Spanish | Italian |
abertura de la malla | apertura di maglia |
acabado de la red de pesca | finissaggio |
Acciones Comunitarias para la Mejora y la Adaptación de las Estructuras del Sector Pesquero y de la Acuicultura | Azioni comunitarie per il miglioramento e l'adeguamento delle strutture nel settore della pesca e dell'acquicoltura |
acción comunitaria para la mejora y adaptación de las estructuras de la pesca y de la acuicultura | azione comunitaria per il miglioramento e l'adeguamento delle strutture nel settore della pesca e dell'acquicoltura |
Acuerdo de colaboración en el sector pesquero entre la República Gabonesa y la Comunidad Europea | Accordo di partenariato nel settore della pesca tra la Repubblica gabonese e la Comunità europea |
Acuerdo de cooperación en materia de pesca marítima entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos | accordo di cooperazione in materia di pesca marittima tra la Comunità europea e il Regno del Marocco |
Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 sobre las poblaciones de peces | Accordo ai fini dell'applicazione delle disposizioni della convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare del 10 dicembre 1982 relative alla conservazione ed alla gestione degli stock di pesci i cui spostamenti avvengono sia all'interno sia al di là delle zone economiche esclusive e degli stock grandi migratori |
Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 sobre las poblaciones de peces | accordo delle Nazioni Unite del 1995 sulla conservazione delle risorse alieutiche |
Acuerdo de Pesca para el Océano Índico Meridional | accordo di pesca per l'Oceano Indiano meridionale |
Acuerdo para promover el cumplimiento de las medidas internacionales de conservación y ordenación por los buques pesqueros que pescan en alta mar | Accordo inteso a favorire il rispetto delle misure internazionali di conservazione e di gestione da parte dei pescherecci in alto mare |
Acuerdo sobre el Cumplimiento | Accordo inteso a favorire il rispetto delle misure internazionali di conservazione e di gestione da parte dei pescherecci in alto mare |
Acuerdo sobre el Programa Internacional para la Conservación de los Delfines | accordo sul programma internazionale per la conservazione dei delfini |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | accordo delle Nazioni Unite del 1995 sulla conservazione delle risorse alieutiche |
Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | Accordo ai fini dell'applicazione delle disposizioni della convenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare del 10 dicembre 1982 relative alla conservazione ed alla gestione degli stock di pesci i cui spostamenti avvengono sia all'interno sia al di là delle zone economiche esclusive e degli stock grandi migratori |
Acuerdo sobre las relaciones en materia de pesca marítima entre la Comunidad Económica Europea y la República Argentina | accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica argentina sulle relazioni in materia di pesca marittima |
Agencia Comunitaria de Control de la Pesca | Agenzia europea di controllo della pesca |
agitar las gambas secas | agitare i gamberetti |
agitar las gambas secas para eliminar las escorias | agitare i gamberetti |
agotamiento de las poblaciones | esaurimento degli stock |
agotamiento de las poblaciones ícticas | impoverimento degli stock ittici |
agotamiento de las poblaciones ícticas | esaurimento degli stock ittici |
alimentación en el fondo del estanque | alimentazione sul fondo |
análisis de la población virtual | analisi della popolazione virtuale |
arenque a la gelatina | aringa in gelatina |
arenque a la gelatina | aringhe in gelatina |
arenque a la mostaza | aringhe alla senapa |
arenque a la mostaza | aringhe alla mostarda |
arenque curado a la holandesa | aringa salata |
arenque curado a la noruega | aringa salata e marinata alla norvegese |
arenque en slasa a la crema | aringhe alla cream acida |
arenque salado a la holandesa | aringa salata |
arrastrero de pesca por el costado | peschereccio per strascico laterale |
arrastrero de pesca por el costado | peschereccio alla francese |
arrastrero de pesca por el costado | peschereccio per traino laterale |
arrastrero pelágico a la pareja | peschereccio pelagico a coppia |
arrastrero por el costado | peschereccio da traino laterale |
arrastrero por el costado al fresco | peschereccio da traino laterale |
arrastrero por el costado al fresco | peschereccio da traino laterale per pesce fresco |
arrastrero por la popa de pesca al fresco | peschereccio da traino poppiero per pesce fresco |
