DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Social science containing A | all forms | exact matches only
SpanishGreek
Acuerdo marco sobre el trabajo a tiempo parcialΣυμφωνία-πλαίσιο για την εργασία μερικής απασχόλησης
Acuerdo Provisional Europeo sobre los Regímenes de Seguridad Social relativos a la Vejez, Invalidez y los SobrevivientesΠροσωρινή Ευρωπαϊκή Συμφωνία "αφορώσα εις τα συστήματα κοινωνικής ασφαλείας τα σχετικά με το γήρας, την αναπηρίαν και τους επιζώντας"
Acuerdo sobre la política social celebrado entre los Estados miembros de la Comunidad Europea a excepción del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del NorteΣυμφωνία που συνάπτεται μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαικής Κοινότητας πλην του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας για την κοινωνική πολιτική
adaptación de la vivienda a los minusválidosπροσαρμογή της κατοικίας στις ανάγκες των ατόμων με ειδικές ανάγκες
adicto a drogas durasενεσάκιας
adicto a drogas durasπρεζάκιας
adicto a drogas durasτζάνκι
alternativa a la atención residencialαποϊδρυματοποίηση
alternativa a la pena de privación de libertadεναλλακτικά της φυλάκισης μέτρα
alternativa a la prisiónεναλλακτικά της φυλάκισης μέτρα
aplicación de las TIT a las personas mayoresεφαρμογή της ΤΠΤ στους ηλιωκιωμένους
asesoramiento a los padresσυμβουλευτική γονέων
asesoramiento a los padresπαροχή συμβουλών σε γονείς
asignación a invidentesεπίδομα τυφλών
asignación a las personas que sufren un retraso mental graveεπίδομα βαρειά νοητικά καθυστερημένων
asignación a los espasmofílicosεπίδομα σπαστικών
asignación a los invidentesεπίδομα τυφλών
asignación a los minusválidos gravesεπίδομα ατόμων με βαρειά αναπηρία
asignación a minusválidosεπίδομα στα μειονεκτούντα άτομα
asignación de ayuda a inválidosεπίδομα ανικανότητας
asignación para casos de asistencia a un centro escolar especialεπίδομα σε περίπτωση φοίτησης σε ειδικά σχολεία
asistencia a domicilioκατ' οίκον κοινωνική μέριμνα και φροντίδα
asistencia a la primera infanciaκοινωνική πρόνοια για τα νήπια
asistencia a la primera infanciaκοινωνική μέριμνα για τα νήπια
asistencia a los adultosενίσχυση ενηλίκων
asistencia a los jóvenesμέριμνα για τη νεολαία
asistencia a los jóvenesενίσχυση της νεολαίας
asistencia a los niñosμέριμνα για την παιδική ηλικία
asistencia a los niñosπαιδική φροντίδα
asistencia a los niñosαρωγή στα παιδιά
asistencia a los supervivientesπρόνοια για τις χήρες και τα ορφανά
atención a la infanciaφύλαξη παιδιών
atención a la infanciaφροντίδα παιδιών
atención a personas dependientesφροντίδα εξαρτώμενων ατόμων
aumento por hijos a cargoαύξηση λόγω εξαρτώμενου τέκνου
ayuda a ancianosβοήθεια στους ηλικιωμένους
ayuda a domicilioκατ΄οίκον συνδρομή
ayuda a la comunicaciónβοήθημα επικοινωνίας
ayuda a la jubilación anticipadaενίσχυση για πρόωρη συνταξιοδότηση
ayuda a la renta agrariaενισχύσεις στο γεωργικό εισόδημα
ayuda a los ciegosπρόνοια τυφλών
ayuda a los ingresosενίσχυση του εισοδήματος
Ayuda equivalente a la jubilación anticipadaενισχύσεις αντίστοιχες προς την πρόωρη συνταξιοδότηση
ayuda social a la infanciaκοινωνική πρόνοια για τους νέους
ayuda social a la infanciaκοινωνική μέριμνα για τους νέους
Año europeo de la educación y de la formación a lo largo de toda la vidaευρωπαϊκό έτος της διά βίου εκπαίδευσης και κατάρτισης
Centro de informática, afiliación y percepción de cotizaciones, común a los institutos de seguridad socialΚοινό Κέντρο Μηχανογράφησης, καταχώρησης και είσπραξης εισφορών για τους φορείς κοινωνικής ασφάλισης
certificación de derecho a las prestacionesβεβαίωση δικαιώματος για παροχές
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidadβεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθενείας και μητρότητος
