Spanish | Italian |
acceso a la obra | accesso al cantiere |
Acción prioritaria de información de la Unión Europea "CONSTRUYAMOS EUROPA JUNTOS" | Azione prioritaria di informazione "Costruiamo insieme l'Europa" |
acero resistente a la corrosión | acciaio anticorrosione |
Acto del Consejo relativo al establecimiento del Convenio, basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol | Atto del Consiglio che stabilisce la convenzione basata sull'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea che istituisce un Ufficio europeo di polizia Convenzione Europol |
Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo | Accordo sullo Spazio economico europeo |
agente de la propiedad inmobiliaria | agente immobiliare |
agua abajo de la pila | rostro posteriore |
agua abajo de la pila | rostro a valle della pila |
agua encima de la pila | rostro anteriore di pila |
alisado con la llana | lisciato fresco a ferro |
alternancia de la carga | alternanza di carico |
altura de la construcción | altezza edificabile |
altura de la construcción | altezza massima edificabile |
altura de la construcción | altezza della costruzione |
altura máxima de la presa sobre cimientos | altezza massima della diga al disopra delle fondazioni |
altura máxima de la presa sobre el desplante | altezza massima della diga al disopra delle fondazioni |
altura sobre el lecho | altezza sopra l'alveo |
altura sobre el lecho | altezza al disopra del terreno naturale |
ancho de la huella | ampiezza della pedara |
anchura de la presa | larghezza della diga |
anclaje de las vigas principales a columnas | collegamento delle travi principali sulle colonne |
aparato de amasar el mortero | apparecchio per preparare la calcina |
aparato para trazar las líneas de circulación | apparecchio per tracciare le linee di circolazione |
apisonar el terreno | comprimere il terreno |
arena utilizada en la construcción | sabbia utilizzata in costruzione |
arquitectura adaptada a la energía solar | architettura solare |
articulado a nivel de los cimientos y en la pasadera propiamente dicha | articolato a livello delle fondazioni e alla passerella propriamente detta |
asesoría en la licitación | assistenza al contratto d'appalto |
Año Europeo de la movilidad de los trabajadores | Anno europeo della mobilità dei lavoratori |
barra tratada a compresión en el eje o paralelamente a su eje | asta compressa assialmente o parallelamente all'asse |
barro para la fabricación de tapiales Weller | terra cruda per la costruzione di pareti Weller |
bastidor de la hoja de ventana | battente di finestra |
bifurcación de la pasadera delante del pilar | biforcazione della passerella davanti al pilone |
boom de la construcción | forte espansione del settore dell'edilizia residenziale |
borde superior de la baldosa | labbro superiore della soletta |
cabezas de la estructura espacial | briglie della struttura spaziale |
capa aislante contra el hielo | strato non gelivo |
capa aislante contra el hielo | strato antigelo |
capa de protección contra la helada | strato antigelo |
capa de protección contra la helada | strato non gelivo |
características altimétricas de la construcción | caratteristiche altimetriche della costruzione |
carga que puede soportar el terreno | portanza del terreno |
cerramiento metálico de la contención | Rivestimento metallico del contenitore |
chapado a la regla | spianatura con staggia |
cimentaciones directas bajo el agua | fondazioni subacquee dirette |
colocación de las losas | posa in opera di soletta |
comisión mixta de control de las obras de construcción | commissione mista di controllo dei cantieri di costruzione |
Comité consultivo de formación en el sector de la arquitectura | Comitato consultivo per la formazione nel campo dell'architettura |
Comité de aplicación del programa marco plurianual de actividades en el sector de la energía | Comitato per l'attuazione del programma quadro pluriennale di azioni nel settore dell'energia |
Comité director de tecnologías de la información | Comitato direttivo in materia di tecnologie dell'informazione |
Comité permanente de aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros sobre los productos de construcción | Comitato permanente per la costruzione |
Comité permanente de aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros sobre los productos de construcción | Comitato permanente per il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti i prodotti da costruzione |
Comité permanente de la construcción | Comitato permanente per il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti i prodotti da costruzione |
