Spanish | Greek |
Acuerdo de Bonn | Συμφωνία για τη συνεργασία για την καταπολέμηση της ρυπάνσεως της Βόρειας Θάλασσας από τους υδρογονάνθρακες και άλλες επικίνδυνες ουσίες |
acuerdo de distribución de las cargas | κοινοπραξία φορτίου |
acuerdo de distribución de los ingresos | συμψηφισμός εσόδων |
acuerdo de suministro de vagones | συμφωνία παροχής βαγονιών |
acuerdo de "wet lease" | συμφωνία μίσθωσης με πλήρωμα |
acuerdo en arco de círculo | απόληξη σε τόξο κύκλου |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América sobre el reconocimiento mutuo de los certificados de conformidad para equipos marinos | συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την αμοιβαία αναγνώριση πιστοποιητικών συμμόρφωσης του εξοπλισμού πλοίων |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América sobre el tratamiento y la transferencia de los datos de los expedientes de los pasajeros por las compañías aéreas al departamento de seguridad nacional, oficina de aduanas y protección de fronteras, de los Estados Unidos | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την επεξεργασία και τη διαβίβαση των κατάστασεων με τα ονόματα των επιβατών από τους αερομεταφορείς προς το Υπουργείο Εσωτερικής Aσφάλειας, Υπηρεσία Τελωνείων και Προστασίας των Συνόρων |
Acuerdo entre la Unión Europea y los Estados Unidos de América sobre el tratamiento y la transferencia de datos del registro de nombres de los pasajeros PNR por las compañías aéreas al Departamento de Seguridad del Territorio Nacional de los Estados Unidos Acuerdo PNR 2007 | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής για την επεξεργασία και τη διαβίβαση δεδομένων από τις καταστάσεις με τα ονόματα των επιβατών PNR από τους αερομεταφορείς στο Υπουργείο Εσωτερικής Ασφάλειας των Ηνωμένων Πολιτειών |
Acuerdo Euromediterráneo de Aviación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otra | Eυρωμεσογειακή συμφωνία αεροπορικών μεταφορών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και του Βασιλείου του Μαρόκου, αφετέρου |
Acuerdo europeo por el que se completa el Convenio de 1968 relativo a la señalización de las carreteras | Ευρωπαϊκή Συμφωνία που συμπληρώνει τη Σύμβαση του 1968 οδικής σήμανσης και σηματοδότησης |
Acuerdo europeo por el que se completa el Convenio de 1968 sobre circulación por carretera | Ευρωπαϊκή Συμφωνία που συμπληρώνει τη Σύμβαση του 1968 για την οδική κυκλοφορία |
Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τη διεθνή μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων μέσω εσωτερικών πλωτών οδών; Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τη διεθνή μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων μέσω εσωτερικών πλωτών οδών |
Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de productos alimenticios perecederos y sobre la utilización de equipo especial para su transporte | ευρωπαϊκή συμφωνία για τις διεθνείς μεταφορές αλλοιώσιμων προϊόντων και για τις ειδικές μηχανές που χρησιμοποιούνται γι'αυτές τις μεταφορές |
Acuerdo europeo sobre enlaces internacionales de transporte combinado y sobre las instalaciones relacionadas | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τις κύριες διεθνείς γραμμές συνδυασμένων μεταφορών και συναφών εγκαταστάσεων |
Acuerdo europeo sobre la ordenación del tiempo de trabajo del personal de vuelo en la aviación civil | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για την οργάνωση του χρόνου εργασίας του ιπτάμενου προσωπικού της πολιτικής αεροπορίας |
Acuerdo europeo sobre las grandes rutas de tráfico internacional | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τις κύριες διεθνείς οδικές αρτηρίες |
Acuerdo europeo sobre las grandes vías de tráfico internacional | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τις Κύριες Οδούς των Διεθνών Συγκοινωνιών |
Acuerdo europeo sobre trabajo de tripulaciones de vehículos que efectúen transportes internacionales por carretera | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για την εργασία των πληρωμάτων των οχημάτων που εκτελούν διεθνείς οδικές μεταφορές |
Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera | Ευρωπαϊκή Συμφωνία για τις διεθνείς οδικές μεταφορές επικινδύνων εμπορευμάτων |
acuerdo internacional sobre control de movimientos internacionales de residuos peligrosos | Διεθνής Συμφωνία σχετικά με τον ΄Ελεγχο των Διαμεθοριακών Μεταφορών Επικίνδυνων Αποβλήτων |
Acuerdo internacional sobre el procedimiento aplicable al establecimiento de tarifas de los servicios aéreos regulares intraeuropeos | Διεθνής Συμφωνία για τη διαδικασία καθιέρωσης τιμολογίων των ενδοευρωπαϊκών τακτικών αεροπορικών γραμμών |
