Spanish | Dutch |
Acta por la que se modifica el Protocolo sobre los Estatutos del Banco Europeo de Inversiones y se faculta al Consejo de Gobernadores para crear un Fondo Europeo de Inversiones | Akte tot wijziging van het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank waarbij de Raad van Gouverneurs de bevoegdheid wordt verleend tot de oprichting van een Europees Investeringsfonds |
acto jurídico por el que se establece el Protocolo | akte tot vaststelling van het protocol |
Comité permanente del Protocolo n.º 2 del Convenio de Lugano | permanent Comité van Protocol 2 van het Verdrag van Lugano |
Convenio de 20 de noviembre de 1963 por el que se modifica el Convenio revisado de Mannheim y el Protocolo adicional de 25 de octubre de 1972 | Herzieningsverdrag van 20 november 1963 tot de Herziene Rijnvaartakte van Mannheim en annvullend protocol van 25 oktober 1972 |
Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte internacional aéreo y el Protocolo adicional firmados en Varsovia el 12 de octubre de 1929 | Verdrag op 12 oktober 1929 te Warschau gesloten tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer met additioneel Protocol |
Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio relativo a la Competencia Judicial y a la Ejecución de Resoluciones Judiciales en Materia Civil y Mercantil, así como al Protocolo relativo a su interpretación por el Tribunal de Justicia, con las adaptaciones introducidas por el Convenio relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña... v. Notas | Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij de opeenvolgende Verdragen inzake de toetreding van .... |
Convenio relativo a la responsabilidad de los utilizadores de buques nucleares y el Protocolo adicional celebrados en Bruselas el 25 de mayo de 1962 | Verdrag betreffende de aansprakelijkheid van exploitanten van atoomschepen en additioneel Protocol van Brussel van 25 mei 1962 |
Dado que el presente acto desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente acto, si lo incorpora a su legislación nacional. | Aangezien deze/dit ... voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit ... of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten. |
denunciar el protocolo | het protocol opzeggen |
Estado no parte en el Protocolo | staat die geen partij is bij het protocol |
firmar un protocolo | een protocol sluiten |
Informe explicativo sobre el Protocolo celebrado sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea relativo a la interpretación, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio sobre la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial | Toelichtend verslag bij het protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken |
país que no sea Parte en el Protocolo | staten die geen partij zijn bij het Protocol |
Primer Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen |
Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuita | Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand |
Protocolo adicional al Convenio Europeo de Asistencia Judicial en Materia Penal | Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken |
Protocolo concerniente el Arreglo de Madrid relativo al registro internacional de marcas | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken |
Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones | Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie |
Protocolo de Aplicación Provisional | Protocol van Voorlopige Toepassing |
Protocolo de Enmienda al Convenio Europeo para la protección de los animales vertebrados utilizados para fines experimentales u otros fines científicos | Protocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst voor de bescherming van gewervelde dieren die worden gebruikt voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden |
Protocolo de Estambul | Beginselen inzake doeltreffend onderzoek naar en documentatie van foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing |
Protocolo de la Conferencia de los Representantes de los Estados Parte del Convenio | Protocol van de Conferentie van de vertegenwoordigers van de Verdragsluitende Staten |
Protocolo del Acuerdo de Colaboración y Cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Moldova, por otra | Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds |
Protocolo facultativo del Pacto internacional de derechos civiles y políticos | Facultatief protocol behorende bij het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten |
Protocolo n.° 2 del Convenio-Marco Europeo sobre cooperación transfronteriza entre comunidades o autoridades territoriales, relativo a la cooperación interterritorial | Protocol Nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende interterritoriale samenwerking |
Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unión Europea | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie |
Protocolo por el que se mantiene en vigor el Acuerdo relativo al comercio internacional de los textiles, Ginebra | Protocol houdende verlening van de geldigheid van de Regeling inzake de internationale handel in textiel,Genève |
Protocolo por el que se modifica el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica | Protocol tot wijziging van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie |
Protocolo por el que se modifican los Protocolos anejos al Tratado de la Unión Europea, al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y/o al Tratado c onstitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica | Protocol tot wijziging van de protocollen gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en/of aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie |
Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio, de 29 de febrero de 1968, sobre el reconocimiento mutuo de las sociedades y personas jurídicas | protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 29 februari 1968 betreffende de onderlinge erkenning van vennootschappen en rechtspersonen |
Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio, de 27.09.1968, sobre la competencia judicial y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil | protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken |
Protocolo relativo a la lucha contra las emisiones de óxidos de nitrógeno o sus flujos transfronterizos | Protocol inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen |
Protocolo relativo a la modificación del Convenio relativo a las exposiciones internacionales, firmado en París el 22 de noviembre de 1928 | Protocol houdende wijziging van het op 22 november 1928 te Parijs ondertekende Verdrag betreffende internationale tentoonstellingen |
Protocolo relativo al Acuerdo de Madrid sobre el registro internacional de marcas | Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken |
Protocolo relativo al Acuerdo Europeo de Evaluación de la Conformidad | Protocol betreffende een Europese Overeenkomst inzake overeenstemmingsbeoordeling |
Protocolo sobre el apartado 2 del artículo 6 del Tratado de la Unión Europea relativo a la adhesión de la Unión al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales | Protocol betreffende artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden |
Protocolo sobre el cometido de los Parlamentos nacionales en la Unión Europea | Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie |
Protocolo sobre el ejercicio de las competencias compartidas | Protocol betreffende de uitoefening van de gedeelde bevoegdheden |
Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Comunidad Económica Europea | Protocol betreffende het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Economische Gemeenschap |
Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero | Protocol betreffende het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal |
Protocolo sobre el Eurogrupo | Protocol betreffende de Eurogroep |
Protocolo sobre la aplicación de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea a Polonia y al Reino Unido | Protocol betreffende de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie op Polen en het Verenigd Koninkrijk |
Protocolo sobre la aplicación de los principios de subsidiaridad y proporcionalidad | Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel |
Protocolo sobre la aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad | Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid |
Protocolo sobre la Centralización | centralisatieprotocol |
Protocolo sobre la Centralización | Protocol betreffende de centralisatie en de invoering van het Europese Octrooisysteem |
Protocolo sobre la Centralización e Introducción del Sistema Europeo de Patentes | centralisatieprotocol |
Protocolo sobre la Centralización e Introducción del Sistema Europeo de Patentes | Protocol betreffende de centralisatie en de invoering van het Europese Octrooisysteem |
Protocolo sobre la cooperación estructurada permanente establecida por el artículo 42 del Tratado de la Unión Europea | Protocol betreffende de permanente gestructureerde samenwerking, ingesteld bij artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie |
Protocolo sobre la política social | Protocol betreffende de sociale politiek |
Protocolo sobre la política social | protocol betreffende de sociale politiek |
Protocolo sobre la resolución de los litigios en materia de violación y de validez de patentes comunitarias | Protocol betreffende de beslechting van geschillen inzake inbreuken op en de geldigheid van Gemeenschapsoctrooien |
Protocolo sobre la resolución de los litigios en materia de violación y de validez de patentes comunitarias | Geschillenprotocol |
Protocolo sobre las disposiciones transitorias | Protocol betreffende de overgangsbepalingen |
Protocolo sobre las instituciones en la perspectiva de la ampliación de la Unión Europea | Protocol betreffende de instellingen in het vooruitzicht van uitbreiding van de Europese Unie |
Protocolo sobre los litigios | Protocol betreffende de beslechting van geschillen inzake inbreuken op en de geldigheid van Gemeenschapsoctrooien |
Protocolo sobre los litigios | Geschillenprotocol |
Protocolo sobre los servicios de interés general | Protocol betreffende de diensten van algemeen belang |
Protocolo sobre tránsito de la Carta de la Energía | Protocol bij het Energiehandvest betreffende doorvoer |
Protocolo sobre tránsito de la Carta de la Energía | Doorvoerprotocol |
Segundo Protocolo adicional al Convenio Europeo de Asistencia Judicial en Materia Penal | Tweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken |
Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos destinado a abolir la pena de muerte | Tweede facultatief protocol bij het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten |
Segundo Protocolo por el que se atribuyen al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas determinadas competencias en materia de interpretación del convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst |