DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Finances containing dado | all forms | exact matches only
SpanishItalian
a efectos de verificacióna fini di verifica
a título de préstamoa titolo di prestito
aeropuerto de destinoaeroporto di destinazione
aporte de fondos complementariosapporti complementari
aporte de liquidezsupporto di liquidità
calidad estandarizada de crudogreggio di pari qualità
calidad estandarizada de crudogreggio a parità di grado API
cantidad "de uso doméstico"importo di "ammontare abituale"
cheque de asignaciónordine di assegnazione
cheque de asignación telegráficoordine di assegnazione telegrafico
cheque de pago de dividendotagliando di dividendo
cheque de pago de dividendocedola
cheque de pago de dividendoassegno di dividendo
cheque de servicioassegno-servizio
cheque de servicioservice voucher
cheque de serviciosassegno-servizio
cheque de viajeassegno turistico
cheque de viajeassegno per viaggiatore
cheque postal de viajeassegno postale di viaggio
cheques de viajetraveller's cheque
cheques de viajeassegno turistico
cheques de viajeassegno per viaggiatori
complejo de productos energéticoscomplesso energetico
concentración sectorial de riesgosesposizione nei confronti di un singolo settore
concepto de globalidadconcetto di globalità
concepto de préstamosriserve per perdite su prestiti
consultor de empresaconsulente aziendale
contabilidad de costescontabilità dei costi
contabilidad de costes corrientescontabilità al costo attuale
contabilidad de costoscontabilità dei costi
contabilidad de costoscontabilità industriale
contabilidad de costoscontabilità analitica
contabilidad de sociedadesconti delle società
contabilidad de títuloscontabilità titoli
criterio de baja de miembrocriterio di uscita
criterio de caja momento del registroprincipio di cassa momento di registrazione
criterio de exclusióncriterio di esclusione
criterio de origencriterio di origine
criterios comunes de adecuaciónrequisiti uniformi di idoneità
criterios de admisibilidadcriteri di sovvenzionabilità
criterios de admisibilidadcriteri di ammissibilità
criterios de trascendenciacriteri di rilevanza
cuello de botellapunto di strozzatura
cuenta de afectaciónconto collettivo
cuenta de ahorro-viviendaconto per affitto di immobile
cuenta de ahorro-viviendaconto di risparmio edilizio
cuenta de ajuste fiscalconto di adeguamento fiscale
cuenta de ajuste impositivoconto di adeguamento fiscale
cuenta de aplazamientoconto dilazione
cuenta de bienes y serviciosconto di equilibrio dei beni e servizi
cuenta de cajaconto di tesoreria
cuenta de chequeconto corrente bancario
cuenta de custodiaconto di deposito in titoli
cuenta de depósito a plazoconto di deposito a termine
cuenta de esperaconto provvisorio
cuenta de espera, cuenta de ordenconto d'ordine
cuenta de espera, cuenta de ordenconto d'attesa
cuenta de existenciasconto di magazzino
cuenta de explotaciónconto della generazione dei redditi primari
cuenta de explotaciónconto di generazione dei redditi primari
cuenta de explotaciónconto di gestione
cuenta de gestiónconto di gestione
cuenta de gestión consolidadaconto di gestione consolidato
cuenta de hidrocarburosconto idrocarburi
cuenta de ingresos y gastosconto delle entrate e delle uscite
cuenta de liquidaciónscarico della importazione temporanea
cuenta de liquidaciónconto de appuramento
cuenta de liquidaciónconto di regolamento
cuenta de liquidaciónappuramento del regime
Cuenta de liquidaciónConto di regolamento
cuenta de mantenimiento de activos de cajaconto di riserva
cuenta de ordenconto d'ordine
cuenta de pasivo acumuladoconto del passivo accumulato
cuenta de primas de emisiónriserva sovrapprezzo azioni
cuenta de primas de emisiónconto sovrapprezzo azioni
cuenta de producciónconto di produzione
cuenta de pérdidas y gananciasconto profitti e perdite (expression no more in use)
cuenta de pérdidas y gananciasconto economico
cuenta de "recursos propios"conto delle risorse proprie
cuenta de regularizaciónconto di regolarizzazione