arrastrero por la popa de pesca al fresco | peschereccio da traino con recupero a poppa per pesce fresco |
Asamblea Europea de la Pesca | assemblea europea della pesca |
bacalao salado seco a la francesa | baccalà alla francese |
bacalao salado y seco sin la piel | baccala spellato |
barco de pesca destinado a la flota comunitaria | pes chereccio destinato alla flotta comunitaria |
box para la pesca | zona di pesca delimitata |
buque de pesca a la rastra | vongolara |
buque de pesca a la rastra | draga |
buque factoría de arrastre por la popa | nave fattoria |
buque para la pesca a la rastra | draga |
buque para la pesca con trampas | altri natanti per la posa di trappole |
cangrejos de las nieves | grancevole artiche (Chionoecetes spp.) |
carga a la rotura | forza a rottura |
carga de rotura de la malla | forza di rottura della maglia |
carpa de la hierba | carpa erbivora |
carretel de la maquinilla | tamburo avvolgicavo |
cebos artificiales para la pesca | esche artificiali per la pesca |
cebos para la pesca vivos | esche per la pesca vive |
Centro de investigación de la pesca | centro di controllo della pesca |
centro de seguimiento de las actividades de pesca | centro di controllo della pesca |
cerco a la pareja | ciancioli in coppia due battelli, SPR |
cerco a la pareja | sciabica a due natanti |
cerco a la pareja | sciabica a coppia |
chinchorro a la pareja | sciabica a due natanti |
cierre de la jareta | chiusura |
comienzo de las operaciones de pesca de cada buque | inizio delle operazioni di pesca di ciascun peschereccio |
Comisión de pesca de la NAFO | commissione pesca della NAFO |
Comisión del Atún para el Océano Índico | Commissione per il tonno dell'Oceano indiano |
Comisión Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico | Commissione internazionale per la conservazione dei tonnidi dell'Atlantico |
Comisión para la conservación de los recursos marinos vivos del Antártico | Commissione per la conservazione delle risorse biologiche dell'Antartico |
Comisión para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios en el Océano Pacífico occidental y central | Commissione per la conservazione e la gestione degli stock ittici altamente migratori dell'Oceano Pacifico centrale e occidentale |
Comité Científico y Técnico de la Pesca | Comitato scientifico e tecnico della pesca |
Comité consultivo de gestión de la pesca | comitato consultivo per la gestione della pesca |
Comité consultivo de gestión de la pesca | comitato consultivo della gestione dell'industria della pesca |
Comité de cumplimiento de la CICAA | comitato di applicazione dell'ICCAT |
Comité de gestión de los productos de la pesca | comitato di gestione per i prodotti della pesca |
Comité de gestión de los productos de la pesca | Comitato di gestione per i mercati dei prodotti della pesca |
Comité de gestión permanente de las estructuras pesqueras | comitato permanente di gestione per le strutture della pesca |
Comité de gestión permanente de las estructuras pesqueras | Comitato permanente di gestione per le strutture della pesca |
Comité de Pesca para el Atlántico Centro-Oriental | Comitato per la pesca nell'Atlantico centro-orientale |
Comité de Pesquerías para el Atlántico Centro-Oriental | Comitato per la pesca nell'Atlantico centro-orientale |
Comité permanente de estructuras de la pesca | Comitato permanente per le strutture della pesca |
comité permanente encargado de las medidas de precaución | comitato permanente incaricato dell'approccio precauzionale |
comportamiento con respecto a la alimentación | comportamento alimentare |
condiciones de transformación y comercialización de los productos de la pesca y de la acuicultura | condizioni di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias forma abreviada: Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorias. | Conferenza delle Nazioni Unite sugli stock comuni a più zone e sulle specie fortemente migratrici |
Conferencia diplomática sobre la gestión pesquera en el Mediterráneo | Conferenza diplomatica sulla gestione alieutica nel Mediterraneo |
Conferencia Europea sobre la Pesca en el Mediterráneo | conferenza europea sulla pesca nel Mediterraneo |
Consejo Internacional para la Exploración del Mar | Consiglio internazionale per l'esplorazione del mare |
contaminación de las aguas dulces | inquinamento delle acque dolci |
Convención para el establecimiento de una Comisión Interamericana del Atún Tropical | convenzione che istituisce la Commissione interamericana per il tonno tropicale |
Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del Atún Tropical establecida por la Convención de 1949 entre los Estados Unidos de América y la República de Costa Rica | Convenzione per il rafforzamento della commissione interamericana per i tonnidi tropicali istituita dalla convenzione del 1949 tra gli Stati Uniti d'America e la Repubblica di Costa Rica |
Convención sobre la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios del Océano Pacífico occidental y central | Convenzione sulla conservazione e la gestione degli stock ittici altamente migratori dell'Oceano Pacifico centrale e occidentale |
Convenio de la Comisión General de Pesca del Mediterráneo | accordo relativo alla creazione della Commissione generale per la pesca nel Mediterraneo |
Convenio de la Organización del Atún para el Océano Índico Occidental | convenzione relativa all'organizzazione per la pesca del tonno nella regione occidentale dell'Oceano Indiano |
Convenio Internacional para la Conservación del Atún del Atlántico | convenzione internazionale per la conservazione dei tonnidi dell'Atlantico |
Convenio Internacional para la Regulación de la Pesca de la Ballena | Convenzione internazionale per la regolamentazione della caccia alle balene |
Convenio Internacional para la Seguridad de los Buques Pesqueros | Convenzione internazionale sulla sicurezza dei pescherecci |
Convenio Internacional para la Seguridad de los Buques Pesqueros | Convenzione di Torremolinos |
Convenio internacional sobre la seguridad de los buques de pesca | convenzione internazionale sulla sicurezza delle navi da pesca |
Convenio internacional sobre la seguridad de los buques pesqueros | convenzione internazionale sulla sicurezza delle navi da pesca |
Convenio para la Conservación del Salmón en el Atlántico Norte | Convenzione per la conservazione del salmone nell'Atlantico settentrionale |
Convenio para la regulación de las mallas en las redes de pesca y tamaños mínimos de los peces | Convenzione sulla regolamentazione delle dimensioni delle maglie delle reti da pesca e delle dimensioni minime dei pesci |
Convenio para la regulación de las mallas en las redes de pesca y tamaños mínimos de los peces | Convenzione sullo sfruttamento eccessivo delle risorse ittiche |
Convenio relativo a la edad mínima exigida para trabajar como pescador | Convenzione concernente l'età minima di ammissione al lavoro per i pescatori |
Convenio relativo a la futura cooperación multilateral en las pesquerías del Atlántico del Nordeste | Convenzione sulla futura cooperazione multilaterale per la pesca nell 'Atlantico nord-orientale |
Convenio sobre el contrato de enrolamiento de los pescadores, 1959 | Convenzione concernente il contratto di arruolamento dei pescatori |
Convenio sobre el examen médico de los pescadores, 1959 | Convenzione concernente l'esame medico dei pescatori |
Convenio sobre el trabajo en la pesca, 2007 | convenzione sul lavoro nella pesca |
Convenio sobre faenas de pesca en el Atlántico Norte | Convenzione sull'esercizio della pesca nell'Atlantico del Nord |
Convenio sobre la Conservación de los Recursos Vivos del Atlántico Sudoriental | Convenzione sulla conservazione delle risorse biologiche dell'Atlantico sud orientale |
Convenio sobre la conservación y gestión de los recursos de la pesca en el Océano Atlántico Suroriental | Convenzione sulla conservazione e gestione delle risorse della pesca nell'Atlantico Sud-orientale |
Convenio sobre la edad mínima pescadores, 1959 | Convenzione concernente l'età minima di ammissione al lavoro per i pescatori |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las pesquerías del Atlántico Noroccidental | convenzione sulla futura cooperazione multilaterale per la pesca nell'Atlantico nordoccidentale |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las pesquerías del Atlántico Noroccidental | convenzione sulla futura cooperazione multilaterale per la pesca nell'Atlantico nord-occidentale |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las Pesquerías del Atlántico Noroeste | Convenzione sulla futura cooperazione multilaterale per la pesca nell'Atlantico nord-occidentale |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en las Pesquerías del Atlántico Noroeste | Convenzione NAFO |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico nordeste | convenzione sulla futura cooperazione multilaterale per la pesca nell'Atlantico nordorientale |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico Noroccidental | Convenzione sulla futura cooperazione multilaterale per la pesca nell'Atlantico nord-occidentale |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico Noroccidental | Convenzione NAFO |
