιμερισμού ωφελειών
fin.contratos de participación en las utilidadesσυμβόλαια επιμερισμού των κερδών
gen.contratos de permuta sobre tipos de interés o sobre divisasεπιτοκιακά ή νομισματικά swap
insur.contratos individuales de seguro de vida suscritos por los hogaresατομικές ασφάλειες ζωής που συνάπτουν τα νοικοκυριά
commer., UNConvención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderíasΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τις διεθνείς πωλήσεις κινητών πραγμάτων
gen.Convención relativa a una Ley Uniforme sobre la formación de contratos para la compraventa internacional de mercaderíasΣύμβαση περί ενιαίου νόμου για την κατάρτιση συμβάσεων διεθνούς πώλησης ενσώματων κινητών πραγμάτων
lawConvenio de Ginebra de 1 de marzo de 1973 sobre el contrato de transporte internacional por tierra de viajeros y equipajesσύμβαση της Γενεύης της 1ης Μαρτίου 1973 σχετικά με τη σύμβαση διεθνούς χερσαίας μεταφοράς ταξιδιωτών και αποσκευών
UNConvenio relativo a las cláusulas de trabajo en los contratos celebrados por las autoridades públicasσύμβαση σχετικά με τις εργατικές ρήτρες στις δημόσιες συμβάσεις
UNConvenio relativo a las cláusulas de trabajo en los contratos celebrados por las autoridades públicasσύμβαση που αφορά τις εργασιακές ρήτρες στις δημόσιες συμβάσεις
UNConvenio relativo al Contrato de Enrolamiento de la Gente de MarΣύμβαση "περί συμβάσεως ναυτολογήσεως των ναυτικών"
transp.Convenio relativo al contrato de transporte internacional de mercancías por carreteraΣύμβαση "περί του συμβολαίου διά την διεθνή οδικήν μεταφοράν εμπορευμάτων"; Σύμβαση "επί του συμβολαίου διά την διεθνή μεταφοράν εμπορευμάτων οδικώς CMR"
fin.cubierto en tipos de cambio por una posición corta en contratos a plazoκάλυψη επιτοκίων με μια θέση short με σύμβαση επί προθεσμία
gen.código de conducta sobre contratos públicos de defensaΚώδικας δεοντολογίας για την προμήθεια αμυντικού εξοπλισμού
lawdaños y perjuicios por la no ejecución de un contratoαποζημίωση για τη μη εκτέλεση συμβάσεως
gen.demora en la ejecución de un contratoκαθυστέρηση εκτέλεσης συμβάσεως
econ.depósitos en moneda nacional resultantes de un contrato o de un plan de ahorroκαταθέσεις σε εθνικό νόμισμα που προκύπτουν από πρόγραμμα ή σύμβαση αποταμίευσης
proced.law.derecho a la prórroga del contrato de arrendamiento de terrenoμίσθωση γης
fin., transp.derecho de tránsito previsto en un contrato privadoτέλος διελεύσεως προβλεπόμενο σε σύμβαση μεταξύ ιδιωτών
law, insur.división de un contratoκατάτμηση ενός συμφωνητικού
lawejecución de los contratosεκτέλεση των συμβάσεων προμηθειών
lawejecución de los contratosεκτέλεση των αγορών
gen.ejecución de un contratoεκτέλεση της σύμβασης
gen.ejecución de un contratoεκτέλεση συμβάσεως
law, transp.ejecución del contrato de transporteεκτέλεση σύμβασης μεταφοράς
law, transp.ejecución del contrato de transporteεκτέλεση συμβολαίου μεταφοράς
insur., lab.law.el asalariado debe estar vinculado por un contrato de trabajoο εργαζόμενος πρέπει να συνδέεται με μία σύμβαση εργασίας
lawla elección deberá ser expresa o resultar de manera cierta de los términos del contratoη επιλογή πρέπει να είναι ρητή ή να συνάγεται με βεβαιότητα από τις διατάξεις της σύμβασης ή τα δεδομένα της υπόθεσης
gen.en caso de no ejecución de un contratoσε περίπτωση μη εκτέλεσης συμβάσεως
fin.evaluación de un contrato de opciónυπόδειγμα υπολογισμού τιμής οψιόν
commer.exclusividad territorial en una zona delimitada en el contrato de franquiciaεδαφική αποκλειστικότητα
fin.facultad de adquisición de contratos con interés topeολική έγκριση "καπ"
lawfin de un contratoλήξη της σύμβασης