Comité permanente de la construcción | Comitato permanente per la costruzione |
compactar el terreno | rendere compatto il terreno |
concepción de la construcción | concezione costruttiva |
condiciones generales para trabajos y suministros en el sector de la construcción | condizioni generali relative ad opere e fornitore nel settore edilizio e delle installazioni |
conjunto que integra la ventana | pannello finestra |
conjunto total de trabajos del sector de la construcción | attribuzione per lavori complessivi |
Consejo Europeo de Investigación, Desarrollo e Innovación en la Construcción | Consiglio europeo per la ricerca,lo sviluppo e l'innovazione nella costruzione |
Consejo Superior de Cámaras Oficiales de la Propiedad Urbana | consiglio superiore delle camere ufficiali della proprietà urbana |
Consejo Superior de Cámaras Oficiales de la Propiedad Urbana | consiglio superiore delle camere |
conservación de las calzadas | manutenzione delle strade |
construcciones a prueba de temporales de viento y de la intemperie | costruzioni a prova di tempesta vento e intemperie |
construcción a prueba de la pudrición | costruzioni contro il deterioramento |
construcción de hormigón bajo el agua | costruzioni subacquee di calcestruzzo |
construcción en fase del trazado por el método de intersección de los arcos | costruzione al piano del tracciato con metodo d'intersezione per archi |
control de la sedimentación en el embalse | controllo dell'interrimento dei serbatoi |
Convención sobre el Futuro de Europa | La Convenzione europea |
Convenio basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de Policía | Convenzione basata sull'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea che istituisce un Ufficio europeo di polizia |
Convenio basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de Policía | Convenzione Europol |
Convenio relativo a las prescripciones de seguridad en la industria de la edificación | Convenzione concernente le prescrizioni di sicurezza nell'industria edilizia |
Convenio sobre las prescripciones de seguridad edificación | Convenzione concernente le prescrizioni di sicurezza nell'industria edilizia |
Convenio sobre Seguridad y Salud en la Construcción | Convenzione concernente la sicurezza e la sanità nella costruzione |
coronación de la presa | cresta della diga |
coronación de la presa | coronamento della diga |
Crecimiento, competitividad, empleo - Retos y pistas para entrar en el siglo XXI - Libro Blanco | Crescita, competitività, occupazione - Le sfide e le vie da percorrere per entrare nel XXI secolo - Libro bianco |
cuchillo para colocar y quitar la masilla | coltello per incollare e scollare il vetro |
curso de la construcción | Sequenza di costruzione |
cuñas metálicas colocadas delante de la construcción | dime metalliche preposizionate |
cálculo de las áreas | calcolo delle superfici |
Cámara Oficial de la Propiedad Urbana | camera ufficiale della proprietà urbana |
defecto en la estructura | vizio di costruzione |
defecto en la estructura | difetto strutturale |
defecto en la estructura | difetto di costruzione |
depresión de la bóveda | cedimento della volta |
depresión de la carga | dislivello caratteristico di un semimodulo |
depresión de la carga | altezza caratteristica di un semimodulo |
descender el primer plomo rotando la pequeña polea | calare il prepiombo facendo ruotare la carrucolina |
descongestionar la zona metropolitana | decongestionare la zona metropolitana |
desnivel en el lecho | dislivello di fondo |
desnivel entre las cabeceras de los tableros | dislivello fragli estradossi delle tavole |
determinación de las tensiones | sviluppi attuali e potenziali della costruzione in acciaio |
dirección de las ondulaciones | direzione delle ondulazioni |
diseño estructural de la contención | Progettazione strutturale del contenitore |
dispositivo de enlace del tipo en laberinto para los elementos de la fachada | dispositivo di raccordo del tipo a labirinto per elementi di facciata |
dotación en la toma | dotazione idrica all'inizio della distribuzione |
dotación en la toma de distribución | dotazione idrica all'inizio del distributore terziario |
drenaje de la calzada | smaltimento delle acque meteoriche |
durabilidad de la construcción | durabilità della costruzione |
ecología de la construcción | ecologia edilizia |
edificación en el extremo del puente | edificio situato all'inizio del ponte |
efecto masa sobre el valor U efectivo | valore U accresciuto dalla massa |