Comité consultivo para los problemas sociales relativos a los empresarios agrarios y sus familiasσυμβουλευτική επιτροπή για τα κοινωνικά προβλήματα των κατόχων γεωργικών εκμεταλλεύσεων και των μελών των οικογενειών τους
Comité de aplicación de la Directiva sobre la asistencia en casos de tránsito a efectos de repatriación o alejamiento por vía aéreaΕπιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας όσον αφορά τη συνδρομή κατά τη διέλευση σε περίπτωση απομάκρυνσης διά της αεροπορικής οδού
Comité de aplicación del programa de asistencia financiera y técnica a los terceros países en los ámbitos de la migración y el asilo AeneasΕπιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος χρηματοδοτικής και τεχνικής βοήθειας προς τρίτες χώρες στους τομείς της μετανάστευσης και του ασύλου ΑΕΝΕΑS
Comité de gestión para la ayuda a los Estados Independientes y MongoliaΕπιτροπή διαχείρισης της συνδρομής προς τα ανεξάρτητα κράτη και τη Μογγολία
Comité para la aplicación del programa de acción comunitario a medio plazo para la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeresΕπιτροπή για την εφαρμογή του μεσοπρόθεσμου προγράμματος για την ισότητα των ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών 1996-2000
complemento a la pensión mínimaσυμπλήρωμα της βασικής σύνταξης
constitución de derechos a pensiónσύσταση συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων
Convención complementaria sobre la abolición de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y prácticas similares a la esclavitudΣυμπληρωματική Σύμβαση "διά την κατάργησιν της δουλείας, της εμπορίας των δούλων και παρεμφερών προς την δουλείαν θεσμών και πρακτικής"
Convenio nº 135 de la OIT relativo a la protección y facilidades que deben otorgarse a los representantes de los trabajadores en la empresaΣύμβαση για την προστασία των αντιπροσώπων των εργαζομένων στην επιχείρηση
Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las empresas industriales a ocho horas diarias y cuarenta y ocho semanalesΣύμβαση "περί περιορισμού των ωρών εργασίας εν ταις βιομηχανικαίς επιχειρήσεσιν εις 8 καθ'ημέραν και 48 καθ'εβδομάδα"
Convenio relativo a la administración del trabajo: cometido, funciones y organizaciónΣύμβαση για τη διοίκηση της εργασίας : ρόλος, καθήκοντα και οργάνωση
Convenio relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectivaΣύμβαση "περί εφαρμογής των αρχών του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως"
Convenio relativo a la Colocación de la Gente de MarΣύμβαση "περί ευρέσεως εργασίας εις ναυτικούς"
Convenio relativo a la discriminación en materia de empleo y ocupaciónΣύμβαση για τη διάκριση στην απασχόληση και στο επάγγελμα
Convenio relativo a la norma mínima de la seguridad socialΣύμβασις αφορώσα τα ελάχιστα όρια της κοινωνικής ασφαλείας
Convenio relativo a la Organización del Servicio de EmpleoΣύμβαση "περί διοργανώσεως της Υπηρεσίας Απασχολήσεως"
Convenio relativo a la readaptación profesional y el empleo de personas inválidasΣύμβαση για την επαγγελματική επαναπροσαρμογή και απασχόληση των μειονεκτούντων προσώπων
Convenio relativo a las curas médicas y a las indemnizaciones por enfermedadΣύμβαση "περί ιατρικής περιθάλψεως και επιδομάτων ασθενείας"
Convenio relativo a las horas de trabajo a bordo y la dotación de los buquesΣύμβαση για τις ώρες εργασίας των ναυτικών και την επάνδρωση των πλοίων
Convenio relativo a las vacaciones anuales pagadas revisado en 1970Σύμβαση "περί κανονικών κατ'έτος αδειών μετ'αποδοχών" αναθεωρημένη 1970
Convenio relativo al alojamiento a bordo de los barcos pesquerosΣύμβαση για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά πλοία
