DictionaryForumContacts

   Spanish Greek
Terms for subject Transport containing Convenio de | all forms | exact matches only | in specified order only
SpanishGreek
Acuerdo europeo por el que se completa el Convenio de 1968 relativo a la señalización de las carreterasΕυρωπαϊκή Συμφωνία που συμπληρώνει τη Σύμβαση του 1968 οδικής σήμανσης και σηματοδότησης
Acuerdo europeo por el que se completa el Convenio de 1968 sobre circulación por carreteraΕυρωπαϊκή Συμφωνία που συμπληρώνει τη Σύμβαση του 1968 για την οδική κυκλοφορία
Conferencia de los Gobiernos contratantes del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar de 1974 sobre el sistema de seguridad y socorro marítimo globalΔιάσκεψη των συμβαλλομένων κυβερνήσεων της διεθνούς σύμβασης για την ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα του 1974 σχετικά με το παγκόσμιο ναυτιλιακό σύστημα κινδύνου και ασφάλειας
Convenio de Atenas relativo al transporte de pasajeros y sus equipajes por mar, 1974Σύμβαση των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους
Convenio de Basileaσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
Convenio de Basilea sobre el control del transporte transfronterizo de residuos peligrosos y su eliminaciónσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
Convenio de Basilea sobre el control del transporte transfronterizo de residuos peligrosos y su eliminaciónΣύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους
Convenio de Basilea sobre el control del transporte transfronterizo de residuos peligrosos y su eliminaciónΣύμβαση της Βασιλείας
Convenio de Basilea sobre el control del transporte transfronterizo de residuos peligrosos y su eliminaciónΣύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους
Convenio de Chicago relativo a la Aviación Civil InternacionalΣύμβαση ICAO
Convenio de Chicago relativo a la Aviación Civil InternacionalΣύμβαση του Σικάγου
Convenio de Chicago relativo a la Aviación Civil InternacionalΣύμβαση για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία
Convenio de Chicago relativo a la Aviación Civil InternacionalΣύμβαση του Σικάγου για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία
Convenio de las Naciones Unidas sobre el transporte marítimo de mercancíasΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τη θαλάσσια μεταφορά εμπορευμάτων
Convenio de las Naciones Unidas sobre el Transporte Multimodal Internacional de MercancíasΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τις διεθνείς πολυτροπικές μεταφορές εμπορευμάτων
Convenio de las Naciones Unidas sobre las Condiciones de Matriculación de los BuquesΣύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τους όρους νηολόγησης των πλοίων
Convenio de LondresΔιεθνής σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων
Convenio de LondresΣύμβαση του Λονδίνου
Convenio de LondresΔιεθνής Σύμβαση για τη μέτρηση της χωρητικότητας των σκαφών
Convenio de líneas de cargaΔιεθνής Σύμβαση Γραμμής Φορτώσεως
Convenio de MannheimΠράξη του Μάνχαϊμ
Convenio de MannheimΑναθεωρημένη Σύμβαση για τη ναυσιπλοϊα στο Ρήνο
Convenio de Montrealσύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων για τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenio de MontrealΣύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων στις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenio de Montrealσύµβαση του Μόντρεαλ
Convenio de OsloΣύμβαση του ΄Οσλο
Convenio de OsloΣύμβαση για την πρόληψη της θαλάσσιας ρυπανσης συνεπεία επιχειρήσεων πόντισης από πλοία και αεροσκάφη
Convenio de Viena sobre la circulaciónσύμβαση της Βιέννης για την οδική κυκλοφορία
Convenio de Viena sobre la señalización vialσύμβαση της Βιέννης για την οδική σήμανση
Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, sobre las decisiones de privación del derecho de conducirΣύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με τις αποφάσεις έκπτωσης από το δικαίωμα οδήγησης
Convenio Europeo sobre la Protección de Animales en Transporte Internacional revisadoΕυρωπαϊκή σύμβαση για την προστασία των ζώων κατά τις διεθνείς μεταφορές αναθεωρημένη
Convenio Europeo sobre la Protección de Animales en Transporte InternacionalΕυρωπαϊκή Σύμβαση "περί προστασίας των ζώων κατά την διάρκειαν διεθνούς μεταφοράς αυτών"
Convenio internacional de cooperación para la seguridad de la navegación aéreaΔιεθνής σύμβαση συνεργασίας για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας
Convenio Internacional de Cooperación relativo a la Seguridad de la Navegación Aérea "Eurocontrol"Σύμβαση EUROCONTROL σχετική με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας
Convenio Internacional de Cooperación relativo a la Seguridad de la Navegación Aérea "Eurocontrol"Σύμβαση EUROCONTROL
Convenio internacional para el control y la gestión del agua de lastre y los sedimentos de los buquesΔιεθνής Σύμβαση για τον Έλεγχο και τη Διαχείριση του ερματικού ύδατος των πλοίων
Convenio internacional para facilitar la importación de muestras comerciales y material de propagandaδιεθνής σύμβαση για τη διευκόλυνση της εισαγωγής εμπορικών δειγμάτων και διαφημιστικού υλικού
Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el MarΔιεθνής Σύμβαση για την ασφάλεια της ανθρώπινης ζωής στη θάλασσα
Convenio Internacional referente al Transporte de Viajeros y Equipajes por FerrocarrilΔιεθνής Σύμβαση για τη Σιδηροδρομική Μεταφορά Επιβατών και Αποσκευών
Convenio Internacional relativo al transporte de mercancías por ferrocarrilδιεθνείς συμβάσεις σιδηροδρομικών εμπορευματικών μεταφορών
Convenio Internacional relativo al transporte de vagones y de equipajes por ferrocarrilδιεθνείς συμβάσεις σιδηροδρομικών μεταφορών επιβατών και αποσκευών
Convenio Internacional sobre Arqueo de BuquesΣύμβαση του Λονδίνου
Convenio Internacional sobre Arqueo de BuquesΔιεθνής Σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων
Convenio Internacional sobre Arqueo de BuquesΔιεθνής σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων
Convenio Internacional sobre Arqueo de BuquesΔιεθνής Σύμβαση για τη μέτρηση της χωρητικότητας των σκαφών
Convenio internacional sobre el arqueo de los buquesΔιεθνής Σύμβαση για τη μέτρηση της χωρητικότητας των σκαφών
Convenio internacional sobre el arqueo de los buquesΔιεθνής σύμβαση για την καταμέτρηση της χωρητικότητας των πλοίων
Convenio internacional sobre el arqueo de los buquesΣύμβαση του Λονδίνου
Convenio internacional sobre el transporte de mercancías por ferrocarril CIMΔιεθνής σύμβαση σχετικά με τη σιδηροδρομική μεταφορά εμπορευμάτωνCIM-Bέρνη 1961
Convenio Internacional sobre Líneas de CargaΔιεθνής σύμβαση περί γραμμών φορτώσεως πλοίων, του 1966
Convenio Internacional sobre Líneas de CargaΔιεθνής Σύμβαση "περί γραμμών φορτώσεως πλοίων"
Convenio Internacional sobre Líneas de CargaΔιεθνής Σύμβαση για τις Γραμμές Φόρτωσης
Convenio Internacional sobre Líneas de Carga de 1966Διεθνής Σύμβαση για τις Γραμμές Φόρτωσης
Convenio Internacional sobre Líneas de Carga de 1966Διεθνής σύμβαση περί γραμμών φορτώσεως πλοίων, του 1966
Convenio Internacional sobre Normas de Formación, Titulación y Guardia para la Gente de MarΔιεθνής Σύμβαση "για πρότυπα εκπαίδευσης, έκδοσης πιστοποιητικών και τήρησης φυλακών των ναυτικών"
Convenio Internacional sobre responsabilidad civil nacida de daños debidos a contaminación por hidrocarburos para combustible de los buquesΔιεθνής Σύμβαση περί αστικής ευθύνης για τις ζημίες που προκαλούνται από τη ρύπανση καυσίμων δεξαμενής πλοίων του 2001