elemento tubular para el saneamiento de las paredes | elemento tubolare per risanamento di opere murarie |
en la práctica | contenuto effettivo d'umidita |
enrejado de la abertura central | griglia coprigiunto |
entrada de aire por la ventana | aspirazione d'aria per finestra |
envolvente de la contención | Guscio del contenitore |
equipo encargado de la construcción | squadra incaricata del montaggio |
escudo para la perforación de túneles | perforatrice per gallerie |
especialidades del sector de la construcción | maestranza specializzata |
espesor de la presa | spessore della diga |
estabilidad frente a la succión del viento | stabilità all'aspirazione del vento |
estriar el mortero | striatura della malta |
estructura de la calandria | Struttura della calandria |
estructuras suspendidas plegadas curvadas en el espacio | strutture sospese inflesse curvate nello spazio |
estática de las construcciones | statica delle costruzioni |
Europa "a la carta" | Europa a più velocità |
Europa "a la carta" | Europa a geometria variabile |
evaluación de la calidad del diseño | valutazione della qualità progettuale |
examen y aprobación previa de los proyectos de implantación de la localización en el territorio | l'esame e l'approvazione preventiva dei progetti di ubicazione nel territorio |
extracción de las tablestacas | ricupero di palancole |
facilitar las ensambladuras de columnas y vigas | facilitare il collegamento spedito fra colonne e travi |
filtro utilizado en el acondicionamiento de aire | materiale da filtro per il condizionamento dell'aria |
fracción que pasa por el tamiz | passante |
fracción retenida por el tamiz | trattenuto |
fracción retenida por el tamiz | scarto |
galería de evacuación de las aguas | cunicolo per l'evacuazione delle acque |
Glosario de la reforma institucional de la Unión Europea | Glossario: la riforma istituzionale dell'Unione europea |
Grupo Consultivo de Alto Nivel sobre el Futuro de la Política Europea de Justicia | Gruppo consultivo ad alto livello sul futuro della politica europea della giustizia |
Grupo consultivo informal de alto nivel sobre el futuro de la política europea de asuntos de interior | Gruppo consultivo ad alto livello sul futuro della politica europea in materia di affari interni |
Grupo "Futuro de la Justicia" | Gruppo consultivo ad alto livello sul futuro della politica europea della giustizia |
Grupo "Integración de la Carta y Adhesión al CEDH" | Gruppo "Carta" |
Grupo "Integración de la Carta y Adhesión al CEDH" | Gruppo "Integrazione della Carta/adesione alla CEDU" |
Grupo "Integración de la Carta y Adhesión al Convenio europeo para la protección de los derechos humanos" | Gruppo "Carta" |
Grupo "Integración de la Carta y Adhesión al Convenio europeo para la protección de los derechos humanos" | Gruppo "Integrazione della Carta/adesione alla CEDU" |
guías de la machina | slitta battipalo |
hacer las juntas | stuccare i giunti |
hacer las juntas | ripassare i giunti |
Hacia un entorno de comunicaciones personales: Libro Verde sobre un planteamiento común en el campo de las comunicaciones móviles y personales en la Unión Europea | Verso l'ambiente delle comunicazioni personali: Libro verde relativo ad un comune orientamento nel settore delle comunicazioni mobili e personali nell'Unione europea |
hormigonado sobre el terreno natural | getto di calcestruzzo in cavo |
hormigón interno de la contención | Calcestruzzo interno del contenitore |
hueco de paso en la construcción | Apertura necessaria per motivi costruttivi |
hueco provisional de paso en la construcción | Apertura temporanea necessaria per motivi costruttivi |
implantación de las obras | impianto del cantiere |
importe mínimo de la certificación | importo minimo del certificato |
Impuesto sobre el Valor Añadido | imposta sul valore aggiunto |
industria de la construcción | industria edilizia |
ingeniería de la construcción metálica | ingegneria della costruzione metallica |
Iniciativa comunitaria relativa a las zonas urbanas | iniziativa comunitaria concernente le zone urbane |
inspección de la construcción | controllo della costruzione |
instalaciones de la obra | impianto del cantiere |
instalación a la intemperie | impianto esterno |
instalación a la intemperie | impianto allo scorperto |
instrumento para evaluación de la calidad del diseño | strumento di valutazione della qualità progettuale |
inversión de la carga | alternanza di carico |
inyección de las juntas | serraggio dei giunti |
inyección de las juntas | iniezione dei giunti |
junta de dilatación de la calzada | giunto per ponti |