Convenio sobre la futura cooperación multilateral en los caladeros del Atlántico Noroccidental | convenzione sulla futura cooperazione multilaterale per la pesca nell'Atlantico nordoccidentale |
Convenio sobre la pesca | Convenzione per la pesca |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | convenzione sulla pesca e sulla conservazione delle risorse biologiche nel mar Baltico e nei Belt |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | convenzione Baltica |
Convenio sobre la pesca y la conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y los Belts | convenzione sulla pesca e sulla conservazione delle risorse viventi nel Mar Baltico e nei Belts |
copo de la red de arrastre propiamente dicho | sacco della rete da traino stricto sensu |
cuerpo de la red | corpo |
Código de conducta para la pesca responsable | codice di comportamento ai fini di una pesca più responsabile |
Código de conducta para la pesca responsable | codice di comportamento per una pesca responsabile |
Código Internacional de Conducta para la Pesca Responsable | codice di comportamento per una pesca responsabile |
Código Internacional de Conducta para la Pesca Responsable | codice di comportamento ai fini di una pesca più responsabile |
desembarque de productos de la pesca | sbarcho di prodotti della pesca |
dimensiones del paño de la red | dimensione della pezza di rete |
dimensión de la malla | dimensione di maglia |
dimensión efectiva de la malla | dimensione effettiva delle maglie |
duración de las operaciones de pesca de cada buque | durata delle operazioni di pesca di ciascun peschereccio |
durante la puesta | pronti all deposizione dei prodotti sessuali |
eglefino ahumado a la londinense | merluzzo tagliato alla londinese |
elaboración de la captura | trattamento del pesce |
elaboración de la captura | trattamento del pescato |
empobrecimiento de las poblaciones ícticas | impoverimento degli stock ittici |
empobrecimiento de las poblaciones ícticas | esaurimento degli stock ittici |
empresa pública de certificación de los productos de la pesca de Perú | ente pubblico di certificazione dei prodotti della pesca in Perù |
espadín de las Malvinas | papalina delle Falkland (Sprattus fuegensis) |
especies que rivalizan por el alimento | competitori alimentari |
especies que rivalizan por el alimento | specie in competizione alimentare |
Estado que realiza la inspección | Stato d'ispezione |
estibador de la red | tamburo salparete |
estibador de la red | tamburo avvolgirete |
estiraje de la red | stiro della pezza |
estiramiento de la red | stiro della pezza |
estrobo de la las | strozzatoio |
explotación racional de la pesca continental | gestione delle risorse situate nelle acque interne |
fin de las operaciones de pesca de cada buque | fine delle operazioni di pesca di ciascun peschereccio |
gancho para quitar las espinas del pescado | gancio per spinare |
gestión anual de los TAC y las cuotas | gestione interannuale dei TAC e dei contingenti |
gestión de las actividades pesqueras | gestione della pesca |
gestión de las poblaciones compartidas | gestione degli stock comuni |
grado de actividad de la flota | livello di attività della flotta |
Grupo de acción para la pesca de la trucha común | gruppo d'azione per la trota di mare |
grupo de trabajo sobre gestión de las poblaciones de peces | gruppo di lavoro sulla valutazione degli stock ittici |
Grupo de trabajo sobre la pesca | Gruppo di lavoro "Pesca" |
Grupo de trabajo sobre problemas relacionados con la pesca | gruppo di lavoro sulle questioni della pesca |
Grupo entre períodos de sesiones sobre cuestiones sectoriales de la Comisión sobre el desarrollo sostenible de las Naciones Unidas | Gruppo ad hoc intersessionale "Problemi settoriali" della Commissione delle Nazioni Unite per lo sviluppo sostenibile |
gusanos de las agallas | vermi branchiali |
guía para el saco | guida sacco |
harina de pescado para el consumo humano | farina de pesce per alimentazione umana |
hidropesía infecciosa de la carpa | idropisia infettiva |
hidropesía infecciosa de la carpa | ascite infettiva |
injerencia en el sistema de localización por satélite de buques pesqueros | interferenza con il sistema di localizzazione dei pescherecci via satellite |
lado de la malla | lato di maglia |
Libro Verde sobre el futuro de la política pesquera común | Libro verde sul futuro della politica comune della pesca |
licencia para la pesca de camarones | licenza per la pesca al gambero |