Convenio relativo al alojamiento de la tripulación a bordo disposiciones complementariasΣύμβαση για την ενδιαίτηση των πληρωμάτων των πλοίων συμπληρωματικές διατάξεις
Convenio relativo al derecho de visita a menoresΣύμβαση για τις προσωπικές σχέσεις όσον αφορά τα παιδιά
Convenio sobre el trabajo a tiempo parcialΣύμβαση για τη μερική απασχόληση
Convenio sobre la legislación aplicable a apellidos y nombresσύμβαση σχετικά με το νόμο που εφαρμόζεται στα επώνυμα και στα ονόματα
Convenio sobre las relaciones personales que conciernen a los niñosΣύμβαση για τις προσωπικές σχέσεις όσον αφορά τα παιδιά
cotización a la seguridad socialεισφορά κοινωνικής ασφάλισης
cuestión relativa a las diferencias de trato por razón de sexoέμφυλο θέμα
cuota a cargo del pacienteποσοστό που επιβαρύνει τον ασθενή
cónyuge a cargoπροστατευόμενος σύζυγος
Dependencia de Coordinación de la Asistencia Humanitaria a AngolaΜονάδα Συντονισμού της Ανθρωπιστικής Βοήθειας
derecho a los ingresos garantizadosδικαίωμα εγγυημένου εισοδήματος
desempleado con personas a su cargoάνεργος με συντηρούμενα πρόσωπα
el acceso a las actividades no asalariadas y su ejercicioη ανάληψη και η άσκηση μη μισθωτών δραστηριοτήτων
Fondo Internacional de Socorro a la InfanciaΤαμείο των Ηνωμένων Εθνών για τα Παιδιά
Grupo Interservicios consagrado a las cuestiones relativas a la infanciaδιυπηρεσιακή ομάδα για τα θέματα που αφορούν την παιδική ηλικία
habituación a las drogasέξη
hijo a cargoσυντηρούμενο τέκνο
indemnización a los invidentes civilesαποζημίωση για τυφλούς ειρηνικής περιόδου
Iniciativa comunitaria referente a los minusválidos y a ciertos grupos desfavorecidosΚοινοτική πρωτοβουλία σχετικά με τα άτομα με ειδικές ανάγκες και ορισμένες μειονεκτούσες ομάδες
iniciativa comunitaria referente a los minusválidos y a ciertos grupos desfavorecidosκοινοτική πρωτοβουλία σχετικά με τα άτομα με ειδικές ανάγκες και ορισμένες μειονεκτούσες ομάδες
Iniciativa comunitaria relativa a las nuevas cualificaciones, nuevas competencias y nuevas oportunidades de empleoΚοινοτική πρωτοβουλία για τις νέες επαγγελματικές ειδικεύσεις, τις νέες ικανότητες και τις νέες ευκαιρίες απασχόλησης
Iniciativa comunitaria sobre "Adaptación de los trabajadores a las transformaciones industriales"Προσαρμογή του εργατικού δυναμικού στη βιομηχανική αλλαγή
insensible a las diferencias de géneroαγνοών ουσα τη διάσταση του φύλου
instalación dedicada a la infanciaεξοπλισμός για παιδιά νηπιακής ηλικίας
institución a que corresponda retribuir la pensiónοργανισμός οφειλέτης της σύνταξης
la Administración del Fondo corresponderá a la Comisiónτο Tαμείο διοικείται από την Eπιτροπή
la supresión de los obstáculos a la libre circulación de personasη εξάλειψη των εμποδίων στην ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων
maltrato a los niñosκακομεταχείριση παιδιών
mantenimiento de derechos a pensiónδιατήρηση συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων
misión de apoyo a las sancionesαποστολές υποστήριξης για την εφαρμογή κυρώσεων "αποστολές κυρώσεων"
normativa aplicable a la jubilación anticipadaκανόνες πρόωρης συνταξιοδότησης
organización de apoyo a la víctimaοργάνωση υποστήριξης των θυμάτων
organización de ayuda a los refugiadosοργάνωση αρωγής των προσφύγων
panel europeo de hogares relativo a ingresos y condiciones de vidaέρευνα για τα εισοδήματα και τις συνθήκες διαβίωσης των νοικοκυριών στην Ευρώπη
pensión a los invidentes civilesσύνταξη για τυφλούς ειρηνικής περιόδου
pensión de viudo o de viuda inválidoσύνταξη αναπήρου χήρου ή χήρας
permiso concedido a los padresγονική άδεια
personal de movimiento o de a bordoτροχαίο, ναυτιλλόμενο και ιπτάμενο προσωπικό
pertenencia a un grupoμέλος μιας ομάδας
planificación a largo plazoγενικό πλαίσιο σχεδιασμού