Convenio Internacional sobre responsabilidad civil nacida de daños debidos a contaminación por hidrocarburos para combustible de los buquesΣύμβαση καυσίμων δεξαμενής πλοίων
Convenio Internacional sobre responsabilidad civil nacida de daños debidos a contaminación por hidrocarburos para combustible de los buquesΔιεθνής Σύμβαση για την αστική ευθύνη για ζημία ρύπανσης από πετρέλαιο κίνησης, 2001
Convenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosasσύμβαση ΕΤΟ
Convenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosasΔιεθνής σύμβαση περί ευθύνης και αποζημιώσεων για τις ζημίες που προκαλούνται από την δια θαλάσσης μεταφορά επικινδύνων και τοξικών ουσιών' Σύμβαση ΕΤΟ
Convenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosasδιεθνής σύμβαση για την αστική ευθύνη και αποζημίωση για ζημία σε σχέση με τη θαλάσσια μεταφορά επικινδύνων και επιβλαβών ουσιών
Convenio Internacional sobre Transporte de Mercancías por FerrocarrilΔιεθνής Σύμβαση "αφορώσα εις την μεταφοράν εμπορευμάτων διά σιδηροδρόμων"; Διεθνής Σύμβαση για τη σιδηροδρομική μεταφορά εμπορευμάτων
Convenio Internacional sobre Transporte de Viajeros y Equipajes por FerrocarrilΔιεθνής Σύμβαση "αφορώσα εις την μεταφοράν επιβατών και αποσκευών διά σιδηροδρόμων"
Convenio n° 73 de la OIE sobre revisiones médicas de la gente de marΣύμβαση IMO αριθ.73 για τις ιατρικές εξετάσεις των ναυτικών
Convenio para el control de la eliminación y el transporte transfronterizo de residuos peligrososΣύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους
Convenio para el control de la eliminación y el transporte transfronterizo de residuos peligrososσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
Convenio para el control de la eliminación y el transporte transfronterizo de residuos peligrososΣύμβαση της Βασιλείας
Convenio para el control de la eliminación y el transporte transfronterizo de residuos peligrososΣύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους
Convenio para la prevención de la contaminación marina de origen terrestreΣύμβαση των Παρισίων
Convenio para la prevención de la contaminación marina provocada por vertidos desde buques y aeronavesΣύμβαση του ΄Οσλο
Convenio para la prevención de la contaminación marina provocada por vertidos desde buques y aeronavesΣύμβαση για την πρόληψη της θαλάσσιας ρυπανσης συνεπεία επιχειρήσεων πόντισης από πλοία και αεροσκάφη
Convenio para la protección y aprovechamiento del medio ambiente marino de la región del CaribeΣύμβαση για την προστασία και την αξιοποίηση του θαλασσίου χώρου στην περιοχή της Καραΐβικής
Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la aviación civilΣύμβαση για την καταστολή παράνομων πράξεων κατά της ασφάλειας της Πολιτικής Αεροπορίας
Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítimaΣύμβαση για την καταστολή των παράνομων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοϊας
Convenio para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de la navegación marítimaΣύµβαση για την καταστολή των παράνοµων πράξεων κατά της ασφάλειας της ναυσιπλοΐας
Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronavesΣύμβαση "διά την καταστολήν της παρανόμου υφαρπαγής αεροσκαφών"
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacionalΣύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων στις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacionalΣύμβαση της Βαρσοβίας
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacionalσύµβαση του Μόντρεαλ
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacionalΣύμβαση για την Ενοποίηση Ορισμένων Κανόνων στις Διεθνείς Αεροπορικές Μεταφορές
