Subject | Spanish | Swedish |
el. | alarma en caso de transmisión defectuosa | larm om överföringsfel |
comp., MS | aprobador en caso de escalación | eskalerad godkännare |
transp., mil., grnd.forc. | asistencia en caso de avería de vehículos remolque | fordon, bogsering av |
gen. | asistencia en caso de averías de vehículos reparación | fordon, reparation av |
environ. | auxilio en caso de desastre | katastrofhjälp |
fin. | ayuda de urgencia en caso de crisis de liquidez | likviditetsstöd i krislägen |
gen. | ayuda en caso de desastre | katastrofhjälp |
environ. | capacidad de reacción en caso de catástrofes | insatskapacitet vid katastrofer |
fin. | cláusula de vencimiento en caso de enajenación | överlåtelseklausul |
gen. | Comité consultivo sobre medidas que deberán tomarse en caso de crisis en el mercado del transporte de mercancías por carretera y para la aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de mercancías por carretera en un Estado miembro cabotaje | Rådgivande kommittén för de åtgärder som skall vidtas i händelse av en kris på marknaden för godstransporter på väg och för tillämpningen av lagstiftningen om förutsättningarna för transportföretag att utföra inrikes godstransporter på väg i en medlemsstat där de inte är etablerade |
social.sc. | Comité de aplicación de la Directiva sobre la asistencia en casos de tránsito a efectos de repatriación o alejamiento por vía aérea | kommittén för genomförande av direktivet om bistånd vid transitering i samband med återsändande med flyg |
chem. | Consultar a un médico en caso de malestar. | Sök läkarhjälp vid obehag. |
commun. | contorno de coordinación en caso de dispersión por la lluvia | koordineringskontur vid regnspridning |
gen. | Convención Europea sobre responsabilidad civil en caso de daños causados por vehículos automóviles | den europeiska konventionen om civilrättsligt ansvar för skador orsakade av motorfordon |
relig. | Convención para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado | konvention om skydd för kulturell egendom i händelse av väpnad konflikt |
nucl.phys. | Convención sobre asistencia en caso de accidente nuclear o emergencia radiológica | konvention om bistånd i händelse av kärnteknisk olycka eller ett nödläge med radioaktiva ämnen |
gen. | Convenio del Consejo de Europa sobre la prevención de los casos de apatridia en relación con la sucesión de Estados | konvention om undvikande av statslöshet i samband med statssuccession |
gen. | Convenio europeo sobre la responsabilidad debida a los productos en caso de lesiones corporales o fallecimiento | den europeiska konventionen om produktansvar när det gäller personskador eller dödsfall |
environ. | Convenio internacional relativo a la intervención en alta mar en casos de accidentes que causen o puedan causar una contaminación por hidrocarburos | internationell konvention om ingripande på det fria havet vid olyckor som är ägnade att leda till förorening genom olja |
tax. | Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas | Konvention om Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till konventionen om undanröjande av dubbelbeskattning vid justering av inkomst mellan företag i interessegemenskap |
commer., polit. | Convenio relativo a la ley aplicable a la transferencia de propiedad en caso de venta con carácter internacional de bienes muebles corporales | konvention om tillämplig lag beträffande internationella köp av lösa saker |
law, fin., tax. | Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas | skiljemannakonventionen |
law, fin., tax. | Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas | konventionen om undanröjande av dubbelbeskattning vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap |
social.sc. | Convenio relativo a las prestaciones en caso de accidentes de trabajo y de enfermedades profesionales | konvention om förmåner vid yrkesskada |
gen. | Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades | konventionen om begränsning av fall av flerfaldigt medborgarskap och angående militära förpliktelser i fall av flerfaldigt medborgarskap |
social.sc. | Convenio sobre las prestaciones en caso de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, 1964 | konvention om förmåner vid yrkesskada |
health., transp., mil., grnd.forc. | dispositivo antiarranque de vehículos en caso de alcoholemia excesiva | alkohollås |
gen. | dispositivo antiarranque de vehículos en caso de alcoholemia excesiva | alkolås |
obs. | Dispositivo de coordinación de la UE en caso de emergencias y crisis | EU:s arrangemang för samordning vid katastrofer och kriser |
obs. | Dispositivo de coordinación de la UE en caso de emergencias y crisis | krissamordningsarrangemang |
gen. | Dispositivo de coordinación de la UE en caso de emergencias y crisis | EU-arrangemang för integrerad politisk krishantering IPCR |
obs. | Dispositivo de coordinación en caso de crisis | EU:s arrangemang för samordning vid katastrofer och kriser |
obs. | Dispositivo de coordinación en caso de crisis | krissamordningsarrangemang |
gen. | Dispositivo de coordinación en caso de crisis | EU-arrangemang för integrerad politisk krishantering IPCR |
commun., el. | distancia de coordinación en el caso de dispersión por la lluvia | koordinationsavstånd vid regnspridning |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo: | VID HUDKONTAKT även håret: |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: | VID HUDKONTAKT: |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes. | VID HUDKONTAKT: Tvätta med mycket tvål och vatten. |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar suavemente con agua y jabón abundantes. | VID HUDKONTAKT: Tvätta försiktigt med mycket tvål och vatten. |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL o el pelo: Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse. | VID HUDKONTAKT även håret: Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha. |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar compresas húmedas. | VID HUDKONTAKT: Skölj under kallt vatten/använd våta omslag. |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: | VID KONTAKT MED KLÄDERNA: |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa. | VID KONTAKT MED KLÄDERNA: Skölj omedelbart nedstänkta kläder och hud med mycket vatten innan du tar av dig kläderna. |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: | VID KONTAKT MED ÖGONEN: |
chem. | EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. | VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. |
gen. | en caso de dimisión, cese o fallecimiento | om någon begär sitt entledigande, avsätts eller dör |
law | en caso de dimisión,cese o fallecimiento | om ordföranden begår sitt entledigande,avsätts eller dör |
law | en caso de empate | vid lika röstetal |
chem. | EN CASO DE exposición: | Om du exponerats: |
chem. | EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | Om du exponerats: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |
chem. | EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: | Vid exponering eller misstanke om exponering: |
chem. | EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico. | Vid exponering eller misstanke om exponering Sök läkarhjälp. |
chem. | EN CASO DE exposición o malestar: | Vid exponering eller obehag: |
chem. | EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | Vid exponering eller obehag: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |
chem. | En caso de incendio: | Vid brand: |
chem. | En caso de incendio: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. | Vid brand: Stoppa läckan om det kan göras på ett säkert sätt. |
chem. | En caso de incendio: Evacuar la zona. | Vid brand: Utrym området. |
chem. | En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión. | Vid brand: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken. |
chem. | En caso de incendio importante y en grandes cantidades: | Vid större brand och stora mängder: |
chem. | En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión. | Vid större brand och stora mängder: Utrym området. Bekämpa branden på avstånd på grund av explosionsrisken. |
chem. | En caso de incendio: Utilizar … para apagarlo. | Vid brand: Släck branden med .... |
gen. | en caso de incumplimiento de dichas obligaciones | om dessa förpliktelser åsidosätts |
chem. | EN CASO DE INGESTIÓN: | VID FÖRTÄRING: |
chem. | EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito. | VID FÖRTÄRING: Skölj munnen. Framkalla INTE kräkning. |
chem. | EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico si se encuentra mal. | VID FÖRTÄRING: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare om du mår dåligt. |
chem. | EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | VID FÖRTÄRING: Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |
chem. | EN CASO DE INHALACIÓN: | VID INANDNING: |
chem. | EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. | VID INANDNING: Vid andningsbesvär, flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen. |
chem. | EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar. | VID INANDNING: Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen. |
fin. | en caso de insolvencia del deudor determinada judicialmente | fastställa en gäldenärs insolvens på rättslig väg |
chem. | En caso de irritación cutánea: | Vid hudirritation: |
chem. | En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico. | Vid hudirritation: Sök läkarhjälp. |
chem. | En caso de irritación o erupción cutánea: | Vid hudirritation eller utslag: |
chem. | En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico. | Vid hudirritation eller utslag: Sök läkarhjälp. |
gen. | en caso de no ejecución de un contrato | om ett avtal inte genomförs |
gen. | en caso de que deban negociarse acuerdos con terceros países | behöver förhandlingar om avtal med tredje land föras... |
law | en caso de que no se ponga fin a tales infracciones | om överträdelsen inte upphör |
gen. | en caso de que se cuestione tal validez en un litigio | om giltigheten skulle ifrågasättas i en tvist |
econ. | en caso de reconversión de una empresa | vid omställning av ett företag |
chem. | En caso de síntomas respiratorios: | Vid besvär i luftvägarna: |
chem. | En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico. | Vid besvär i luftvägarna: Kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |
law | en caso de urgencia | i brådskande fall |
chem. | En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria. | Använd andningsskydd vid otillräcklig ventilation. |
tech., energ.ind. | energía consumida por el bombeo en caso de una central de acumulación por bombeo | energi använd till pumpning |
UN | Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de Desastre | FN:s styrka för katastrofbedömning och samordningsinsatser |
UN | equipo de las Naciones Unidas para la evaluación y coordinación en caso de desastre | FN:s styrka för katastrofbedömning och samordningsinsatser |
med. | fenómeno de segmentación en el caso de gemelos verdaderos | segmenteringsfenomen i fall med enäggstvillingar |
