Spanish | Greek |
acuerdo en la fase de posición común del Consejo | συµφωνία κατά το στάδιο της κοινής θέσης του Συµβουλίου |
apertura de los trabajos del Consejo | δημοσιότητα των εργασιών του Συμβουλίου |
Comercio, Ampliación y Apoyo al Consejo de Asuntos Exteriores | συναλλαγές, διεύρυνση και υποστήριξη στο Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων |
conclusiones del Consejo | συμπεράσματα του Συμβουλίου |
Consejo de Agricultura y Pesca | Συμβούλιο Γεωργίας και Αλιείας |
Consejo de Asuntos Económicos y Financieros | Συμβούλιο Οικονομικών και Δημοσιονομικών Υποθέσεων |
Consejo de Asuntos Económicos y Financieros | Συμβούλιο Οικονομικών και Δημοσιονομικών Θεμάτων |
Consejo de Asuntos Económicos y Financieros | Συμβούλιο ECOFIN |
Consejo de Asuntos Exteriores | Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων |
Consejo de Asuntos Exteriores | Συμβούλιο Εξωτερικών |
Consejo de Asuntos Generales | Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων |
Consejo de Asuntos Generales | ΣΓΥ |
Consejo de Asuntos Generales y Relaciones Exteriores | Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων |
Consejo de Competitividad | Συμβούλιο Ανταγωνιστικότητας Εσωτερική Αγορά, Βιομηχανία, Έρευνα και Διάστημα |
Consejo de Cooperación Regional | Συμβούλιο Περιφερειακής Συνεργασίας |
Consejo de Educación, Juventud, Cultura y Deporte | Συμβούλιο EYCS |
Consejo de Educación, Juventud, Cultura y Deporte | Συμβούλιο "Παιδεία, Νεολαία, Πολιτισμός και Αθλητισμός" |
Consejo de Educación, Juventud y Cultura | Συμβούλιο "Παιδεία, Νεολαία, Πολιτισμός και Αθλητισμός" |
Consejo de Educación, Juventud y Cultura | Συμβούλιο EYCS |
Consejo de Educación y Juventud | Συμβούλιο "Παιδεία και Νεολαία" |
Consejo de Empleo, Política Social, Sanidad y Consumidores | Συμβούλιο "Απασχόληση, Κοινωνική Πολιτική, Υγεία και Καταναλωτές" |
Consejo de Empleo y Política Social | Συμβούλιο "Απασχόλησης και Κοινωνικής Πολιτικής" |
Consejo de Estados del Mar Báltico | Συμβούλιο των Χωρών της Βαλτικής |
Consejo de Estados del Mar Báltico | Συμβούλιο των Κρατών της Βαλτικής |
Consejo de Justicia, Asuntos de Interior y Protección Civil | Συμβούλιο "Δικαιοσύνη, Εσωτερικές Υποθέσεις και Πολιτική Προστασία" |
Consejo de Justicia y Asuntos de Interior | Συμβούλιο ΔΕΥ |
Consejo de Justicia y Asuntos de Interior | Συμβούλιο "Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις" |
Consejo de la Unión Europea | Συμβούλιο |
Consejo de la Unión Europea | Συμβούλιο των Υπουργών |
Consejo de la Unión Europea | Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής'Ενωσης |
Consejo de los Estados del mar Báltico | Συμβούλιο των Κρατών της Βαλτικής |
Consejo de los Estados del mar Báltico | Συμβούλιο των Χωρών της Βαλτικής |
Consejo de Medio Ambiente | Συμβούλιο Περιβάλλοντος |
Consejo de Ministros | Συμβούλιο των Υπουργών |
Consejo de Ministros | Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
Consejo de Ministros | Συμβούλιο |
Consejo de Ministros CSCE | υπουργικό συμβούλιο της ΔΑΣΕ |
Consejo del Báltico | Συμβούλιο των Κρατών της Βαλτικής |
Consejo del Báltico | Συμβούλιο των Χωρών της Βαλτικής |
Consejo Ecofin | Συμβούλιο ECOFIN |
Consejo Ecofin | Συμβούλιο Οικονομικών και Δημοσιονομικών Θεμάτων |
Consejo Ecofin | Συμβούλιο Οικονομικών και Δημοσιονομικών Υποθέσεων |
Consejo EPSCO | Συμβούλιο "Απασχόληση, Κοινωνική Πολιτική, Υγεία και Καταναλωτές" |
Consejo especializado | συμβούλιο κατά τομέα |
Consejo especializado | ειδική σύνθεση του Συμβουλίου |
Consejo Federal austríaco | Ομοσπονδιακό Συμβούλιο της Δημοκρατίας της Αυστρίας |