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacionalσύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων για τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacionalσύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacionalΣύμβαση "διά την ενοποίησιν διατάξεων σχετικών προς τας διεθνείς εναερίους μεταφοράς"; Σύμβαση της Βαρσοβίας
Convenio para la unificación de determinadas reglas relativas al transporte aéreoσύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές
Convenio para la unificación de determinadas reglas relativas al transporte aéreoΣύμβαση της Βαρσοβίας
Convenio para la unificación de determinadas reglas relativas al transporte aéreoΣύμβαση για την Ενοποίηση Ορισμένων Κανόνων στις Διεθνείς Αεροπορικές Μεταφορές
Convenio para Utilización en común de Vagones de Mercancíasσύμβαση για κοινή χρησιμοποίηση των φορτηγών βαγονιών
Convenio para Utilización en común de Vagones de Mercancíasσύμβαση EUROP
Convenio relativo a garantías internacionales sobre elementos de equipo móvilΣύμβαση σχετικά με τις διεθνείς εμπράγματες ασφάλειες επί κινητού εξοπλισμού
Convenio relativo a la creación de una Organización Consultiva Marítima Intergubernamental IMCOΣύμβαση περί Διακυβερνητικού Ναυτιλιακού Συμβουλευτικού Οργανισμού
Convenio relativo a la matriculación de los barcos de navegación interiorΣύμβαση για τη νηολόγηση των σκαφών εσωτερικής ναυσιπλοϊας
Convenio relativo a la responsabilidad civil en la esfera de transporte marítimo de materiales nuclearesΣύμβαση για την αστική ευθύνη στον τομέα των θαλάσσιων μεταφορών πυρηνικών υλών
Convenio relativo a la señalización de las carreterasΣύμβαση για την οδική σήμανση και σηματοδότηση
Convenio relativo a un código de conducta para las conferencias marítimasΣύμβαση περί του κώδικος συμπεριφοράς των διασκέψεων τακτικών γραμμών
Convenio relativo a un régimen común de tránsitoσύμβαση περί του κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης
Convenio relativo a un régimen común de tránsitoσύμβαση περί του καθεστώτος κοινής διαμετακόμισης
Convenio relativo a un régimen de tránsito comúnσύμβαση περί του καθεστώτος κοινής διαμετακόμισης
Convenio relativo a un régimen de tránsito comúnσύμβαση περί του κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης
Convenio relativo al contrato de transporte internacional de mercancías por carreteraΣύμβαση "περί του συμβολαίου διά την διεθνή οδικήν μεταφοράν εμπορευμάτων"; Σύμβαση "επί του συμβολαίου διά την διεθνή μεταφοράν εμπορευμάτων οδικώς CMR"
Convenio relativo al régimen aduanero de las paletas utilizadas en los transportes internacionalesΕυρωπαϊκή σύμβαση για το τελωνειακό καθεστώς των παλετών που χρησιμοποιούνται κατά τις διεθνείς μεταφορές
Convenio relativo al régimen fiscal de los vehículos para el transporte internacional de viajeros por carreteraΣύμβαση για το φορολογικό καθεστώς οδικών οχημάτων που εκτελούν διεθνείς μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών
Convenio relativo al régimen fiscal de los vehículos particulares en el tráfico internacional por carreteraΣύμβαση περί του φορολογικού καθεστώτος των οδικών οχημάτων ιδιωτικής χρήσης διεθνούς κυκλοφορίας
Convenio relativo al tránsito de los servicios aéreos internacionalesΣυμφωνία "περί διαμετακομίσεως transit των διεθνών αεροπορικών υπηρεσιών"
Convenio sobre duración del trabajo y períodos de descanso transportes por carretera, 1979Σύμβαση σχετικά με τις ώρες εργασίας και τις περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές
Convenio sobre duración del trabajo y períodos de descanso en los transportes por carreteraΣύμβαση σχετικά με τις ώρες εργασίας και τις περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές
Convenio sobre el control de los movimientos transfronterizos de residuos peligrosos y su eliminaciónσύμβαση της Βασιλείας σχετικά με τον έλεγχο των διασυνοριακών μετακινήσεων επικίνδυνων αποβλήτων και τη διαχείρισή τους