limitación de la potencia motriz | limitazione della potenza motrice |
longitud de la cuerda | lunghezza del tratto di corda d'armamento |
longitud de la malla | lunghezza di maglia |
longitud de la red | lunghezza della pezza di rete da armare |
longitud del lado de la malla | lunghezza del lato di maglia |
longitud del paño de la red | lunghezza della pezza di rete da armare |
maquinilla para el lanteón | verricello per trinca |
maquinilla para el lanteón | verricello per ghia |
maquinilla para el lanteón | verricello per caliorna |
mecanismo para controlar el balanceo del copo de la red de arrastre | dispositivo per il controllo delle oscillazioni del sacco della rete |
modernización de la flota pesquera | ammodernamento della flotta da pesca |
navío armado para la caza de la ballena | baleniera |
navío armado para la caza de la ballena | cacciabalena |
nivel total asignado a la pesca extranjera | livello totale autorizzato per la pesca straniera |
no producirse el embarco | mancato imbarco |
nudo del paño de la red | nodo della pezza di rete |
obstrucción de las tareas de los inspectores | ostruzione al compito degli ispettori |
ordenación de la pesca | gestione della pesca |
Organismo de Pesca del Foro para el Pacífico Sur | Organizzazione per la pesca nel Pacifico del sud |
Organización de la Pesca del Atlántico Suroriental | Organizzazione per la pesca nell'Atlantico sudorientale |
Organización del Atún para el Océano Índico Occidental | organizzazione per la pesca del tonno nella regione occidentale dell'Oceano Indiano |
Organización para la Conservación del Salmón del Norte del Atlántico | Organizzazione per la conservazione del salmone dell'Atlantico settentrionale |
parte inferior de la red | tassello |
parte inferior de la red | parte inferiore |
parte superior de la red | parte superiore |
parte superior de la red | cielo |
pesca a la cacea | pesca con lenza trainata |
pesca a la cacea | pesca con lenza al traino |
pesca a la cacea | pesca alla traina |
pesca a la captura | pesca diretta |
pesca a la mamparra | pesca con attrazione luminosa |
pesca destinada a la industria reductora | pesca di specie destinate alla produzione di farine di pesce |
pesca destinada a la industria reductora | pesca destinata alla produzione di farina |
pescado que no alcanza la talla mínima reglamentada | pesce sotto misura |
pescador a la parte | pescatore in partecipazione |
pescador a la parte | pescatore retribuito a percentuale |
pescador a la parte | pescatore a percentuale |
piojo de la carpa | pidocchio della carpa Argulus (sp.) |
plan zonal de la pesca costera | piano zonale per la piccola pesca |
política estructural de las flotas pesqueras | politica strutturale in materia di flotte da pesca |
preferencias de La Haya | preferenze dell'Aia |
producto de la pesca marítima | prodotto della pesca marittima |
productos de la pesca | pesce |
productos de la pesca | prodotti della pesca |
Programa de Orientación Plurianual de la Flota Pesquera de Francia1987-1991 | Programma pluriennale di orientamento per la flotta peschereccia della Francia1987-1991 |
programa específico para el equipamiento de los puertos pesqueros | programma specifico per l'attrezzatura dei porti di pesca |
programa piloto de observación de la NAFO | programma pilota di osservazione NAFO |
Programas Comunitarios de Investigación y Coordinación de la Investigación en el sector de la Pesca para el Periodo 1985/1989 | Programmi comunitari di ricerca e di coordinamento della ricerca nel settore della pesca per il periodo 1988-1992 |
Programas de investigación y de coordinación de la investigación en el sector pesquero para el período 1988-1992 | Programmi comunitari di ricerca e di coordinamento della ricerca nel settore della pesca per il periodo 1988-1992 |
protección de las orillas | protezione delle rive |
Protocolo de la conferencia de los representantes de los Estados partes en el Convenio sobre pesca y conservación de los recursos vivos en el mar Báltico y en las Belts | Protocollo della conferenza dei rappresentanti degli Stati parti contraenti della convenzione sulla pesca e sulla conservazione delle risorse biologiche nel mar Baltico e nei Belt |
Protocolo de Torremolinos de 1993 relativo al Convenio Internacional de Torremolinos para la seguridad de los buques pesqueros, 1977 | Protocollo relativo alla convenzione internazionale di Torremolinos per la sicurezza delle navi da pesca del 1977 |
proyecto de protección y vigilancia de la pesca | Progetto di protezione e di sorveglianza della pesca |