La información del sector público: un recurso clave para Europa - Libro Verde sobre la información del sector público en la sociedad de la información | L'informazione del settore pubblico: una risorsa fondamentale per l'Europa - Libro verde sull'informazione del settore pubblico nella società dell'informazione |
La red de ciudadanos - Cómo aprovechar el potencial del transporte público de viajeros en Europa - Libro Verde de la Comisión Europea | Libro verde - Le rete dei cittadini - Realizzare le potenzialità del trasporto pubblico di viaggiatori in Europa |
levantamiento de la losa | sollevamento della soletta |
Ley sobre la responsabilidad en cadena | legge sulla responsabilità a cascata |
Libro Blanco - El Espacio: una nueva frontera europea para una Unión en expansión - Plan de Acción para la aplicación de la política espacial europea | Libro bianco - Spazio: una nuova frontiera europea per un'Unione in espansione - Piano di azione per attuare una politica spaziale europea |
Libro Blanco - Enseñar y Aprender: Hacia la Sociedad cognitiva | Libro Bianco - Iinsegnare e apprendere: Verso la società conoscitiva |
Libro blanco Estrategia para la revitalización de los ferrocarriles comunitarios | Libro bianco Strategia di rilancio delle ferrovie comunitarie |
Libro Blanco: La política europea de transportes de cara al 2010: la hora de la verdad | Libro bianco: La politica europea dei trasporti fino al 2010: il momento delle scelte |
Libro blanco Preparación de los países asociados de Europa Central y Oriental para su integración en el mercado interior de la Unión | Libro bianco Preparazione dei paesi associati dell'Europa centrale e orientale all'integrazione nel mercato interno dell'Unione |
Libro blanco que permita garantizar el respeto de los derechos humanos en las relaciones de la Unión con los terceros países | Libro bianco che consenta di garantire il rispetto dei diritti dell'uomo nelle relazioni dell'Unione con i paesi terzi |
Libro Blanco relativo al intercambio de información sobre condenas penales y al efecto de éstas en la Unión Europea | Libro bianco relativo allo scambio di informazioni sulle condanne penali e sull'effetto di queste ultime nell'Unione europea |
Libro blanco sobre el control y la aplicación de la legislación comunitaria en materia de medio ambiente, incluida la imposición de sanciones | Libro bianco sul controllo e l'applicazione della legislazione comunitaria in campo ambientale, includendo l'applicazione di sanzioni |
Libro blanco sobre la aproximación de la legislación en el ámbito del mercado interior | Libro bianco sul ravvicinamento della legislazione nel settore del mercato interno |
Libro blanco sobre la defensa y el fomento del servicio público | Libro bianco sulla difesa e la promozione del servizio pubblico |
Libro blanco sobre la duración de la jornada laboral y los sectores protegidos | Libro bianco sull'organizzazione dell'orario di lavoro e i settori esclusi |
Libro Blanco sobre la gobernanza europea | Libro bianco: La governance europea |
Libro Blanco sobre la modernización de las normas de aplicación de los artículos 85 y 86 del Tratado CE - Programa de la Comisión n° 99/027 | Libro bianco sulla Modernizzazione delle Norme per l'applicazione degli articoli 85 e 86 del trattato CE - Programma della Commissione n. 99/027 |
Libro blanco sobre la política exterior y la política de seguridad | Libro bianco sulla politica estera europea e sulla politica di sicurezza |
Libro Blanco sobre la revisión del Reglamento CEE nº 4056/86, por el que se aplican las normas comunitarias de competencia a los transportes marítimos | Libro bianco sulla revisione del regolamento n. 4056/86, relativo all'applicazione delle regole di concorrenza ai trasporti marittimi |
Libro blanco sobre los obstáculos jurídicos a la utilización del ecu | libro bianco sugli ostacoli giuridici all'impiego dell'ecu |
Libro blanco Una política energética para la Unión europea | Libro bianco Una politica energetica per l'Unione europea |
Libro blanco-preparación de los países asociados de europa central e oriental para su integración en el mercado interior de la Unión | Libro bianco-preparazione dei paesi associati dell'Europa centrale e orientale all'integrazione nel mercato interno dell'Unione |
Libro Verde de la Comisión - Garantías procesales para sospechosos e inculpados en procesos penales en la Unión Europea | Libro verde della Commissione - Garanzie procedurali a favore di indagati e imputati in procedimenti penali nel territorio dell'Unione europea |