Convenio sobre el control de los movimientos transfronterizos de residuos peligrosos y su eliminaciónΣύμβαση για τον έλεγχο της διαμεθόριας διακίνησης των επικίνδυνων αποβλήτων και την εξάλειψή τους
Convenio sobre el control de los movimientos transfronterizos de residuos peligrosos y su eliminaciónΣύμβαση για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους
Convenio sobre el control de los movimientos transfronterizos de residuos peligrosos y su eliminaciónΣύμβαση της Βασιλείας
convenio sobre el tránsito aduanero internacional de las mercancías transportadas por ferrocarrilΣύμβαση για τη διεθνή διαμετακόμιση εμπορευμάτων που μεταφέρονται σιδηροδρομικώς
Convenio sobre la marcación de explosivos plásticos para los fines de detecciónΣύμβαση για τη σήμανση πλαστικών εκρηκτικών με σκοπό τον εντοπισμό τους
Convenio sobre la Prevención de la Contaminación del Mar por Vertimiento de Desechos y otras MateriasΣύμβαση "περί προλήψεως ρυπάνσεως της θαλάσσης εξ απορρίψεως καταλοίπων και άλλων υλών"; Σύμβαση του Λονδίνου για τις απορρίψεις
Convenio sobre la Repatriación de la Gente de Mar revisadoΣύμβαση για την παλιννόστηση των ναυτικών αναθεωρημένη
Convenio sobre la responsabilidad civil por daños causados durante el transporte de mercancías peligrosas por carretera, ferrocarril y vías navegables interioresσύμβαση περί της αστικής ευθύνης για τις ζημίες που προξενούνται κατά τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων οδικώς, σιδηροδρομικώς και δια εσωτερικών πλωτών οδών
Convenio sobre la transformación de buques mercantes en buques de guerraΣύμβαση "περί μετατροπής των εμπορικών σκαφών εις πολεμικά"
Convenio sobre limitación de la responsabilidad nacida de reclamaciones de derecho marítimoΣύμβαση για τον περιορισμό της ευθύνης για ναυτικές απαιτήσεις
Protocolo Adicional al Convenio Europeo sobre la Protección de Animales en Transporte InternacionalΠρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση προστασίας των ζώων κατά τη διάρκεια διεθνούς μεταφοράς τους
Protocolo Adicional al Convenio Internacional de Cooperación para la Seguridad de la Navegación Aérea "Eurocontrol"Πρόσθετο Πρωτόκολλο στη Διεθνή Σύμβαση συνεργασίας για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας, ΕUROCONTROL
Protocolo Adicional número 1 que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 1 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929
Protocolo Adicional número 2 que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929, modificado por el Protocolo hecho en La Haya el 28 de septiembre de 1955Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 2 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 29 Σεπτεμβρίου 1955
Protocolo correspondiente al Convenio relativo al contrato de transporte internacional de mercancías por carretera CMRΠρωτόκολλο στη Σύμβαση που αφορά το συμβόλαιο για τη διεθνή οδική μεταφορά εμπορευμάτων CMR
Protocolo de 2002 al Convenio de AtenasΠρωτόκολλο του 2002 της Σύμβασης των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους, 1974
Protocolo de 2002 al Convenio de Atenas relativo al transporte de pasajeros y sus equipajes por mar, 1974Πρωτόκολλο του 2002 της Σύμβασης των Αθηνών σχετικά με τη θαλάσσια μεταφορά επιβατών και των αποσκευών τους, 1974
Protocolo de Enmienda al Convenio Internacional de "Eurocontrol" para la Cooperación en la Seguridad de la Navegación Aérea de 13 de diciembre de 1960Πρωτόκολλο που τροποποιεί τη Διεθνή Σύμβαση EUROCONTROL τη σχετική με την ασφάλεια της αεροναυτιλίας της 13ης Δεκεμβρίου 1960
Protocolo de Montreal número 4 que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929 y modificado por el Protocolo hecho en La Haya el 28 de septiembre de 1955Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ αριθ.4 που τροποποιεί τη σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 22 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955