market.fin del contrato de franquicia al vencimiento del término acordadoκανονική λήξη της σύμβασης ενοποιημένης παρουσίας/franchise
lawfin del contrato de franquicia antes del vencimiento del término acordadoπρόωρη λήξη της σύμβασης ενοποιημένης παρουσίας/franchise
lab.law.fin del contrato de trabajoπαύση της σύμβασης εργασίας
market., fin.fondo de contratos a plazoσυγκέντρωση κεφαλαίων για την αγοραπωλησία προθεσμιακών συμβάσεων εμπορευμάτων
fin.fondo de inversión en contratos de futuro y opcionesοργανισμός που επενδύει σε συμβάσεις προθεσμιακών αγοραπωλησιών και δικαιωμάτων επιλογής
fin.fraccionamiento de los contratosκατάτμηση των συμβάσεων
gen.Guía para la adjudicación de los contratos de suministros relativos a proyectos financiados por el BEIοδηγός σύναψης συμβάσεων για επενδύσεις χρηματοδοτούμενες από την ΕΤΕπ
lawincumplimiento de un contratoμη εκτέλεση συμβάσεως
law, insur.indemnización por extinción de contrato debido a causas económicas o tecnológicasσυμπληρωματικό επίδομα αναμονής
law, insur.indemnización por extinción de contrato debido a causas económicas o tecnológicasεπίδομα αναμονής
law, insur.indemnización por extinción de contrato debido a causas económicas o tecnológicasμισθός αναμονής
law, insur.indemnización por extinción de contrato debido a causas económicas o tecnológicasαποζημίωση αναμονής
law, lab.law.indemnización por finalización de contratoαποζημίωση για τη λύση της σύμβασης εργασίας
gen.intereses imputados derivados de los contratos de seguroτεκμαρτοί τόκοι που δικαιούνται οι κάτοχοι ασφαλιστήριων συμβολαίων
market.la celebración de acuerdos o contratos a largo plazoη σύναψη μακροπροθέσμων συμφωνιών ή συμβάσεων
gen.la ejecución de dichos acuerdos o contratosη εκτέλεση των συμφωνιών ή των συμβάσεων αυτών
lawLey de 13 de julio de 1930, relativa al contrato de seguroνόμος της 13.7.1930 για τη σύμβαση ασφαλίσεως
lawLey de 16 de mayo de 1891, sobre el contrato de seguroνόμος της 16.5.1891 για την επίβλεψη των ασφαλιστικών πράξεων
insur.ley sobre el contrato de seguroνόμος περί συμβάσεως ασφαλίσεως
law, fin., social.sc.Ley sobre el régimen de pensiones derivadas de contratos temporalesνόμος περί συντάξεων εκτάκτων εργαζομένων
law, commer., polit.Ley Uniforme sobre la formación de contratos de compraventa internacional de mercaderíasομοιόμορφο δίκαιο για τη διεθνή πώληση κινητών αντικειμένων
law, fin., insur.modificación de contratoεπισυμφωνητικό
fin.multiplicador de un contrato de futurosπολλαπλασιαστής συμβολαίου μελλοντικής εκπλήρωσης
fin.multiplicador de un contrato de opcionesπολλαπλασιαστής σύμβασης δικαιώματος αγοράς ή πώλησης
law, lab.law.negativa de contratar a una mujer embarazadaάρνηση πρόσληψης εγκύου
gen.normas de adjudicación de los contratos públicosκανόνες σύναψης δημοσίων συμβάσεων
lawobjeto de un contratoαντικείμενο της σύμβασης
gen.operación de cesión temporal basada en un contrato de venta en firme con opción de ventaπράξη προσωρινής εκχώρησης βάσει οριστικής σύμβασης πώλησης με σύμφωνο εξωνήσεως
gen.operación de cesión temporal basada en un contrato de venta y reventa en firmeπράξη προσωρινής εκχώρησης βάσει σύμβασης πώλησης με σύμφωνο εξωνήσεως
gen.otorgamiento de un contrato tras convocatoria de la licitaciónσύναψη συμβάσεως μετά από προκήρυξη διαγωνισμού
lawperfección de un contratoκατάρτιση μιας σύμβασης
lawperfección de un contratoσύναψη μιας σύμβασης
comp., MSplantilla de contratoπρότυπο σύμβασης
gen.política de los contratos IDTπολιτική των συμβάσεων ΕΤΑ
law, lab.law.preaviso de extinción de contratoπρομήνυση λύσης της σύμβασης εργασίας