Acuerdo internacional sobre el procedimiento aplicable para el establecimiento de las tarifas de los servicios aéreos | Διεθνής Συμφωνία "περί διαδικασίας καθιερώσεως τιμολογίων επί τακτικών αεροπορικών γραμμών" |
acuerdo marítimo bilateral con reparto de carga | διμερής ναυτιλιακή συμφωνία για τον καταμερισμό του φορτίου |
Acuerdo Multilateral entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, la República de Albania, la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Bosnia y Herzegovina, la República de Bulgaria, la República de Croacia, la República de Islandia, la República de Montenegro, el Reino de Noruega, Rumanía, la República de Serbia y la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo, sobre la creación de una Zona Europea Común de Aviación ZECA | Πολυμερής συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, της Δημοκρατίας της Αλβανίας, της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, της Δημοκρατίας της Κροατίας, της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, της Δημοκρατίας της Ισλανδίας, της Δημοκρατίας του Μαυροβουνίου, του Βασιλείου της Νορβηγίας, της Ρουμανίας, της Δημοκρατίας της Σερβίας και της Προσωρινής Διοίκησης των Ηνωμένων Εθνών στο Κοσσυφοπέδιο για τη δημιουργία Κοινού Ευρωπαϊκού Εναέριου Χώρου |
Acuerdo multilateral relativo a los certificados de aeronavegabilidad de las aeronaves importadas | Πολυμερής Συμφωνία "περί πιστοποιητικών πλοϊμότητος εισαγoμένων αεροσκαφών" |
Acuerdo Multilateral sobre Tarifas de Ruta | Πολυμερής Συμφωνία σχετική με τα τέλη διαδρομής |
acuerdo mutuo para compartir los espacios disponibles de carga | αμοιβαία συμφωνία ναυλώσεων για καταμερισμό του χώρου |
Acuerdo relativo a los Servicios Discrecionales Internacionales de Viajeros por Carretera efectuados con Autocares o Autobuses | Συμφωνία σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς επιβατικές οδικές γραμμές που εκτελούνται με πούλμαν ή λεωφορεία |
acuerdo relativo a los servicios ocasionales internacionales de viajeros por carretera efectuados por autocar y autobus | συμφονία σχετικά με τις έκτακτες διεθνείς οδικές γραμμές μεταφοράς επιβατών που πραγματοποιούνται με λεωφορεία και πούλμαν |
Acuerdo relativo a los vehículos especiales para el transporte de productos perecederos, así como a su utilización para el transporte internacional de algunos de esos productos | Συμφωνία σχετικά με τον ειδικό εξοπλισμό για τη μεταφορά ευπαθών τροφίμων και τη χρησιμοποίησή του για τις διεθνείς μεταφορές τέτοιου είδους τροφίμων |
Acuerdo relativo al establecimiento de tarifas directas internacionales de ferrocarril para los transportes de carbón y de acero en tránsito por el territorio suizo | Συμφωνία περί καθιερώσεως κατευθείαν διεθνών σιδηροδρομικών τιμολογίων για τη μεταφορά άνθρακος και χάλυβος μέσω του ελβετικού εδάφους |
Acuerdo relativo al financiamiento colectivo de determinados servicios de navegación aérea de Groenlandia y de las Islas Feroe | Συμφωνία για την από κοινού χρηματοδότηση ορισμένων υπηρεσιών αεροναυτιλίας στη Γροιλανδία και στις νήσους Φερόε |
acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías en régimen combinado ferrocarril-carretera | συμφωνία για τις συνδυασμένες διεθνείς σιδηροδρομικές/οδικές εμπορευματικές μεταφορές |
Acuerdo relativo al transporte internacional de productos perecederos y sobre el equipo especial que debe ser usado en dicho transporte | Συμφωνία για τις διεθνείς μεταφορές ευπαθών τροφίμων και για τον ειδικό εξοπλισμό που χρησιμοποιείται για τις μεταφορές αυτές; Συμφωνία για τις διεθνείς μεταφορές ευπαθών τροφίμων και για τον ειδικό εξοπλισμό που θα χρησιμοποιείται γι'αυτές τις μεταφορές |
Acuerdo sobre el establecimiento de reglamentos técnicos munidales aplicables a los vehículos de ruedas, y a los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en dichos vehículos | παράλληλη συμφωνία |
Acuerdo sobre el establecimiento de reglamentos técnicos munidales aplicables a los vehículos de ruedas, y a los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en dichos vehículos | Συμφωνία που αφορά την κατάρτιση παγκόσμιων τεχνικών κανονισμών για τα τροχοφόρα οχήματα, τον εξοπλισμό και τα εξαρτήματα που μπορούν να τοποθετούνται ή/και να χρησιμοποιούνται σε τροχοφόρα οχήματα |
Acuerdo sobre el traslado de cadáveres | Συμφωνία για τη μεταφορά των ανθρωπίνων σορών |
Acuerdo sobre las condiciones normales de competencia en la industria de la construcción y de la reparación naval mercante | συμφωνία όσον αφορά τις κανονικές συνθήκες ανταγωνισμού στη βιομηχανία ναυπήγησης και επισκευής εμπορικών πλοίων - συμφωνία στο ναυπηγικό κλάδο |