Consejo JAI | Συμβούλιο "Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις" |
Consejo JAI | Συμβούλιο ΔΕΥ |
Consejo Nacional austríaco | Εθνικό Συμβούλιο της Δημοκρατίας της Αυστρίας |
Consejo Nacional esloveno | Εθνικό Συμβούλιο της Δημοκρατίας της Σλοβενίας |
Consejo Noruego para los Refugiados | Νορβηγικό Συμβούλιο για τους πρόσφυγες |
Consejo sectorial | ειδική σύνθεση του Συμβουλίου |
Consejo sectorial | συμβούλιο κατά τομέα |
correspondencia destinada al Consejo | αλληλογραφία που απευθύνεται στο Συμβούλιο |
Cuando el Consejo ha adoptado formalmente declaraciones, conclusiones o resoluciones, el título del punto correspondiente así lo indica, y el texto va entrecomillado. | Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών. |
Código de Buena Conducta Administrativa para la Secretaría General del Consejo de la Unión Europea y su personal en sus relaciones profesionales con el público | κώδικας ορθής διοικητικής συμπεριφοράς για τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το προσωπικό της στις υπηρεσιακές τους επαφές με το κοινό |
Código de conducta relativo a la publicación de las actas y de las declaraciones incluidas en actas del Consejo cuando actúa en calidad de legislador | Kώδικας συμπεριφοράς σχετικά με την δημοσιότητα των πρακτικών και των δηλώσεων στα πρακτικά του Συμβουλίου ως νομοθετικού οργάνου |
Código de conducta relativo al acceso del público a los documentos del Consejo y de la Comisión | Κώδικας συμπεριφοράς όσον αφορά την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Συμβουλίου και της Επιτροπής |
Decisión del Consejo relativa al acceso del público a los documentos del Consejo | Απόφαση του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1993 σχετικά με την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Συμβουλίου |
Delegación para las Relaciones con el Consejo Legislativo Palestino | Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με το Παλαιστινιακό Νομοθετικό Συμβούλιο |
Dirección 2 - Ampliación, Europa excepto UE, Asistencia al Consejo de Asuntos Exteriores | Διεύθυνση 2 - Διεύρυνση, ασφάλεια, πολιτική προστασία υποστήριξη στο Συμβούλιο Εξωτερικών Υποθέσεων |
Dirección General K - Consejo de Asuntos Exteriores, Ampliación, Ayuda Humanitaria y Protección Civil | Γενική Διεύθυνση Γ - Εξωτερικές υποθέσεις, διεύρυνση και πολιτική προστασία |
el Consejo actúa en su capacidad legislativa | το Συμβούλιο ενεργεί ως νομοθέτης |
el Consejo, reunido en su formación de Jefes de Estado o de Gobierno | το Συμβούλιο, συνερχόμενο σε επίπεδο αρχηγών κρατών ή κυβερνήσεων |
El Consejo se reune por convocatoria de su Presidente, a iniciativa de éste, de uno de sus miembros o de la Comisión | Το Συμβούλιο συνέρχεται κατόπιν προσκλήσεως του Προέδρου του με πρωτοβουλία αυτού του ιδίου, ενός από τα μέλη του ή της Επιτροπής |
El contenido del acta del Consejo que figura en el presente documento no está amparado por el secreto profesional y, por lo tanto, será accesible al público. | οι πληροφορίες του ανά χείρας εγγράφου, οι οποίες προέρχονται από τα πρακτικά, δεν είναι εμπιστευτικές και μπορούν επομένως να κοινοποιηθούν |
En la adenda 1 de la presente acta se recoge información sobre las deliberaciones legislativas del Consejo, sobre otras deliberaciones del Consejo abiertas al público y sobre debates públicos. | Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότητα |
Estado miembro que ejerce la Presidencia del Consejo | κράτος μέλος που ασκεί την Προεδρία του Συμβουλίου |
