DictionaryForumContacts

   Spanish Dutch
Terms containing garantía de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectSpanishDutch
fin.acción de garantíagarantie-aandeel
fin.activo de garantíaonderpand
fin.activo de garantíazekerheid
econ., fin.activo de garantíain aanmerking komend actief
fin.acuerdo de garantía financierafinanciëlezekerheidsovereenkomst
law, fin.acuerdo de garantía financiera con cambio de titularidadfinanciëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot overdracht
law, fin.acuerdo de garantía financiera prendariafinanciëlezekerheidsovereenkomst die leidt tot de vestiging van een zakelijk zekerheidsrecht
energ.ind., el.acuerdo de garantíasveiligheidscontroleovereenkomst
fin.aduana de garantíakantoor van zekerheidstelling
fin., UNAgencia Multilateral de Garantía de InversionesMultilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties
fin., engl.ajuste de los márgenes de garantíamargin call
fin.ajuste de los márgenes de garantíamargestorting
fin.Ajuste de los márgenes de garantíaMargestorting
mech.eng.amplitud de garantíaspecificaties
mech.eng.amplitud de garantíagegarandeerde prestaties
fin.anticipo de una garantíavoorschot op een garantie
econ.anulación de deudas con la garantía de un fondo de amortizaciónreductieplan van de schuld met creatie van delgingsfonds
fin.aprovisionamiento del fondo de garantíavoorzieningspercentage van het Garantiefonds
fin., polit.asociación europea de entidades financieras de garantíaEuropese associatie van garantieverlenende financiële instellingen
insur.asociación europea de garantía reciprocaEuropese Vereniging van onderlinge-waarborgmaatschappijen
ed.Asociación Europea para la Garantía de la Calidad en la Educación SuperiorEuropese Vereniging voor kwaliteitszorg in het hoger onderwijs
fin.bonos sin cupón con garantía del Tesoro de los EE.UU.Cats
transp.cadena de garantíawaarborgketen
fin.cadena de garantíainternationale waarborgketen
fin.cadena de garantía internacionalinternationale waarborgketen
fin.cadena de garantía internacionalinternationale aansprakelijke organisatie
fin.capital de garantíagarantiekapitaal
mater.sc.capuchón de garantíatamper evident sluiting
mater.sc.capuchón de garantíaverzegelde sluiting
mater.sc.capuchón de garantíagarantiesluiting
fin.certificado de depósito de títulos en garantíaregeling om een garantiefonds op te zetten
fin.certificado de depósito de títulos en garantíaregeling die het garantiefonds beschrijft
fin.certificado de dispensa de garantíacertificaat van ontheffing van zekerheidstelling
fin.certificado de dispensa de garantíacertificaat inzake ontheffing van zekerheidstelling
fin.certificado de garantíacertificaat van borgtocht
fin., ITcertificado de garantía globalcertificaat van borgtocht
fin., ITcertificado de garantía globalTC31
fin., ITcertificado de garantía globalcertificaat van doorlopende zekerheidstelling
insur.certificado de garantía hipotecariahypotheekverklaring
agric.cláusula de garantíagarantieclausule
insur.cláusula de garantíaclausule van dekkingspecificatie
lawcláusula de garantíabeding van vrijwaring
gen.cláusula de garantíagarantie clausule
lab.law.cláusula de garantía salarialbepaling inzake garandering van het loon
insur.cobertura de garantía de entregawaarborg bij niet-levering
fin.coberturas del riesgo de crédito con garantías personalesniet-volgestorte kredietprotectie
fin.coberturas del riesgo de crédito mediante garantías reales o instrumentos similaresvolgestorte kredietprotectie
fin.comisión de garantíagarantieprovisie
fin.Comité de garantía Unión SoviéticaComité Garantie USSR
obs.Comité del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía AgrícolaEOGFL-comité
obs.Comité del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícolacomité van het Fonds
gen.Comité del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía AgrícolaComité van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
insur., busin., labor.org.compromisos de garantíaobligo
lawconseguir garantías de que va a ser naturalizadoeen naturalisatietoezegging ontvangen
fin.consorcio de garantíagarantiesyndicaat
lawconstitución de garantías realeshet stellen van zakelijke zekerheden
lawconstitución de la garantíawaarborgstelling
lawconstitución de la garantíastellen van de waarborg
fin.constitución de una garantíastellen van een zekerheid
fin.constitución de una garantíagarantiestelling