cuenta de reservaconto di riserva
Cuenta de reservasConto di riserva
cuenta de respuesta inmediataconto di reazione immediata
cuenta de resultadosconto profitti e perdite
cuenta de revalorizaciónfondo di rivalutazione
cuenta de revalorizaciónconto di rivalutazione
cuenta de seguridad nuclearConto sicurezza nucleare
cuenta de subvenciónconto di sovvenzione
cuenta de sustituciónconto di sostituzione
cuenta de valores inmovilizadosconto delle immobilizzazioni
cuentas a cobrar por tarjetas de créditocrediti esigibili per carta di credito
cuentas de activo y pasivoconti dell'attivo e del passivo
cuentas de compensaciónconti di compensazione
cuentas de gastosconti delle spese
cuentas de ingresosconti delle entrate
cuentas de medio ambiente satélitesconto sull'ambiente a rilevamento via satellite
cuentas de ordenimpegni fuori bilancio
cuentas de periodificaciónratei e risconti
cuentas de periodificación activasconto di regolarizzazione attivo
cuentas de periodificación pasivasconto di regolarizzazione passivo
cuentas de resultadosconti dei risultati
cuentas de tercerosconti di terzi
cuentas por cobrar de empresas asociadascrediti verso società collegate
cuentas por cobrar de empresas vinculadasimporti dovuti da imprese consociate
cuentas por cobrar de empresas vinculadascrediti verso consociate
cuentas por cobrar de ventas a plazoscrediti a rate
Cuerpo de Consejeros TécnicosDirezione dei Consiglieri tecnici
declaración de aprobación definitiva del presupuestoconstatazione dell'adozione definitiva del bilancio
declaración de expedicióndichiarazione di spedizione
declaración de exportaciónbolla doganale per l'esportazione
declaración de exportación o de reexportacióndichiarazione di esportazione o di riesportazione
declaración de financiaciónprospetto dei beni
declaración de gastosdichiarazione di spesa
declaración de importación temporaldichiarazione di ammissione temporanea
declaración de inaplicabilidaddichiarazione di inapplicabilità
declaración de incidencia presupuestariascheda di incidenza sul bilancio
declaración de modificacióndichiarazione di modifica
declaración de nulidaddichiarazione di nullità
declaración de partida arancelariadichiarazione di voce doganale
declaración de reimportacióndichiarazione di reintroduzione
declaración de reimportacióndichiarazione di reimportazione
declaración de resarcimiento de daños y perjuiciosdichiarazione di manleva
declaración de veracidad fiscalautocertificazione fiscale
depositó de dinero a tres mesesdeposito a tre mesi
depositó de dinero a tres mesesdeposito vincolato
depositó de dinero a tres mesesdeposito a termine
depositó de gestióndeposito in amministrazione
depositó de orodeposito in oro
depositó de previo avisodeposito a scadenza
depositó de previo avisodepositi a preavviso
depositó de títulosdeposito di titoli
depósito de acciones extranjerasricevuta di depositario americano
depósito de clavesdeposito di una copia della chiave
depósito de liquidaciónmargine di garanzia
depósito de reaprovisionamientodeposito di riapprovvigionamento
depósito de seguridadtesoro
depósito de títulosdeposito in titoli
depósito de vencimiento fijodeposito vincolato
depósito mantenido por coeficiente de cajacoefficiente di liquidità dei depositi
depósitos abiertos a entidades de créditodepositi costituiti dagli enti creditizi
depósitos anormales de mercancíasdepositi anormali di merci
depósitos de aduana privadosdepositi doganali privati
depósitos de ahorrodepositi a risparmio
derecho al reparto de beneficiosdiritto di partecipazione agli utili
derecho de aduanadazio doganale
derecho de aduana contingentariodazio contingentale
derecho de aduana de exportacióndazio doganale sulle esportazioni
derecho de aduana específicodazio specifico
derecho de atribucióndiritto di assegnazione
derecho de cambiodiritto di permuta
derecho de conversióndiritto di conversione
derecho de créditodiritto di obbligazione
derecho de créditodiritto di credito
derecho de embargodiritto di sequestro