law, lab.law.preaviso de extinción de contratoπροειδοποίηση καταγγελίας
gen.primas de contratos con/sin participación en los beneficiosασφάλιστρα για συμβάσεις με/χωρίς συμμετοχή στα κέρδη
gen.primas en concepto de contratos de grupoασφάλιστρα ομαδικών ασφαλιστικών συμβάσεων
fin.procedimiento de formalización de contratosδιαδικασία σύναψης συμβάσεων
lawproposición de contratoπρόταση κατάρτισης σύμβασης
lawproposición de contratoπρόταση σύναψης σύμβασης
lawpropuesta de contratoπρόταση κατάρτισης σύμβασης
transp.Protocolo correspondiente al Convenio relativo al contrato de transporte internacional de mercancías por carretera CMRΠρωτόκολλο στη Σύμβαση που αφορά το συμβόλαιο για τη διεθνή οδική μεταφορά εμπορευμάτων CMR
lawprórroga de un contratoεξακολούθηση της σύμβασης
lawprórroga de un contratoσυνέχιση της σύμβασης
market.registro del contrato de franquiciaνόμιμη δημοσιότητα της σύμβασης ενοποιημένης παρουσίας/franchise
transp.reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de mercancías por ferrocarrilΕνιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς εμπορευμάτων
transp., mil., grnd.forc.reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de viajeros y equipajes por ferrocarril CIVΕνιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς επιβατών CIV
lawrenovación de un contratoεξακολούθηση της σύμβασης
lawrenovación de un contratoσυνέχιση της σύμβασης
lawrenovación tácita de contratoσιωπηρή παράταση
gov., lawrescisión de un contratoκαταγγελία, λύση της συμβάσεως
gen.resolución unilateral de un contrato público de obrasμονομερής καταγγελία της συμβάσεως έργου
lab.law.resolución voluntaria del contrato de trabajoεκούσια καταγγελία της συμβάσεως εργασίας
market.restitución de los signos distintivos de la franquicia, al finalizar el contratoαπόδοση διακριτικών συμβόλων
fin.riesgo inherente al contrato de futurosκίνδυνος που συνδέεται με την προθεσμιακή σύμβαση
polit.Servicio de Administración de Contratos PúblicosΥπηρεσία Διαχείρισης Δημόσιων Συμβάσεων
fin.Sistema de Información para Contratos Públicosσύστημα πληροφόρησης σχετικά με τις δημόσιες συμβάσεις
fin.Sistema de Información para Contratos Públicosσύστημα πληροφοριών για τις δημόσιες συμβάσεις
ITsistema de información para los contratos públicosΣύστημα πληροφόρησης για τις δημόσιες συμβάσεις
fin.sistema de información para los contratos públicosσύστημα πληροφόρησης σχετικά με τις δημόσιες συμβάσεις
gen.sistema de información para los contratos públicosσύστημα πληροφοριών για τις δημόσιες συμβάσεις
ITSistema de Información sobre los Contratos PúblicosΣύστημα πληροφόρησης για τις δημόσιες συμβάσεις
insur.sobre la base de la duración del contratoλογιστική ρύθμιση απαιτήσεων και υποχρεώσεων
tax., transp.tarifa aplicable a los contratos de servicios de la conferenciaναύλος σύμβασης παροχής υπηρεσιών της διάσκεψης
fin., ITtipo de contratoτύπος συμβολαίου
lawtipo de contratoτύπος της σύμβασης
fin.titular de un contratoδικαιούχος εκ συμβάσεως
lawtrabajador en situación de suspensión temporal del contrato de trabajoεργαζόμενος του οποίου η απασχόληση αναστέλλεται προσωρινά
lawtransmisibilidad del contrato de franquiciaδυνατότητα μεταβίβασης σύμβασης ενοποιημένης παρουσίας/franchise
law, commer.transmisión del contrato de franquiciaμεταβίβαση σύμβασης ενοποιημένης παρουσίας/franchise
lawtérmino de un contratoλήξη σύμβασης
polit.Unidad de Contratos PúblicosΜονάδα Δημοσίων και Λοιπών Συμβάσεων
econ., market.valor del contrato de exportaciónαξία της εξαγωγικής σύμβασης
gen.Vocabulario común de contratos públicosΚοινό Λεξιλόγιο για τις Δημόσιες Συμβάσεις