Proyectos piloto en favor de la pesca costera artesanal | Progetti pilota a favore della piccola pesca costiera |
Proyectos piloto en favor de las mujeres de pescadores de la pesca costera artesanal | Progetti pilota a favore delle donne dei pescatori della piccola pesca costiera |
próximo a la puesta | di corsa |
pudrición de las agallas | marciume delle branchie |
pudrición de las agallas | branchiomicosi |
puesta de la freza | deposizione delle uova |
pérdida que se produce tras la capturas | perdita post-cattura |
que ha realizado la puesta | di ritorno |
quitar la raspa | togliere la lisca |
quitar la raspa | spinare |
quitar las branquias y parte de las vísceras | sviscerare dagli opercoli |
quitar las espinas del pescado | togliere le spine |
quitar las espinas del pescado | togliere la lisca |
quitar las espinas del pescado | spinare |
recipiente para la incubación | recipiente di incubazione |
recogida de recursos de la pesca | raccolta di risorse della pesca |
recursos de la pesca | risorse della pesca |
recursos de la pesca | risorse alieutiche |
red de arrastre de fondo a la pareja | rete a strascico di fondo in coppia |
red de arrastre de fondo a la pareja | rete a strascico in coppia due battelli, PTB |
red de arrastre de fondo a la pareja | rete a strascico a coppia |
red de arrastre pelágico a la pareja | volante |
red de arrastre pelágico a la pareja | rete a strascico galleggiante in coppia due battelli |
red de arrastre pelágico a la pareja | rete pelagica in coppia |
red de arrastre pelágico a la pareja | rete da traino pelagica a coppia |
red izada maniobrada desde la costa | rete da raccolta fissa manovrata da terra |
red izada maniobrada desde la costa | quadra |
red resistente a las focas | rete resistente alle foche |
reestructuración y renovación de la flota pesquera | ristrutturazione e rinnovo della flotta da pesca |
registro comunitario de la flota pesquera | registro della flotta peschereccia comunitaria |
registro de los buques de pesca autorizados para faenar en la zona del Convenio | registro delle navi da pesca autorizzate ad operare nella zona della convenzione |
reglamentación relativa al régimen de sustitución del tonelaje antiguo por el nuevo | regime "vecchio per nuovo" |
reparación de la red | riparazione delle reti |
Resolución relativa a la pesca con grandes redes pelágicas de deriva y a sus consecuencias sobre los recursos biológicos de los océanos y mares | risoluzione relativa alla pesca con grandi reti pelagiche derivanti e alle sue conseguenze sulle risorse biologiche degli oceani e dei mari |
régimen comunitario de la pesca y acuicultura | regime comunitario della pesca e dell'acquacoltura |
régimen comunitario de la pesca y la acuicultura | regime comunitario della pesca e dell'acquacoltura |
secar el pescado salado | essiccare a fondo |
sector de la pesca a pequeña escala | settore della piccola pesca |
sector de la pesca a pequeña escala | settore della pesca artigianale |
sector de la pesca costera | settore della pesca artigianale |
sector de la pesca costera | settore della piccola pesca |
sector de pesca de la faneca noruega | zona di divieto relativa al merluzzo norvegese |
sellar la caja de cebo | chiudere la cassa di esche |
sentido de la torsión | senso di torsione |
Sistema de Información sobre las Ciencias Acuáticas y la Pesca | Sistema d'informazione sulle scienze acquatiche e la pesca |
sobrecapacidad de la flota | eccedenza delle flotte |
Subcomisión de la Pesca | Sottocommissione per la pesca |
subproductos de la pesca | sottoprodotti dell'industria della pesca |
tambor de la maquinilla | tamburo avvolgicavo |
tambor para estiba de la red | tamburo salparete |
tambor para estiba de la red | tamburo avvolgirete |
técnica para determinar la edad | tecnica di determinazione dell'età |
uso de doble red en el copo del arrastre | addoppio del sacco della rete |
valorización de los productos de la pesca y de la acuicultura | valorizzazione dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura |
vientos de la puerta elevadora | finta lima da sugheri |
vértigos de la trucha | vertigine della trota |
zona de la Convención de la NAFO | zona della convenzione NAFO |
zona de la solla | zona di protezione della passera di mare |
zona de regulación de la NAFO | zona di regolamentazione NAFO |
zona del Convenio de la NAFO | zona della convenzione NAFO |
zona más profunda de la plataforma continental | profondità della piattaforme continentali |
zona que depende de la pesca | zona dipendente dalla pesca |