lawconstitución de una garantíahet stellen van zekerheid
fin.constitución de una garantía con carácter facultativofacultatieve zekerheidstelling
fin.constitución de una garantía con carácter obligatorioverplichte zekerheidstelling
mun.plan., tech.contraste de garantíagehaltemerk
insur.contrato de garantía de participación inmediatawaarborgcontract met onmiddellijke aansluiting
polit.Control de los Ingresos, de los Gastos del FEOGA "Garantía" y de los gastos relativos a las Acciones ExterioresControle van de ontvangsten,van de uitgaven van het EOGFL-Garantie en van de uitgaven voor extern beleid
fin., polit.Convenio multilateral de garantíaMultilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars
insur., transp., mil., grnd.forc.convenio multilateral de garantíamultilaterale garantieovereenkomst
gen.Convenio multilateral de garantíaMultilaterale Garantieovereenkomst
fin., polit.Convenio multilateral de garantía entre oficinas nacionales de segurosMultilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars
gen.Convenio multilateral de garantía entre oficinas nacionales de segurosMultilaterale Garantieovereenkomst
transp., mil., grnd.forc., avia.Convenio relativo a garantías internacionales sobre elementos de equipo móvilVerdrag inzake internationale zakelijke rechten op mobiel materieel
gen.Convenio relativo a garantías internacionales sobre elementos de equipo móvilVerdrag van Kaapstad
fin.coste de la cuenta de depósito en garantíaescrowkosten
polit., agric.créditos de la sección de Garantía del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícolakredieten van de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie-en Garantiefonds voor de Landbouw
account.cuenta de depósito en garantíaescrowrekening
fin.cuenta de garantíawaarborgrekening
fin.cuenta de garantíarekening tegen inpandgeving van effecten
account.cuenta de garantía bloqueadaescrowrekening
fin.cuentas de garantíawaarborgrekeningen
lawdemandas sobre obligaciones de garantíaeis in vrijwaring
fin.depósito de garantíacollateral
fin.depósito de garantíainitiële marge
market., fin.depósito de garantíabewijs van borgstelling
market., fin.depósito de garantíaakte van borgtocht
market., fin.depósito de garantíaovereenkomst van borgstelling
fin.depósito de garantíawaarborgsom
fin.depósito de garantíaborgsom
market., fin.depósito de garantíaborgtocht
fin.depósito de garantíamargevereiste
econ., fin.depósito de garantía de carácter mutuowederzijds garantiedeposito
fin.depósito de garantía inicialinitiële marge
fin.depósito de garantía inicialmargevereiste
fin.depósito de garantía mínimoinitiële marge
fin.depósito de garantía mínimomargevereiste
fin., ITdepósito de una garantíastellen van een zekerheid
fin., ITdepósito de una garantíazekerheidsstelling
fin., ITdepósito de una garantíaeen zekerheid stellen
fin.derecho de garantíazekerheidstelling
fin.derecho de garantíagarantiegeld
fin.derecho de garantíaborgstelling
lawderechos y garantías necesarios para el ejercicio independiente de sus funcionesvoor de onafhankelijke uitoefening van de functies noodzakelijke rechten en waarborgen
fin.desembolso efectuado a partir de la reserva para garantíasovermaking uit de reserve voor garanties
polit., agric.destilación de garantía de buen findistillatie in het kader van de honoreringsgarantie
fin.Directiva relativa a los sistemas de garantía de depósitosrichtlijn depositogarantiestelsels
transp.dispensa generalizada de garantía para las operaciones de tránsito comunitario internoalgemene vrijstelling van zekerheidsstelling voor het intern communautair douanevervoer
lawdisponer de un derecho de reclamar obligaciones de garantía a un tercerohet recht hebben dat een derde de betrokkene voor de gevolgen van een proces vrijwaart
law, market.documento de garantía especialspeciale vrijwaringsakte
insur.duración de la garantíavergoedingstermijn
fin.efectuar una retención en concepto de garantíaeen garantiesom inhouden
fin.ejecución de una garantíahonoreren van garanties
law, fin.ejecución de una garantía a raíz de un impagohonoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven
law, fin.ejecución de una garantía a raíz de un impagohonoreren van garanties bij wanbetaling
fin.el Banco facilitará mediante la concesión de préstamos y garantías...de Bank vergemakkelijkt,door leningen en waarborgen te verstrekken,...