Acuerdo sobre las condiciones normales de competencia en la industria de la construcción y de la reparación naval mercante | συμφωνία σχετικά με την τήρηση ομαλών συνθηκών ανταγωνισμού στον κλάδο ναυπήγησης και επισκευής πλοίων |
Acuerdo sobre las exigencias mínimas para la expedición y la validez del permiso de conducir APC | Συμφωνία σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις για την έκδοση και την ισχύ της άδειας οδήγησης APC |
Acuerdo sobre transporte marítimo entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y el Gobierno de la República Popular China, por otra | Συμφωνία για τις θαλάσσιες μεταφορές μεταξύ της ΕΚ και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, αφετέρου |
Acuerdo sobre una Zona Europea Común de Aviación | Πολυμερής συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, της Δημοκρατίας της Αλβανίας, της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, της Δημοκρατίας της Κροατίας, της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, της Δημοκρατίας της Ισλανδίας, της Δημοκρατίας του Μαυροβουνίου, του Βασιλείου της Νορβηγίας, της Ρουμανίας, της Δημοκρατίας της Σερβίας και της Προσωρινής Διοίκησης των Ηνωμένων Εθνών στο Κοσσυφοπέδιο για τη δημιουργία Κοινού Ευρωπαϊκού Εναέριου Χώρου |
Acuerdos sobre la elaboración, aceptación y aplicación de los Requisitos Aeronáuticos Conjuntos JAR | ρυθμίσεις σχετικά με την εκπόνηση, την αποδοχή και την εφαρμογή των Κοινών Αεροπορικών Απαιτήσεων JAR |
automóviles particulares correspondientes a un modelo de la gama considerada en el acuerdo | ιδιωτικά αυτοκίνητα που αντιστοιχούν σε βασικό μοντέλο της σειράς προϊόντων που αναφέρεται στη συμφωνία |
Comité del Memorandum de acuerdo sobre el control de los buques por el Estado del puerto | επιτροπή του μνημονίου συμφωνίας για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα |
curva de acuerdo de la pestaña | συναρμογή της κυκλικής επιφάνειας του επισώτρου |
curva de acuerdo de la pestaña | απόληξη επισώτρου |
curva de acuerdo en alzado | καμπύλη συναρμογής στη μηκοτομή |
curva de acuerdo en perfil | καμπύλη συναρμογής στη μηκοτομή |
curva de acuerdo en planta | καμπύλη συναρμογής στην οριζοντιογραφία |
declaración de acuerdo general para la designación de todos los agentes | γενική συμφωνία για το διορισμό όλων των πρακτόρων |
margen de acuerdo | πεδίο συνεννόησης |
Memorando de Acuerdo de París sobre el Control del Estado del Puerto | μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσι |
Memorando de Acuerdo de París sobre el Control del Estado del Puerto | μνημόνιο του Παρισίου |
Memorando de Acuerdo de París sobre el Control del Estado del Puerto | ΜΣ των Παρισίων |
Memorando de Acuerdo de París sobre el Control del Estado del Puerto | Μνημόνιο Συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα; Μνημόνιο Συνεννόησης του Παρισιού |
Memorando de Acuerdo de París sobre el Control del Estado del Puerto | μνημόνιο συνεννόησης |
Memorando de Acuerdo de París sobre el Control del Estado del Puerto | κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεως |
Memorando de Acuerdo de París sobre supervisión por el Estado rector del Puerto | μνημόνιο του Παρισίου |
Memorando de Acuerdo de París sobre supervisión por el Estado rector del Puerto | μνημόνιο συνεννόησης |
Memorando de Acuerdo de París sobre supervisión por el Estado rector del Puerto | μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσι |
Memorando de Acuerdo de París sobre supervisión por el Estado rector del Puerto | κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεως |
Memorándum de acuerdo sobre el control de los buques por el Estado del puerto | μνημόνιο συνεννόησης |
Memorándum de acuerdo sobre el control de los buques por el Estado del puerto | μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσι |
Memorándum de acuerdo sobre el control de los buques por el Estado del puerto | κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεως |
Memorándum de acuerdo sobre el control de los buques por el Estado del puerto | μνημόνιο του Παρισίου |
Memorándum de acuerdo sobre el desarrollo de las autopistas del mar en la Región de la OCEMN | Μνημόνιο κατανόησης για την ανάπτυξη των θαλασσίων διαδρόμων στην περιοχή του ΟΣΕΠ |
miembro de un acuerdo | μέλος συνεκμετάλλευσης |
Protocolo relativo a la enmienda del artículo 14, párrafo 3, del Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera ADR | Πρωτόκολλο για την τροποποίηση του άρθρου 14, παράγραφος 3, της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας της 30ης Σεπτεμβρίου 1957 για τη διεθνή οδική μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων ADR |