política destinada a prolongar la vida activaπολιτική παράτασης του επαγγελματικού βίου
prestación en metálico de asistencia a inválidos incapacitados para el trabajoπαροχή σε χρήμα ως βοήθεια στους ανίκανους προς εργασία ανάπηρους
prestación en metálico de asistencia a personas de edad avanzadaπαροχή σε χρήμα ως βοήθεια στα ηλικιωμένα άτομα
prestación familiar por hijo a cargoοικογενειακή παροχή για συντηρούμενο τέκνο
prevalencia a lo largo de la vidaεπικράτηση της χρήσης σε όλη τη ζωή
principio de "a igual trabajo, igual salario"έννοια "ίση εργασία, ίσος μισθός"
problemas debidos a una insuficiente alfabetizaciónπροβλήματα ανάγνωσης και γραφής
Programa a Medio Plazo de Medidas para la Integración Económica y Social de las Categorías de Personas económica y socialmente menos FavorecidasΜεσοπρόθεσμο πρόγραμμα Κοινοτικής δράσης για την οικονομική και κοινωνική ένταξη των λιγότερο ευνοημένων κοινωνικών ομάδων
programa, a medio plazo, para la igualdad de oportunidadesμεσοπρόθεσμο πρόγραμμα για την ισότητα ευκαιριών
Programa de acción comunitaria a medio plazo para la lucha contra la exclusión social y la promoción de la solidaridadΜεσοπρόθεσμο πρόγραμμα κοινοτικής δράσης για την καταπολέμηση του κοινωνικού αποκλεισμού και την προώθηση της αλληλεγγύης
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgoδεύτερη φάση του προγράμματος κοινοτικής δράσης 2004-2008 σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας εις βάρος παιδιών, νέων και γυναικών και την προστασία των θυμάτων και των ομάδων κινδύνου πρόγραμμα ΔΑΦΝΗ II
Programa de acción comunitario relativo a la participación de las personas de movilidad reducida en la circulaciónκοινοτικό πρόγραμμα δράσεως για τη συμμετοχή προσώπων με μειωμένη κινητικότητα στην κυκλοφορία
Programa de acción de las Comunidades Europeas a favor de las personas en situación de paro prolongadoΠρόγραμμα δράσης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας υπέρ των από μακρού χρόνου ανέργων
programa de acción destinado a fomentar la innovación en el sector de la formación profesional como resultado de los cambios tecnológicosΠρόγραμμα δράσης στους τομείς των νέων τεχνολογιών και της επαγγελματικής εκπαίδευσης
programa de acción destinado a fomentar la innovación en el sector de la formación profesional como resultado de los cambios tecnológicosΠρόγραμμα για την προώθηση της καινοτομίας στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης που προκύπτει από την τεχνολογική αλλαγή
programa de acción relativo a la aplicación de la Carta comunitaria de los derechos sociales fundamentales de los trabajadoresΚοινωνικός χάρτης των θεμελιωδών κοινωνικών δικαιωμάτων των εργαζομένων
programa de acción relativo a la igualdad de oportunidades para las mujeresπρόγραμμα δράσης για τις ίσες ευκαιρίες για τις γυναίκες
programa de ayudas a la renta agrariaΠρόγραμμα Ενισχύσεων στο Γεωργικό Εισόδημα
Programa de estímulo e intercambios destinado a los responsables de la acción contra la trata de seres humanos y la explotación sexual de los niñosΠρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών μεταξύ των υπευθύνων για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και της σεξουαλικής εκμετάλλευσης παιδιών
Programa integrado de retorno a Bosnia y HerzegovinaΟλοκληρωμένο πρόγραμμα παλιννόστησης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη
Programa integrado de retorno a Bosnia y Herzegovina,Obnova 2000Ολοκληρωμένο Πρόγραμμα Οbnova 2000 παλιννόστησης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη
Programa para la formación profesional y la preparación de los jóvenes a la vida activaπρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή του ενηλίκου και την επαγγελματική ζωή
Programa para la formación profesional y la preparación de los jóvenes a la vida activaπρόγραμμα δράσης για την επαγγελματική κατάρτιση των νέων και την προετοιμασία τους για τη ζωή τους ως ενήλικοι και εργαζόμενοι
Programa para la formación profesional y la preparación de los jóvenes a la vida activaΠρόγραμμα δράσης για την εκπαίδευση και την προετοιμασία των νέων για την ενήλικη και επαγγελματική ζωή
programa social a medio plazoμεσοπρόθεσμο κοινωνικό πρόγραμμα
Protocolo Adicional a la Carta Social Europea en el que se establece un sistema de reclamaciones colectivasΠρόσθετο Πρωτόκολλο στον Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Χάρτη που προβλέπει μηχανισμό συλλογικών αναφορών
Protocolo Adicional a la Convención Europea de Asistencia Social y MédicaΠρόσθετο Πρωτόκολλο "εις την Ευρωπαϊκήν Σύμβασιν περί κοινωνικής και ιατρικής αντιλήψεως"
Protocolo Adicional al Acuerdo Provisional Europeo sobre los Regímenes de Seguridad Social relativos a la Vejez, Invalidez y los SobrevivientesΠρωτόκολλο "προσηρτημένον εις την Προσωρινήν Ευρωπαϊκήν Συμφωνίαν την αφορώσαν τα συστήματα κοινωνικής ασφαλείας τα σχετικά με το γήρας, την αναπηρίαν και τους επιζώντας"
red de ciudades adaptadas a los niñosδίκτυο πόλεων φιλικών για τα παιδιά
red experta relativa a la aplicación de las Directivas en materia de igualdadδίκτυο εμπειρογνωμόνων με θέμα την εφαρμογή των οδηγιών περί ισότητας
red experta relativa a la compaginación de la vida laboral y familiarδίκτυο εμπειρογνωμόνων σχετικά με το συνταίριασμα της επαγγελματικής και της οικογενειακής ζωής
rescate de derechos a pensiónεξαγορά συνταξιοδοτικών δικαιώματων
riesgo de desmoralizar a los que buscan trabajoκίνδυνος αποτροπής από την εργασία
riesgo de desmoralizar a los que buscan trabajoκίνδυνος αποθάρρυνσης προς εργασία
régimen abierto de prestaciones a largo plazoανοικτό σύστημα μακροπρόθεσμων παροχών
régimen cerrado de prestaciones a largo plazoκλειστό σύστημα μακροπρόθεσμων παροχών
sensibilidad a las cuestiones relacionadas con el géneroσυνειδητοποίηση όσον αφορά το φύλο
sensibilidad a las diferencias de situación por razón de géneroσυνειδητοποίηση όσον αφορά το φύλο
sensibilidad a las diferencias de situación por razón de sexoσυνειδητοποίηση όσον αφορά το φύλο
servicio a domicilio de cuidado de niñosκατ'οίκον υπηρεσίες φύλαξης παιδιών
servicio de asistencia social a domicilioυπηρεσία κατ'οίκον περίθαλψης
servicio de atención a los ancianosυπηρεσίες προς τους ηλικιωμένους
servicios de ayuda a la víctimaυπηρεσία προς τα θύματα
servicios de ayuda a la víctimaυπηρεσία παροχής βοήθειας προς τα θύματα
sociedad de la información fácilmente accesible a los usuariosΚοινωνία της Φιλόχρηστης Πληροφορίας
sociedad de la información fácilmente accesible a los usuariosΚοινωνία των Πληροφοριών
sociedad de la información fácilmente accesible a los usuariosΚοινωνία της Φιλικής προς το Χρήστη Πληροφορίας
subsidio concedido a lactantes hasta la edad de tres mesesεπίδομα βρέφους χορηγούμενο μέχρι ηλικίας τριών μηνών
subsidio de asistencia personal y continua a los pensionistas por incapacidad laboralεπίδομα προσωπικής και συνεχούς βοήθειας στους συνταξιούχους λόγω ανικανότητας προς εργασία
subsidio de ayuda a los invidentesεπίδομα προνοίας τυφλού
suplemento a las pensiones de base para viviendas municipalesδημοτικό στεγαστικό συμπλήρωμα της βασικής σύνταξης
titular de pensión o de rentaδικαιούχος σύνταξης
titular de pensión o de rentaσυνταξιούχος
titular de pensión o de rentaαποσυρθείς από την εργασία
totalización de períodos de seguro, de empleo o de residenciaσυνυπολογισμός των περιόδων ασφάλισης, απασχόλησης ή κατοικίας
trabajo a tiempo parcialεργασία με μειωμένο ωράριο
turismo sexual que afecta a niñosπαιδεραστικός σεξουαλικός τουρισμός