law, market.escritura de propiedad con garantía de títuloalgemene vrijwaringsakte
law, market.escritura de venta con garantíavrijwaringsakte
fin.exigir el pago de una garantíaeen waarborg opeisen
fin.eximir de la obligación de prestar una garantíavrijstellen van de verplichting tot het stellen van zekerheid
econ., fin.fondo común de garantíaonderling wanbetalingsfonds
insur.fondo de establecimiento o de garantíaaanvangskapitaal
insur.fondo de garantíagarantiefonds
fin.fondo de garantíawanbetalingsfonds
fin.fondo de garantíawaarborgfonds
econ., fin.fondo de garantía de depósitosdepositogarantiefonds
fin.fondo de garantía de empréstitosgarantiefonds voor leningen
fin.fondo de garantía de préstamosFonds voor garanties op leningen
fin.Fondo de garantía de préstamosfonds voor garanties op leningen
fin.Fondo de garantía del capital riesgowaarborgfonds voor risicokapitaal
fin.fondo de garantía frente a incumplimientoswanbetalingsfonds
fin.fondo de garantía mínimominimumgarantiefonds
fin.fondo de garantía relativo a las acciones exterioresgarantiefonds voor operaties ten behoeve van derde landen
fin.Fondo de garantía relativo a las acciones exterioresGarantiefonds
fin., social.sc.Fondo de Garantía SalarialSalarisgarantiefonds
fin., polit., agric.Fondo Europeo Agrícola de GarantíaEuropees Landbouwgarantiefonds
arts., commun.Fondo Europeo de Garantía para fomentar la producción cinematográfica y televisivaEuropees Garantiefonds ter aanmoediging van de film- en televisieproduktie
gen.Fondo Europeo de Orientación y de Garantía AgrícolaEuropees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
obs., fin., agric.Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola, sección "Garantía"afdeling Garantie van het EOGFL
obs., agric.Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola, sección "Orientación"afdeling Oriëntatie van het EOGFL
insur.fondo nacional de garantíagarantiefonds in de Lid-Staat
met.garantia de resiliencia en estado de temple y revenido o de temple en blancogewaarborgde kerfslagwaarde in geharde en ontlaten toestand of in blindgeharde toestand
econ., fin.garantía asumida de los compromisos transferidosovername van overgedragen verbintenissen
econ., fin.garantía asumida por el Estado de los riesgosoverneming vd risiko's door het Rijk
econ., fin.garantía asumida por el Estado de los riesgosovername van de risico's door de staat
econ., market.garantía contra alzas en el coste de los productos exportadosregeling om kostenstijgingen bij de export van produkten te dekken
lab.law.garantía de alimentación de oxígenogegarandeerde zuurstoftoevoer
fin.garantía de buen finhonoreringsgarantie
fin., insur.garantía de buen finuitvoeringsgarantie
agric.garantía de buen fin destilación complementaria a los contratos de almacenamiento a largo plazohonoreringsgarantie destillatie ter aanvulling van langlopende opslagcontracten
fin.garantía de buena ejecuciónuitvoeringsgarantie ten behoeve van het gedekte contract
fin.garantía de buena ejecucióncontractuitvoeringsgarantie
econ., market.garantía de buena ejecuciónten behoeve van het gedekte contract gestelde uitvoeringsgarantie
account.garantía de calidadkwaliteitsbewaking
mater.sc.garantía de calidadkwaliteitsgarantie
mun.plan., tech.garantía de calidad de los productosproduktkwaliteitsborging
ITgarantía de calidad del equipo lógicosoftwarekwaliteitsgarantie
fin.garantía de cambiokoersgarantie
lab.law.garantía de contrataciónlatere indienstneming
fin.garantía de conversión en euroomwisselingsgarantie in euro's
fin.garantía de correcta ejecuciónbankgarantie voor deugdelijke uitvoering
law, fin.garantía de correcta ejecuciónhonoreringszekerheid
fin.garantía de correcta ejecuciónuitvoeringsgarantie
law, fin.garantía de correcta ejecuciónafhaalzekerheid
econ.garantía de créditokredietgarantie
econ., market.garantía de crédito a la exportación con el apoyo del Estadoexportkredietgarantie met steun van de staat
lawgarantía de créditos de indemnizaciónveiligstelling van de vorderingen inzake uitkeringen
lawgarantía de créditos salarialesveiligstelling van de loonbetaling
insur.garantía de daño materialgarantie voor materiële schade
lawgarantía de deshauciohuurbescherming
fin.garantía de deudasschuldgarantie
law, construct.garantía de ejecuciónzekerheidsstelling voor de uitvoering van het werk
fin.garantía de empréstitosgarantie voor lening
gen.garantía de entregainschrijvingsgarantie
lawgarantía de existencia de la marcabescherming van het handelsmerk
tech., mater.sc.garantía de fiabilidadbedrijfszekerheidswaarborging
fin.garantía de fianzaachterborg
econ.garantía de inversionesgarantie van investeringen
insur.garantía de la autoridad localwaarborg van de plaatselijke overheid
fin., industr.garantía de la calidadkwaliteitswaarborging
tech., mater.sc.garantía de la calidad del productozorg voor de kwaliteit van een produkt
tech., mater.sc.garantía de la calidad del productokwaliteitswaarborging van een produkt
health.garantía de la calidad farmacéuticawaarborg van de geneesmiddelenkwaliteit
commun., ITgarantía de la informacióninformatieborging
econ.garantía de la rentainkomensgarantie
fin.garantía de licitacióninschrijvingswaarborg
commer., polit., agric.garantía de licitacióninschrijvingszekerheid
gen.garantía de licitacióninschrijvingsgarantie
insur.garantía de llamada abusiva de cauciónwaarborg onverantwoord gebruik van de borg
fin.garantía de los empréstitosgarantie opgenomen leningen
fin.garantía de opciónoptiecertificaat
fin.garantía de opciónwarrant
energ.ind.garantía de origengarantie van oorsprong
insur.garantía de pagoregresvergoeding
insur.garantía de pago adelantadoborgstelling tot terugbetaling van een voorschot
insur.garantía de pago adelantadoadvance payment bond
market.garantía de pasivodekken van het passief
econ., market.garantía de pasivopassivagarantie
fin.garantía de preciokoershandhaving
med.garantía de preciosprijsgarantie
med.garantía de preciosgegarandeerde prijs
med.garantía de preciosgarantieprijs
agric.garantía de precios limitadabeperkte prijsgarantie
agric.garantía de precios totalvolledige prijsgarantie
fin.garantía de préstamozekerheidstelling voor een voorschot
fin.garantía de préstamozekerheidstelling voor een lening
fin.garantía de préstamoleninggarantie
fin.garantía de préstamo a medio plazomiddellange-termijnkrediet
insur.garantía de recursosinkomensgarantie
insur.garantía de recursosverzekering van bestaansmiddelen
insur.garantía de recursosbestaansmiddelengarantie
fin.garantía de rentabilidadwaarborg van deelname in het kapitaal
energ.ind.garantía de resultados solaresresultaatsgarantie
law, immigr.garantía de retorno al país de procedenciabeschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong.