UN | Fondo central para la acción en casos de emergencia | central beredskapsfond |
health., transp., nautic. | Guía de primeros auxilios para uso en caso de accidentes relacionados con mercancías peligrosas | medicinsk första-hjälpen-guide för bruk vid olyckor med farligt gods |
law | indemnización del franquiciado en caso de discontinuidad de la operación franquiciada | gottgörelse från franchisetagaren |
law | indemnización del franquiciador en caso de incumplimiento por el franquiciado | gottgörelse från franchisegivaren |
gen. | instalación y reparación de dispositivos de alarma en caso de incendio | brandalarm, installation och reparation av |
gen. | instalación y reparación de dispositivos de alarma en caso de robo | stöldlarm, installation och reparation av |
fin. | instrucciones en caso de ausencia de cobertura | order vid bristande täckning |
gen. | la verificación se llevará a cabo en caso de necesidad en las dependencias correspondientes | granskningen skall vid behov ske på platsen |
chem. | Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de malestar. | Vid obehag, kontakta GIFTINFORMATIONSCENTRAL eller läkare. |
fin. | mecanismo de financiación urgente en caso de crisis | förfarande vid akut finansiering i händelse av kris |
chem. | Mortal en caso de ingestión. | Dödligt vid förtäring. |
chem. | Mortal en caso de inhalación. | Dödligt vid inandning. |
chem. | Nocivo en caso de ingestión. | Skadligt vid förtäring. |
chem. | Nocivo en caso de inhalación. | Skadligt vid inandning. |
transp., avia. | normas para el desvío en el caso de fallos técnicos graves | anvisningar för diversion i händelse av allvarligt tekniskt fel |
med., pharma. | número de identificación del caso, único en el mundo | fallets världsunika ID-nummer |
chem. | peligro de explosión en caso de calentamiento. | Innehåller gas under tryck. Kan explodera vid uppvärmning. |
chem. | Peligro de explosión en caso de calentamiento. | Explosivt vid uppvärmning. |
chem. | Peligro de explosión en masa en caso de incendio. | Fara för massexplosion vid brand. |
chem. | Peligro de incendio en caso de calentamiento. | Brandfarligt vid uppvärmning. |
chem. | Peligro de incendio o explosión en caso de calentamiento. | Brandfarligt eller explosivt vid uppvärmning. |
environ. | plan de actuación en caso de emergencia | åtgärdsplan vid nödsituationer |
fin. | prelación de las garantías en caso de incumplimiento | vattenfallsprincipen vid obestånd |
social.sc., lab.law. | prestación de mantenimiento de renta en caso de parto | inkomstersättning i samband med barnafödande |
fin. | procedimiento aplicable en caso de déficit excesivo | förfarande vid alltför stora underskott |
econ., fin. | procedimientos en caso de incumplimiento | obeståndsförfarande |
el.mach. | protección en caso de defecto | skydd vid fel |
gen. | Protocolo Adicional al Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades | tilläggsprotokoll till konventionen om begränsning av fall av flerfaldigt medborgarskap och angående militära förpliktelser i fall av flerfaldigt medborgarskap |
gen. | Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad | protokoll om ändring av konventionen om begränsning av fall av flerfaldigt medborgarskap och angående militära förpliktelser i fall av flerfaldigt medborgarskap |
environ., min.prod. | Protocolo relativo a la intervención en alta mar en casos de contaminación del mar por sustancias distintas de los hidrocarburos | protokollet om ingripande på det fria havet vid havsföroreningar genom andra ämnen än olja |
polit., fin. | Protocolo sobre el procedimiento aplicable en caso de déficit excesivo | protokollet om förfarandet vid alltför stora underskott |
chem. | Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación. | Kan orsaka allergi- eller astmasymtom eller andningssvårigheter vid inandning. |
chem. | Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias. | Kan vara dödligt vid förtäring om det kommer ner i luftvägarna. |
fin. | pérdida en caso de impago | förlust vid fallissemang |
fin. | pérdida en caso de impago de la contraparte | effektiv förlust vid motpartens fallissemang |
environ. | reacción en caso de catástrofe | katastrofinsatser |
med. | rechazo en caso de injerto | rejektionsfenomen efter transplantation |
med. | rechazo en caso de injerto | avstötningsfenomen efter transplantation |
commun. | reenvío de llamada en caso de ausencia de respuesta | vidarekoppling vid ej svar |
commun. | reenvío de llamadas en caso de ausencia de respuesta a una radiobúsqueda | vidarekoppling vid obesvarad sökning |
chem. | Riesgo de explosión en caso de incendio. | Explosionsrisk vid brand. |
law | régimen de responsabilidad ilimitada en caso de muerte o lesión de un pasajero | bestämmelser om obegränsat skadeståndsansvar i händelse av att passagerare dör eller kommer till skada |
fin. | seguro en caso de muerte | kapitalförsäkring för dödsfall |
insur. | seguro en caso de vida | kapitalförsäkring för livsfall |
commun. | señal de liberación en caso de aceptación de oferta | riksbrytningssignal |
el. | sistema con repetición automática en caso de errores | ARQ-system |
el. | sistema con repetición automática en caso de errores | feldetekterande system med automatiskt repeteringskrav |
gen. | socorro en caso de catástrofe | katastrofhjälp |
gen. | solicitud de ayuda en caso de desastre | begäran om katastrofhjälp |
chem. | Tóxico en caso de ingestión. | Giftigt vid förtäring. |
chem. | Tóxico en caso de inhalación. | Giftigt vid inandning. |
el. | visibilidad en caso de ecos parásitos | subklottervärde |