Libro Verde - Fomentar un marco europeo para la responsabilidad social de las empresas | Libro verde - Promuovere un quadro europeo per la responsabilità sociale delle imprese |
Libro Verde - Fomentar una alimentación sana y la actividad física: una dimensión europea para la prevención del exceso de peso, la obesidad y las enfermedades crónicas | Libro verde - Promuovere le diete sane e l'attività fisica: una dimensione europea nella prevenzione di sovrappeso, obesità e malattie croniche |
Libro verde - Hacia una Europa sin humo de tabaco: opciones políticas a escala de la UE | Libro verde - Verso un'Europa senza fumo: opzioni per un'iniziativa dell'Unione europea |
Libro Verde - Hacia una futura política marítima de la Unión : perspectiva europea de los océanos y los mares | Libro Verde - Verso la futura politica marittima dell'Unione: Oceani e mari nella visione europea |
Libro Verde - Indemnización a las víctimas de delitos | Libro verde - Risarcimento alle vittime di reati |
Libro Verde - Iniciativa europea en favor de la transparencia | Libro verde sull'Iniziativa europea per la trasparenza |
Libro Verde - Los contratos públicos de defensa | Libro verde - Gli appalti pubblici della difesa |
Libro Verde - Mejorar la salud mental de la población. Hacia una estrategia de la Unión Europea en materia de salud mental | Libro verde - Migliorare la salute mentale della popolazione.Verso una strategia sulla salute mentale per l'Unione europea |
Libro verde sobre acceso y explotación de la información del sector público | Libro verde sull'accesso e l'utilizzazione dell'informazione del settore pubblico |
Libro verde sobre derechos de autor y derechos afines en la sociedad de la información | Libro verde sul diritto di autore e i diritti connessi nella società dell'informazione |
Libro verde sobre el acceso de los consumidores a la justicia y sobre la solución de los litigios relacionados con el consumo en el mercado único | Libro verde sull'accesso dei consumatori alla giustizia e sulla soluzione delle controversie in materia di consumo nel mercato unico |
Libro Verde sobre el comercio de los derechos de emisión de gases de efecto invernadero en la Unión Europea | Libro verde sullo scambio dei diritti di emissione di gas ad effetto serra all'interno dell'Unione europea |
Libro Verde sobre el medio ambiente urbano | Libro verde sull'ambiente urbano |
Libro Verde sobre el planteamiento de la UE sobre la gestión de la inmigración económica | Libro verde sull'approccio dell'UE alla gestione della migrazione economica |
Libro Verde sobre el proceso monitorio europeo y las medidas para simplificar y acelerar los litigios de escasa cuantía | Libro verde su una procedura europea per l'ingiunzione di pagamento e sui provvedimenti volti a semplificare le procedure per dirimere le controversie relative a importi minori |
Libro verde sobre el transporte público de pasajeros | libro verde sui trasporti pubblici di passeggeri |
Libro Verde sobre la aproximación, el reconocimiento mutuo y la ejecución de penas en la Unión Europea | Libro verde sul ravvicinamento, il reciproco riconoscimento e l'esecuzione delle sanzioni penali nell'Unione europea |
Libro Verde sobre la colaboración público-privada y el Derecho comunitario en materia de contratación pública y concesiones | Libro verde relativo ai partenariati pubblico-privati ed al diritto comunitario degli appalti pubblici e delle concessioni |
Libro Verde sobre la Comunicación en el Mercado Interior | Libro verde sulla comunicazione nel mercato interno |
Libro verde sobre la "internalización" de los costes externos del transporte | Libro verde sull'"internalizzazione" dei costi esterni dei trasporti |
Libro Verde sobre la legislación aplicable y la competencia en asuntos de divorcio | Libro verde sul diritto applicabile e sulla giurisdizione in materia di divorzio |
Libro Verde sobre la protección penal de los intereses financieros comunitarios y la creación de un Fiscal Europeo | Libro verde sulla tutela penale degli interessi finanziari comunitari e sulla creazione di una procura europea |
Libro Verde sobre la revisión del acervo en materia de consumo | Libro Verde - Revisione dell'acquis relativo ai consumatori |
Libro Verde sobre la utilización de instrumentos de mercado en la política de medio ambiente y otras políticas relacionadas | Libro Verde sugli strumenti di mercato utilizzati a fini di politica ambientale e ad altri fini connessi |
Libro verde sobre las opciones estratégicas para el refuerzo de las industrias de programas | Libro verde sulle scelte strategiche per il rafforzamento dell'industria dei programmi |