law, immigr.garantía de retorno al país de procedenciawaarborg voor de terugkeer
law, immigr.garantía de retorno al país de procedenciatenlasteneming van repatriëringskosten
law, immigr.garantía de retorno al país de procedenciazekerheid voor de kosten van de uitreis
insur.garantía de sacrificio obligatorioverzekering tegen verplichte slachting
insur.garantía de salidaafvaartwaarborg
insur.garantía de salvamentobergingswaarborg
fin.garantía de satisfacción de las obligaciones fiscalesbelastingwaarborg
transp., avia.garantía de seguridadveiligheidszorg
lab.law.garantía de servicios mínimos para los ciudadanosveiligstelling van een minimum aan dienstverlening
gen.garantía de solvenciasovabiliteitsgarantie
insur.garantía de solvencia del proveedorleveringswaarborg
fin.garantía de suministroleveringsgarantie
fin.garantía de suministroleveringswaarborg
fin., agric.garantía de transformaciónverwerkingszekerheid
health.garantía de trato humanitariowaarborg voor humane behandeling
transp.garantía de tráficogegarandeerd vervoer
transp.garantía de tráficogegarandeerd verkeer
econ., agric.garantía de ventaprijsgarantie
econ., agric.garantía de ventaafzetgarantie
fin.garantía de viabilidad financierabewijs van voldoende financiële draagkracht
insur.garantía del material de empresaborgstelling voor de invoerrechten van tijdelijk ingevoerde goederen
law, fin.garantía denominada de retirada correctahonoreringszekerheid
fin.garantía expresa de conversiónzich uitdrukkelijk verbinden tot vervangen
fin.garantía parcial de las emisiones de bonos soberanosgedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier
fin.garantía parcial de las emisiones de bonos soberanosgedeeltelijke garantie van staatsobligaties
insur.garantía por pérdida de un miembroledematenverlies
fin.garantía prendaria de anotaciones en cuentaactiva in de vorm van giraal overdraagbare effecten
fin.garantía prendaria del saldo de una participaciónwaarborg van een verschuldigd saldo in de vorm van een deelneming
immigr.garantías de repatriaciónrepatriëringswaarborgen
transp.garantías equivalentes para el nivel de vidagelijkwaardige waarborgen inzake de levensstandaard
lawgarantías financieras mutuas para la realización conjunta de proyectos específicoswederzijdse financiële garanties voor de gemeenschappelijke uitvoering van een specifiek project
gen.garantías negativas de seguridadnegatieve veiligheidsgarantie
fin.garantías que sean substitutivas de créditosgaranties met het karakter van kredietvervangingen
fin.gastos de garantíagarantie-uitgaven
fin.gestión de las garantías realeszekerhedenbeheer
gen.Grupo de coordinación de las políticas de seguro de crédito, garantías y créditos financierosGroep belast met de coördinatie van het beleid inzake kredietverzekering, garanties en financieringskredieten
fin.importe de la garantía globallimiet van de algemene garantie
insur.importe de la garantía o de la franquiciaomvang van de dekking of het gedeelte dat de polishouder zelf moet betalen
pharma., earth.sc., el.incumplimiento de las garantías ofrecidasovertreden van de geboden garantie
fin.instituciones de garantía federalfederaal verwante instellingen
fin., transp.Instrumento de Garantía de Préstamos para Proyectos de la Red Transeuropea de TransporteLeninggarantie-instrument voor TEN-T-projecten
fin.intervención de la garantía no reembolsadaniet terugbetaalde garantiebetaling
law, fin.ley sobre garantía estatal del capital de riesgowet inzake staatsgaranties voor risicokapitaal
construct., crim.law.Libro Verde de la Comisión - Garantías procesales para sospechosos e inculpados en procesos penales en la Unión EuropeaGroenboek van de Commissie - Procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de gehele Europese Unie