fijación de la fecha en la que la parte demandante deberá presentar sus observaciones sobre la demanda de excepción planteada por el Consejo | καθορισμός της ημερομηνίας κατά την οποία ο προσφεύγων πρέπει να υποβάλλει τις παρατηρήσεις του για την ένσταση που προέβαλε το Συμβούλιο |
formación especializada del Consejo | ειδική σύνθεση του Συμβουλίου |
formación especializada del Consejo | συμβούλιο κατά τομέα |
Gabinete del Secretario General del Consejo | Γραφείο του Γενικού Γραμματέα του Συμβουλίου |
La información sobre la adopción definitiva de actos del Consejo que puede facilitarse al público figura en la adenda 1 de la presente acta. | Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότητα |
marcha de los trabajos en otras formaciones del Consejo | πρόοδος των εργασιών άλλων συνθέσεων του Συμβουλίου |
métodos de trabajo para el Consejo ampliado | μέθοδοι εργασίας για ένα διευρυμένο Συμβούλιο |
normas de seguridad del Consejo | κανονισμοί ασφαλείας του Συμβουλίου |
Presidente del Consejo | εκάστοτε Πρόεδρος |
Presidente en ejercicio del Consejo | εκάστοτε Πρόεδρος |
programa operativo anual de las actividades del Consejo | ετήσιο επιχειρησιακό πρόγραμμα δραστηριοτήτων του Συμβουλίου |
Punto sobre el que, de conformidad con el apartado 7 del artículo 19 del Reglamento Interno del Consejo, el Coreper podrá adoptar una decisión de procedimiento. | σημείο για το οποίο η ΕΜΑ, σύμφωνα με το άρθ. 19, παρ. 7 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου, μπορεί να λάβει διαδικαστική απόφαση |
puntos del orden del día relativos a la adopción definitiva de actos del Consejo accesibles al público | σημεία της ημερήσιας προς έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία είναι προσιτά στο κοινό |
Registro público de los documentos del Consejo | δημόσιο μητρώο των εγγράφων του Συμβουλίου |
Reglamento interno del Consejo | εσωτερικός κανονισμός του Συμβουλίου |
Reglamento interno del Consejo | ΕΚΣ |
Reglamento CE n.° 1234/2007 del Consejo, de 22 de octubre de 2007 , por el que se crea una organización común de mercados agrícolas y se establecen disposiciones específicas para determinados productos agrícolas | Κανονισμός ΕΚ αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα |
Reglamento CE n.° 1234/2007 del Consejo, de 22 de octubre de 2007 , por el que se crea una organización común de mercados agrícolas y se establecen disposiciones específicas para determinados productos agrícolas | Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ |
retransmisión por Internet de la rueda de prensa del Consejo | διαδικτυακή αναμετάδοση της συνέντευξης τύπου του Συμβουλίου |
reunión extraordinaria del Consejo | έκτακτη σύνοδος του Συμβουλίου |
Secretario General del Consejo | Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Secretario General del Consejo | Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου |
Secretario General del Consejo de la Unión Europea | Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου |
Secretario General del Consejo de la Unión Europea | Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
Secretaría General del Consejo | Γραμματεία του Συμβουλίου |
Secretaría General del Consejo | Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου |
sesiones de las formaciones del Consejo que se reúnen una vez por semestre | σύνοδοι ειδικής συνθέσεως του Συμβουλίου που πραγματοποιούνται μια φορά ανά εξάμηνο |
sesión conjunta del Consejo | κοινή σύνοδος του Συμβουλίου |
sesión del Consejo | σύνοδος του Συμβουλίου |
sesión extraordinaria del Consejo | έκτακτη σύνοδος του Συμβουλίου |
órgano del Consejo | όργανα του Συμβουλίου |
órgano preparatorio del Consejo | προπαρασκευαστικό όργανο του Συμβουλίου |