Libro verde sobre las relaciones entre la Unión Europea y los países ACP en el umbral del siglo XXI-Desafíos y opciones para una nueva asociación | Libro verde sulle relazioni tra l'unione europea e i paesi ACP all'alba del XXI secolo-Sfide e opzioni per un nuovo partenariato |
Libro verde Vivir y trabajar en la sociedad de la información:prioridad para las personas | Libro verde-Vivere e lavorare nella società dell'informazione:priorità alla dimensione umana |
Libro verde-Política futura de lucha contra el ruido | Libro verde-Politiche future in materia de inquinamento acustico |
localización de la fábrica | insediamento industriale |
localización de la fábrica | scelta del sito industriale |
localización de la fábrica | sito industriale |
localización de la fábrica | impianto industriale |
localización de la fábrica | ubicazione dell'industria |
longitud total de la superestructura | lunghezza della sovrastruttura |
límite de la zona suburbana | limite della zona suburbana |
mecanismo de reacción rápida contra el fraude en el ámbito del IVA | meccanismo di reazione rapida |
medio ambiente en las zonas urbanas | ambiente urbano |
mejora del atractivo de la zona | ripristino di siti |
mejorar el atractivo de la zona | ripristino di siti |
mercado de la subcontratación | subappalto |
mercado interior de la energía | mercato interno dell'energia |
Mercado interior y cooperación industrial - Estatuto de la sociedad europea - Libro Blanco sobre el mercado interior, punto 137 memorándum de la Comisión al Parlamento, al Consejo y a los interlocutores sociales | Mercato interno e cooperazione industriale - Statuto della società europea - Libro bianco sul mercato interno |
mezcla en el lugar | miscelazione in sito |
mezcla en el lugar | mescolatura a piè d'opera |
miembro de la Convención | membro della Convenzione |
mitigación de las inundaciones | attenuazione delle inondazioni |
moduló de la obra menor | dimensione modulare di costruzione |
montaje de las construcciones metálicas | montaggio delle costruzioni metalliche |
muros de defensa contra las inundaciones | argine |
máquina para apisonar el suelo | macchina per rendere compatto il suolo |
máquina para apisonar el suelo | il selciato |
máquina para desbarbar los bordes de las tejas | macchina per togliere le sbavature ai bordi delle tegole |
máquina para trabajar las carreteras | picconatrice |
máquina para trabajar las carreteras | macchina per lavorare le strade |
método de la zanja de pie | metodo della trincea di piede |
método de las cuñas | calcolo per cunei |
método de las rebanadas | metodo per elementi |
módulo de la obra gruesa | dimensione modulare di struttura |
obra de desvio de las aguas | opera di deviazione delle acque |
organización técnico-económica de la obra de montaje de las construcciones metálicas | organizzazione tecnico-economica del cantiere di montaggio delle costruzioni metalliche |
paralización temporal de la obra en invierno | sospensione durante il periodo invernale |
pendiente de la cubierta | pendenza di falda |
pendiente de la cubierta | pendenza del tetto |
pendiente de la escalera | pendenza delle rampe |
pieza divisoria horizontal de la ventana | traversa |
pilote en el río | pila in corrente |
Plan de acción del Consejo y de la Comisión sobre la mejor manera de aplicar las disposiciones del Tratado de Amsterdam relativas a la creación de un espacio de libertad, seguridad y justicia | piano d'azione di Vienna |
Plan de acción del Consejo y de la Comisión sobre la mejor manera de aplicar las disposiciones del Tratado de Amsterdam relativas a la creación de un espacio de libertad, seguridad y justicia | piano d'azione del Consiglio e della Commissione sul modo migliore per attuare le disposizioni del trattato di Amsterdam concernenti uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia |
plano de la cubierta | piano del tetto |
plano para amasar el mortero | piano per fare la malta |
planos de ejecución de las obras | piani di esecuzione delle opere |
política de promoción de las ciudades | politica di promozione delle città |
posición de las cargas | posizione dei carichi |
Praesidium de la Convención | Praesidium della Convenzione (Praesidium) |
preparación de la superficie de la junta de construcción | preparazione della superficie di ripresa |
Presidente de la Autoridad Común de Control | presidente dell'autorità di controllo comune |
proceso de integración de la energía solar activa y pasiva | procedura di integrazione dell'energia solare attiva e passiva |
profundidad de la excavación | profondità dello scavo |
protección contra el gas radón | protezione dal radon |
protección contra el rayo | protezione scariche atmosferiche |
protección contra el rayo | parafulmini |
protección contra el rayo | sistema antifulmo |
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía | Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee della convenzione che istituisce un Ufficio europeo di polizia |
Protocolo, establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea y del apartado 3 del artículo 41 del Convenio Europol, relativo a los privilegios e inmunidades de Europol, los miembros de sus órganos, sus directores adjuntos y sus agentes | Protocollo che stabilisce, sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea e dell'articolo 41, paragrafo 3 della convenzione Europol, i privilegi e le immunità di Europol, dei membri dei suoi organi, dei suoi vicedirettori e agenti |
Protocolo que modifica, sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol, el artículo 2 y el anexo de dicho Convenio | Protocollo stabilito in base all'articolo 43, paragrafo 1, della convenzione che istituisce un ufficio europeo di polizia Convenzione Europol che modifica l'articolo 2 e l'allegato di detta convenzione |
rebajamiento de la capa freática | abbassamento della falda freatica |
rebajar el porcentaje de arcilla en el suelo | dimagrare |
recrecimiento de la presa | sopraelevazione di una diga |
recubrimiento de la armadura | copriferro |
reflector para el alumbrado de los edificios | riflettore per illuminazione di edifici |
refuerzo de la presa | rinforzo di una diga |
regla para igualar o rasar la capa de mortero | regolo per pareggiare il sottofondo di posa e toglierne l'eccesso |
regla sobre la cual se marca el sitio de los azulejos | regolo sul quale si segnano le posizioni delle piastrelle |
relleno de las juntas de un adoquinado | sigillatura |
relleno de las juntas de un adoquinado | riempiento dei giunti |
relleno de las juntas de un adoquinado | depolverizzazione |
repavimentación de la pista del aeropuerto | ribitumatura della pista dell'aeroporto |
reposición de la tierra excavada | spostamento di cumuli di scorie esistenti |
residuos de derribo de la construcción | rifiuti di cantiere edile |
resistente a la electricidad estática | resistente all'elettricità statica |
Resolución sobre las solicitudes de asilo manifiestamente infundadas | Risoluzione sulle domande di asilo chiaramente infondate |
resultado de la perforación | risultato delle perforazioni |
retraso en la entrega | ritardo di consegna |
revestimiento bituminoso de las carreteras | rivestimento stradale bituminoso |
rotura de la emulsión | separazione di un'emulsione |
rotura de la emulsión | rottura |
rótula en la clave | cerniera in chiave |
seguridad contra el incendio | sicurezza contro l'incendio |
Sistema "Eurodac" para la comparación de las impresiones dactilares de los solicitantes de asilo | Sistema per il confronto delle impronte digitali |
sistema europeo de descripción del perfil de las drogas | sistema europeo di analisi delle droghe |
situación de la presa | ubicazione della diga |
superficie de la junta | superficie di ripresa |
supervisión de la obra | direzione del cantiere |
tablilla que se pone sobre las piezas para golperalas al chapar | tavoletta per battere le piastrelle |
terreno apto para edificación y sujeto a las contribuciones correspondientes | terreno fabbricativo gravato dai contributi per le opere di urbanizzazione |
terreno ocupado realmente por la carretera | sede stradale |
tiempo requerido para iniciar la construcción | Tempo richiesto per l'inizio della costruzione |
toma en el lecho | presa per di sotto |
transferencia de las medidas a la obra | riporto di quote sul contiere |
transmitancia de la luz natural | coefficiente di trasmissione luminosa |
tubería de drenaje para la agricultura u horticultura | tubo di drenaggio per l'agricoltura e l'orticoltura |
técnica de la construcción | tecnica delle costruzioni |
Unida en la diversidad | Unità nella diversità |
Unidos en la diversidad | Insieme nella diversità |
unión especial entre las losas | giunzioni speciali tra le solette |
volumen encerrado por la construcción | volume costruito |
zapata de la cercha | base di capriata |
zona apisonada y compactada por el rodillo de pata de cabra | terreno mescolato e compattato da mezzo automatico |
zona resistente de la presa | rinfianco di monte |
zona resistente de la presa | rinfianco di valle |
área de la sección transversal de un pozo | area della sezione trasversale di un pozzo |