econ., commer.Libro verde sobre las garantías de los bienes de consumo y los servicios posventaGroenboek betreffende garantie op consumptiegoederen en service na afloop
industr., construct.marca de garantíawaarborgmerk
fin.margen de garantía sobre instrumentos derivados negociables en mercados organizadosmarge met betrekking tot op een beurs verhandelde afgeleide instrumenten
met.material amparado por el certificado de garantiagecertificeerd materiaal
energ.ind.mecanismo de flexibilidad basado en garantías de origenflexibiliteitsmechanisme op basis van garanties van oorsprong
fin.mercado de garantías realeszekerhedenmarkt
fin.márgenes de garantía sobre instrumentos derivados negociables en mercados organizadosmarges met betrekking tot aan een beurs verhandelde afgeleide instrumenten
fin.Método amplio para las garantías reales de naturaleza financierauitgebreide benadering van financiële zekerheden
agric.nivel de garantíagarantiepeil
fin.no presentar las suficientes garantías de objetividadonvoldoende garanties bieden voor de daarbij te betrachten objectiviteit
fin.obligación con garantía de conversiónobligatie met warrant
transp.oficina de garantíakantoor van zekerheidstelling
gen.ofrecer garantías de moralidadin zedelijk opzicht de waarborgen bieden
fin.operación de financiación de las garantíasmargeleningstransactie
fin.Organismo de Garantía de Créditos a la ExportaciónGarantie-instituut voor exportkredieten
fin.Organismo federal de garantía de depósitosNationaal verzekeringsfonds van deposito's
econ.Organismo Multilateral de Garantía de InversionesMultilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties
tech., industr., construct.papel de garantíawaardepapier
fin.permuta de garantías realeszekerhedenswap
lawpersona que ofrece absolutas garantías de independenciapersoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
lawpersonalidad que ofrezca absolutas garantías de independenciapersoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
fin.petición de reposición del margen de garantíamargestorting
fin.petición de reposición del margen de garantíamargin call
account.pignorados para servir de garantíaals zekerheid verstrekt
obs., lab.law.plan de garantía de empleo juveniljeugdwerkgarantieplan
gen.plomo de garantíagarantieloodjes
gen.plomo de garantíagarantie loodjes
gen.plomos de garantíagarantie loodjes
gen.plomos de garantíagarantieloodjes
industr., construct.precinto de garantíawaarborgknop
gen.precio de garantiagegarandeerde prijzen
fin.prelación de las garantías en caso de incumplimientotrapsgewijze in gebreke blijven
lawprestación de una garantíazekerheidstelling
market., fin.prima de garantía oficialkosten van de overheidsgarantie
econ., fin.procedimiento de garantía a peticiónafroepgarantieprocedure
gen.programa de garantía de calidadprogramma inzake kwaliteitsbewaking
lawprotección utilizada como constitución de una garantíazekerheidsrecht
law, fin.préstamo con garantía de hipotecahypotheekinvestering
insur.préstamo con garantía de pólizalening op pensioenpolis
fin.préstamo provisto de una garantía comunitariadoor een communautaire garantie gedekte lening
tax., agric.pérdida de la garantíaverbeurde gedeelte van de zekerheid
market., fin.ratios de garantíaafdekkingsratios
ed.Red europea de garantía de la calidadEuropees Kwaliteitsbewakingsnetwerk
ed.Registro Europeo de Agencias de Garantía de la Calidad de la Enseñanza SuperiorEuropees register voor kwaliteitsborging in het hoger onderwijs
gen.registros de las auditorías de garantía de calidadonderzoekverslagen inzake kwaliteitsbewaking
mater.sc.registros relativos a la garantía de calidadverslagen inzake kwaliteitsbewaking
fin.requisitos en materia de garantíaszekerheidsvereiste