Protocolo de 1999 por el que se modifica el Convenio relativo a los transportes internacionales por ferrocarril COTIF de 9 de mayo de 1980 Protocolo 1999Πρωτόκολλο της Βίλνας
Protocolo de 1999 por el que se modifica el Convenio relativo a los transportes internacionales por ferrocarril COTIF de 9 de mayo de 1980 Protocolo 1999Πρωτόκολλο της 3ης Ιουνίου 1999 που τροποποιεί τη Σύμβαση σχετικά με τις διεθνείς σιδηροδρομικές μεταφορές COTIF της 9ης Μαϊου 1980
Protocolo de 1997 que enmienda el Convenio Internacional para prevenir la contaminación por los buques, 1973, modificado por el Protocolo de 1978Πρωτόκολλο του 1997 που τροποποιεί τη Διεθνή Σύμβαση για την Πρόληψη Ρύπανσης από Πλοία του 1973, όπως τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο του 1978 που σχετίζεται με αυτή
Protocolo de 1978 relativo al Convenio Internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974Πρωτόκολλο 1978 σχετικά με τη Διεθνή Σύμβαση "περί ασφαλείας της ανθρωπίνης ζωής εν θαλάσση, 1974"
Protocolo de 1978, relativo al Convenio Internacional para prevenir la contaminacion por los buques, 1973Πρωτόκολλο έτους 1978 "σχετικό προς την Διεθνή Σύμβαση αποφυγής ρυπάνσεως της θαλάσσης από πλοία, 1973"
Protocolo de 1998 relativo al Convenio Internacional sobre Líneas de Carga, 1966Πρωτόκολλο, 1988, που αναφέρεται στη Διεθνή Σύμβαση περί γραμμών φορτώσεως, 1966
Protocolo modificativo del Protocolo Adicional al Convenio Internacional de Cooperación para la Seguridad de la Navegación Aérea "Eurocontrol" de 6 de julio de 1970Πρωτόκολλο που τροποποιεί το Πρόσθετο Πρωτόκολλο της 6ης Ιουλίου 1970 της Διεθνούς Σύμβασης συνεργασίας για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας, EUROCONTROL
Protocolo por el que se modifica el Convenio Internacional para la unificación de ciertas reglas en materia de conocimientoΠρωτόκολλο για την τροποποίηση της Διεθνούς Σύμβασης για την ενοποίηση ορισμένων νομικών κανόνων σχετικά με τις φορτωτικές, που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 25 Αυγούστου 1924
Protocolo 1990 por el que se modifica el Convenio relativo a los Transportes Internacionales por Ferrocarril COTIF de 9 de mayo de 1980Πρωτόκολλο 1990 που τροποποιεί τη Συμβαση για τις διεθνείς σιδηροδρομικές μεταφορές της 9ης Μαϊου 1980 COTIF
Protocolo que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte internacional aéreo, firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929"Πρωτόκολλον τροποποιήσεως της υπογραφείσης εις Βαρσοβίαν την 12ην Οκτωβρίου 1929 συμβάσεως περί ενοποιήσεως κανόνων τινων σχετικών προς την διεθνή δι' αέρος μεταφοράν"
Protocolo refundiendo el Convenio Internacional de cooperación para la seguridad de la navegación aérea "Eurocontrol", de 13 de diciembre de 1960, como consecuencia de las diferentes modificaciones realizadasΠρωτόκολλο Ενοποίησης της Διεθνούς Σύμβασης της σχετικής με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας της 13ης Δεκεμβρίου 1960, σε συνέχεια των διαφόρων τροποποιήσεων που έγιναν
Protocolo relativo a la adhesión de la Comunidad Europea al Convenio Internacional de Cooperación relativo a la seguridad de la navegación aérea Eurocontrol, de 13 de diciembre de 1960, con sus diferentes modificaciones y refundido por el Protocolo de 27 de junio de 1997Πρωτόκολλο σχετικά με την προσχώρηση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στη διεθνή σύμβαση Eurocontrol τη σχετική με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας τής 13ης Δεκεμβρίου 1960, όπως τροποποιήθηκε κατ' επανάληψη και όπως ενοποιήθηκε με το πρωτόκολλο της 27ης Ιουνίου 1997