Spanish | Dutch |
Acuerdo europeo por el que se completa el Convenio de 1968 relativo a la señalización de las carreteras | Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens van 8 november 1968 |
Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior | Europees Verdrag inzake het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren |
Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios-Anexo relativo a las Negociaciones sobre Servicios de Transporte Marítimo | Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende onderhandelingen over zeevervoerdiensten |
Acuerdo multilateral relativo a las tarifas por ayudas a la navegación aérea | Multilaterale Overeenkomst betreffende "en route"-heffingen |
Acuerdo multilateral relativo a los certificados de aeronavegabilidad de las aeronaves importadas | Multilaterale Overeenkomst inzake bewijzen van luchtwaardigheid van ingevoerde luchtvaartuigen |
Acuerdo relativo a los Servicios Discrecionales Internacionales de Viajeros por Carretera efectuados con Autocares o Autobuses | Overeenkomst betreffende internationaal ongeregeld personenvervoer over de weg met autobussen |
acuerdo relativo a los servicios ocasionales internacionales de viajeros por carretera efectuados por autocar y autobus | overeenkomst betreffende internationaal ongeregeld personenvervoer over de weg met autobussen |
Acuerdo relativo a los vehículos especiales para el transporte de productos perecederos, así como a su utilización para el transporte internacional de algunos de esos productos | Overeenkomst inzake speciale vervoermiddelen voor het vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van dergelijke vervoermiddelen bij het internationale vervoer van bepaalde zodanige levensmiddelen |
Acuerdo relativo al establecimiento de tarifas directas internacionales de ferrocarril para los transportes de carbón y de acero en tránsito por el territorio suizo | Overeenkomst inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over Zwitsers grondgebied |
Acuerdo relativo al financiamiento colectivo de determinados servicios aéreos de navegación aérea de Islandia | Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van bepaalde diensten voor de luchtvaartnavigatie in IJsland |
Acuerdo relativo al financiamiento colectivo de determinados servicios de navegación aérea de Groenlandia y de las Islas Feroe | Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van bepaalde diensten voor de luchtvaartnavigatie in Groenland en de Faeröer |
acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías en régimen combinado ferrocarril-carretera | Overeenkomst over internationaal gecombineerd goederenvervoer per spoor en over de weg |
Acuerdo relativo al transporte internacional de productos perecederos y sobre el equipo especial que debe ser usado en dicho transporte | Overeenkomst inzake het internationale vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van speciale vervoermiddelen bij dit vervoer |
carga relativa | belastingverhouding |
centrado relativo del misil | relatieve centrering van de raket |
Comité consultivo de aplicación de la directiva relativa al acceso al mercado de asistencia en tierra en los aeropuertos de la Comunidad | Raadgevend Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens van de Gemeenschap |
Comité de adaptación al progreso técnico del reglamento relativo al aparato de control en el sector de los transportes por carretera | Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de verordening betreffende het controleapparaat in het wegvervoer |
Comité de aplicación de la directiva relativa al establecimiento de un sistema comunitario de seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo | Comité voor de uitvoering van de richtlijn betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart |
Comité de aplicación del reglamento relativo a la mejora de la protección de los buques y las instalaciones portuarias | Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende de verbetering van de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten |
Comité de aplicación del reglamento relativo a normas comunes para la asignación de franjas horarias en los aeropuertos comunitarios | Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire luchthavens |
Comité para el establecimiento de las condiciones relativas a la interoperabilidad del sistema ferroviario transeuropeo de alta velocidad | Comité voor het scheppen van de voorwaarden inzake de interoperabiliteit van het trans-Europees hogesnelheidsspoorwegsysteem |
Comité para la adaptación al progreso técnico de la directiva relativa a las inspecciones técnicas de los vehículos a motor y de sus remolques | Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijn betreffende de technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens |
Convención relativa al contrato de transporte de mercaderías por vías de navegación interior | Verdrag van Boedapest inzake de Overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren |
Convenio de Atenas relativo al transporte de pasajeros y sus equipajes por mar, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee |
Convenio de Atenas relativo al transporte de pasajeros y sus equipajes por mar, 1974 | Verdrag van Athene |
Convenio de Chicago relativo a la Aviación Civil Internacional | Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart |
Convenio de la Naciones Unidas relativo al código de conducta de las conferencias marítimas | Verdrag v.d. Verenigde Naties over een gedragscode voor lijnvaartconferenties |
Convenio Internacional de Cooperación relativo a la Seguridad de la Navegación Aérea "Eurocontrol" | Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart "Eurocontrol" |
Convenio internacional relativo a la intervención en alta mar en casos de accidentes que causen una contaminación por hidrocarburos | Internationale conventie ter voorkoming van zeewaterverontreiniging door ongevallen met koolwaterstoffen |
Convenio Internacional relativo al transporte de mercancías por ferrocarril | Uniforme regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van goederen |
Convenio Internacional relativo al transporte de mercancías por ferrocarril | Internationaal Verdrag betreffende het goederenvervoer per spoorweg |
Convenio Internacional relativo al transporte de vagones y de equipajes por ferrocarril | Uniforme regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage |
Convenio Internacional relativo al transporte de vagones y de equipajes por ferrocarril | Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg |
Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional | Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer |
Convenio para la unificación de determinadas reglas relativas al transporte aéreo | Verdrag van Warschau |
Convenio para la unificación de determinadas reglas relativas al transporte aéreo | Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer |
Convenio relativo a garantías internacionales sobre elementos de equipo móvil | Verdrag inzake internationale zakelijke rechten op mobiel materieel |
Convenio relativo a la admisión temporal | Overeenkomst inzake tijdelijke invoer |
Convenio relativo a la creación de una Organización Consultiva Marítima Intergubernamental IMCO | Verdrag inzake de Internationale Maritieme Organisatie |
Convenio relativo a la matriculación de los barcos de navegación interior | Overeenkomst inzake de inschrijving van binnenschepen |
Convenio relativo a la responsabilidad civil en la esfera de transporte marítimo de materiales nucleares | Overeenkomst inzake de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van het zeevervoer van nucleaire stoffen |
Convenio relativo a la responsabilidad civil en la esfera del transporte marítimo de materiales nucleares | Overeenkomst inzake de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van het zeevervoer van nucleaire stoffen |
Convenio relativo a la señalización de las carreteras | Verdrag inzake verkeerstekens |
Convenio internacional relativo a la señalización de las carreteras | InternationaalVerdrag inzake verkeerstekens |
convenio relativo a los transportes internacionales ferroviarios | Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer |
Convenio relativo a los Transportes Internacionales por Ferrocarril | Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer |
Convenio relativo a un código de conducta para las conferencias marítimas | Verdrag inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences |
Convenio relativo a un régimen común de tránsito | Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer |
Convenio relativo a un régimen de tránsito común | Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer |
Convenio relativo al arqueo de los buques de navegación interior | Verdrag nopens de meting van binnenvaartuigen |
Convenio relativo al comercio de tránsito de los estados sin litoral | Verdrag inzake de doorvoerhandel van en naar staten zonder zeekust |
Convenio relativo al contrato de transporte internacional de mercancías por carretera | Verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg |
Convenio relativo al contrato de transporte internacional de pasajeros y de equipajes por vías navegables interiores | Verdrag inzake de overeenkomst voor het internationaal vervoer van reizigers en bagage over de binnenwateren |
Convenio relativo al contrato de transporte internacional de pasajeros y de equipajes por vías navegables internas | Verdrag inzake de overeenkomst voor het internationaal vervoer van reizigers en bagage over de binnenwateren |
Convenio relativo al contrato de transporte internacional de pasajeros y equipajes por carretera | Verdrag inzake de overeenkomst voor het internationaal vervoer van reizigers en bagage over de weg |
Convenio relativo al régimen aduanero de las paletas utilizadas en los transportes internacionales | Europese Overeenkomst betreffende de douanebehandeling van laadborden gebruikt bij internationaal vervoer |
Convenio relativo al régimen de navegación en el Danubio | Verdrag van Belgrado |
Convenio relativo al régimen de navegación en el Danubio | Verdrag betreffende de scheepvaart op de Donau |
Convenio relativo al régimen de navegación en el Danubio | Donau-conventie |
Convenio relativo al régimen fiscal de los vehículos para el transporte internacional de viajeros por carretera | Overeenkomst inzake de belastingheffing van wegvoertuigen welke voor internationaal vervoer van personen worden gebezigd |
Convenio relativo al régimen fiscal de los vehículos particulares en el tráfico internacional por carretera | Overeenkomst inzake de belastingheffing van wegvoertuigen voor persoonlijk gebruik in internationaal verkeer |
Convenio relativo al tránsito de los servicios aéreos internacionales | Overeenkomst inzake de doortocht van internationale luchtdiensten |
Convenio revisado relativo a la navegación del Rin | Herziene Rijnvaartakte |
Convenio revisado relativo a la navegación del Rin | Akte van Mannheim |
Código de la OMI de prácticas de seguridad relativas a las cargas sólidas a granel | BC-code |
Código de la OMI de prácticas de seguridad relativas a las cargas sólidas a granel | IMO-code met praktische voorschriften voor de veiligheid van het vervoer van lading |
Decisión relativa a las negociaciones sobre servicios de transporte marítimo | Besluit betreffende onderhandelingen over zeervervoerdiensten |
espesor relativo a la cuerda | dikteverhouding |
normas relativas a las naves de gran velocidad | normen voor hogesnelheidsvaarruigen |
precauciones relativas a la salud de la tripulación | voorzorgsmaatregelen in verband met de gezondheid van de bemanning |
Prescripciones relativas a las Materias y Objetos excluidos del Transporte o admitidos en ciertas Condiciones RID | Voorschriften omtrent de stoffen en voorwerpen die van het vervoer zijn uitgesloten of voorwaardelijk ten vervoer worden toegelaten RID |
prescripción relativa a la integridad del mamparo | voorschrift voor de brandwerendheid van het schot |
programa plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS | meerjarenprogramma 1998-2002 voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen |
programa plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen |
programa plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS | SURE-programma |
programa plurianual 1998-2002 de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radioactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS | meerjarenprogramma 1998-2002 voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen |
programa plurianual 1998-2002 de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radioactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen |
programa plurianual 1998-2002 de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radioactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS | SURE-programma |
Protocolo adicional al Convenio revisado relativo a la navegación del Rin, firmado en Mannheim, le 17 de octubre de 1868 | Aanvullend Protocol bij de Herziene Rijnvaartakte ondertekend te Mannheim op 17 oktober 1868 |
Protocolo Adicional número 1 que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929 | Aanvullend Protocol nr. 1 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929 |
Protocolo Adicional número 2 que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929, modificado por el Protocolo hecho en La Haya el 28 de septiembre de 1955 | Aanvullend Protocol nr. 2 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol |
Protocolo correspondiente al Convenio relativo al contrato de transporte internacional de mercancías por carretera CMR | Protocol bij het Verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg CMR |
Protocolo de Montreal número 4 que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929 y modificado por el Protocolo hecho en La Haya el 28 de septiembre de 1955 | Protocol nr. 4 van Montreal tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol |
Protocolo de 1999 por el que se modifica el Convenio relativo a los transportes internacionales por ferrocarril COTIF de 9 de mayo de 1980 Protocolo 1999 | Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer COTIF van 9 mei 1980 Protocol 1999 |
Protocolo de 1978 relativo al Convenio Internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974 | Protocol van 1978 bij het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 |
Protocolo de 1978, relativo al Convenio Internacional para prevenir la contaminacion por los buques, 1973 | Protocol van 1978 bij het Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen, 1973 |
Protocolo de 1998 relativo al Convenio Internacional sobre Líneas de Carga, 1966 | Protocol van 1988 bij het Internationaal Verdrag betreffende de uitwatering van schepen, 1966 |
Protocolo del Convenio Europeo sobre las Funciones Consulares relativo a las aeronaves civiles | Protocol inzake burgerluchtvaart |
Protocolo 1990 por el que se modifica el Convenio relativo a los Transportes Internacionales por Ferrocarril COTIF de 9 de mayo de 1980 | Protocol 1990 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer COTIF van 9 mei 1980 |
Protocolo que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte internacional aéreo, firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929 | Protocol tot wijziging van het te Warschau op 12 oktober 1929 ondertekende Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer |
Protocolo relativo a la adhesión de la Comunidad Europea al Convenio Internacional de Cooperación relativo a la seguridad de la navegación aérea Eurocontrol, de 13 de diciembre de 1960, con sus diferentes modificaciones y refundido por el Protocolo de 27 de junio de 1997 | Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart Eurocontrol-verdrag van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd |
Protocolo relativo a la enmienda al artículo 50 a del Convenio sobre Aviación Civil Internacional | Protocol betreffende een wijziging van artikel 50a van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, ondertekend te Montreal, 26 oktober 1990 |
Protocolo relativo a la enmienda al artículo 50 a del Convenio sobre Aviación Civil Internacional | Protocol houdende wijziging van artikel 50 a van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart |
Protocolo relativo a la enmienda del artículo 14, párrafo 3, del Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera ADR | Protocol tot wijziging van artikel 14, derde lid, van de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg ADR |
Protocolo relativo a una enmienda al artículo 56 del Convenio sobre Aviación Civil Internacional | Protocol betreffende een wijziging van artikel 56 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart |
Protocolo relativo a una enmienda al Convenio sobre Aviación Civil Internacional | Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart |
Protocolo relativo a una enmienda al Convenio sobre Aviación Civil Internacional | Protocol houdende wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart |
Protocolo relativo a una enmienda al Convenio sobre Aviación Civil Internacional | Protocol houdende een wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart |
Protocolo relativo al texto auténtico quinquelingüe del Convenio sobre Aviación Civil Internacional Chicago 1944 | Protocol betreffende de authentieke tekst in vijf talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart |
Recomendación relativa al bienestar de las gentes del mar en los puertos y en el mar | Aanbeveling betreffende het welzijn van zeevarenden op zee en in de havens |
reglamentación relativa al desguace | sloopregeling |
Reglamento relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril | Reglement betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen per spoor |
Reglamento relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril | reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen |
Reglamento relativo al Transporte Internacional Ferroviario de Contenedores | Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van containers |
Reglamento relativo al Transporte Internacional Ferroviario de Mercancías Peligrosas | Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen |
reglamento relativo al transporte internacional ferroviario de mercancías peligrosas | reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen |
Reglamento relativo al Transporte Internacional Ferroviario de Paquetes Exprés | Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van expresgoederen |
reglamento relativo al transporte internacional ferroviario de paquetes exprés | reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van expresgoed |
Reglamento relativo al Transporte Internacional Ferroviario de Vagones de Particulares | Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van wagens van particulieren |
reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de mercancías por ferrocarril | Uniforme regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van goederen |
reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de viajeros y equipajes por ferrocarril CIV | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage CIV |
retraso temporal relativo | relatieve tijdvertraging |
temas relativos a la operación del avión | hier: gebruik van het vliegtuig |