fin.reserva para garantías de préstamosreserve voor garanties op leningen
fin.reserva para garantías de préstamos en favor y dentro de terceros paísesreserve voor garanties op leningen aan en in derde landen
fin.reserva para la garantía de los préstamos comunitariosreserve voor garanties op leningen
fin.resguardos de garantíaopslagbewijzen
lawrespeto de las garantías procesaleseerlijke rechtsbedeling
agric., tech., coal.retención de garantíavrijgeven van de waarborg
insur.régimen de garantía de segurosverzekeringsgarantiestelsel
agric.régimen de limitación de garantíaregeling inzake de beperking van de garantie
fin.régimen de umbrales de garantíagarantiedrempelregeling
fin.servicios de ensayo, inspección, certificación, y garantía de calidaddienstverlening op het gebied van beproeving, keuring, certificatie en kwaliteitsborging
patents.servicios de garantía caucióndiensten op het gebied van borgstelling
fin.sindicato de garantíagarantiesyndicaat
fin.sistema de dispensa generalizada de garantíasysteem voor algemene vrijstelling van zekerheidsstelling
fin.sistema de fondo común en la toma de garantíaspooling
fin.sistema de garantias para el programa trienal de créditosgarantieregeling voor het driejarige kredietprogramma
fin.sistema de garantíagarantiemechanismen
fin.sistema de garantía a tanto alzadoregeling van zekerheidstelling voor een vast bedrag
fin.sistema de garantía de depósitosdepositoverzekeringsstelsel
fin.sistema de garantía de depósitosdepositogarantiestelsel
bank.sistema de garantía de depósitos establecido por disposición legalwettelijk depositogarantiestelsel
fin.sistema de garantía de inversionesbeleggerscompensatiestelsel
insur.sistema de garantía de segurosverzekeringsgarantiestelsel
econ., fin.sistema de seguro y de garantíaverzekerings en garantiestelsel
labor.org., transp.sociedad de garantía recíprocavennootschap van gezamenlijke borgstelling
fin.sociedad de garantía recíprocaonderlinge waarborgmaatschappij
fin.sociedad de garantía recíprocaborgstellingsmaatschappij
fin.sociedad de garantía recíprocamaatschappij voor onderlinge borgstelling
lawsociedad de garantía recíprocaonderlinge-waarborgsysteem
lawsociedades de garantía recíprocapool
fin.solicitud de garantíahet honoreren van garanties
tech., mater.sc.supervisión de la garantía de la calidadtoezicht op de kwaliteitsborging
fin., commun.tarjeta de garantía poschequepostcheque-garantiekaart of betaalpas
ITtecnología de garantía de calidadkwaliteitsborgingstechniek
gen.tipo de aprovisionamiento del Fondo de Garantíavoorzieningspercentage van het Garantiefonds
fin.tipo para préstamos con garantía de valoresbeleningsrente op waardepapieren
industr., construct.tira de garantíawaarborgband
fin.tratamiento presupuestario de las garantías de préstamosin de begroting opnemen van garanties voor leningen
fin.título de garantíabewijs van zekerheidstelling
lawtítulo de garantíadocument waarin een derde zich borg stelt
fin.título de garantía a tanto alzadoTC32
fin.título de garantía a tanto alzadobewijs van zekerheidstelling voor een vast bedrag
fin.título respaldado con garantía de activoseffect op onderpand van activa
fin.título respaldado con garantía de activosdoor activa gedekt effect
econ.umbral de garantíagarantiedrempel
polit.Unidad de Garantía de la Informacióneenheid Informatieborging
fin.uso transfronterizo de garantíasgrensoverschrijdend gebruik van onderpand
fin.valor de mercado de la garantíamarktwaarde van de zekerheid
insur.valor de préstamos con garantía de la pólizawaarde van de lening
fin.valoración simétrica diaria de la garantía a precios de mercadodagelijkse symmetrische waarderingvan het onderpandtegen de marktprijs
fin.velocidad de circulación de las garantías realesomloopsnelheid van een zekerheid