derecho de exclusión de accionistas minoritariosdiritto di acquisto
derecho de gravamendiritto di imposizione fiscale
derecho de importacióndazo all'importazione
derecho de importación nulodazio all'importazione nullo
derecho de inspeccióndiritto di visita
derecho de inspección domiciliariadiritto di visita
derecho de licenciadiritto per la concessione di licenza
derecho de opción desligadocertificato di sottoscrizione nudo
derecho de opción sobre accionesaffare a premio
derecho de redencióndiritto di riscatto
derecho de reembolsoprovvigione sull'assegno
derecho de renunciaderoga
derecho de representacióndiritto di rappresentanza
derecho de rescatediritto di riscatto
derecho de retención sobre inmueblesgaranzia ipotecaria
derecho de salidaspese di riscatto
derecho de tráfico de cuarta libertaddiritto di traffico di quarta libertà
derecho de tráfico de quinta libertaddiritto di traffico di quinta libertà
derecho de tráfico de tercera libertaddiritto di traffico di terza libertà
derecho de tránsitodiritto di transito
derecho de utilizacióntassa d'utilizzazione
derecho de utilizacióndiritto d'utilizzazione
derecho de voto doblediritto di voto doppio
derecho financiero de transportediritto di trasmissione finanziario
derechos de aduanadazio doganale
derechos de aduana preferencialesdazi doganali preferenziali
derechos de arrendamientobeni in affitto
derechos de autordiritti d'autore
derechos de custodiadiritti di custodia
derechos de exportacióndazio all'esportazione
derechos de importacióndazi all'importazione
derechos de maniobratassa di raccordo
derechos de montatariffa di monta
derechos de recuentotassa di conteggio
derechos de transbordotassa di trasbordo
derechos de transbordospese di trasbordo
derechos de utilización de equiposspese per l'uso di attrezzature
derechos de viajediritti di viaggio
derechos pendientes de cobrodiritti ancora da riscuotere
derechos pendientes de cobro del ejercicio precedentediritti ancora da riscuotere dell'esercizio precedente
derechos por revalorización de valoresdiritti sulla rivalutazione dei titoli
derechos reales por transmisión de bienestassa di voltura
descuento de cuentas por pagarattualizzazione del valore dei crediti
descuento de emisiónperdita di emissione
descuento de emisióndisagio di emissione
descuento del tipo de cambiopunti a termine
dinero de día a díaprestito au jour le jour
dinero de sustituciónsostituti monetari
dinero de sustituciónsostituti della moneta
equilibrio de abastecimientoequilibrio dell'approvvigionamento
equivalencia de bonoequivalenza del titolo obbligazionario
exención por primer año de actividadesenzione per il primo anno di attività
exigencia de reservasobbligo di riserva
exigencia de reservasriserva obbligatoria
exigencia de reservascoefficiente di riserva
Exigencia de reservasRiserva obbligatoria
exigencias de informaciónobblighi di riferimento
exigencias de reservas mínimasobblighi minimi di riserva
existencia de intervenciónscorte d'intervento
existencias de enlacescorta di riporto
exoneración del pago de contribucionesagevolazione fiscale
forma de adjudicaciónmodalità di stipula
forma de ahorro contratualforma di risparmio contrattuale
forma de intervenciónforma di intervento
forma de pagomodo di pagamento
forma de pagoforma di pagamento
forma semifuerte de eficienciaefficienza semiforte
formato normalizado de mensajeformato standardizzato di messaggio
impreso de declaraciónformulario di dichiarazione
impreso de notificación de exportacionesformulario di notifica di esportazione
impreso de promociónmateriale promozionale
integración de costesinternalizzazione dei costi
integridad de una emisiónintegrità dell'emissione
inversión de cartera, accionesinvestimento di portafoglio, titoli
inversión de cartera, bonosinvestimento finanziario, obbligazioni
inversión de cartera, bonosinvestimento di portafoglio in obbligazioni
inversión de fondosinvestimento di fondi
inversión de fondos colocación de fondosinvestimento di fondi
inversión de "gama ancha"investimento a più ampio raggio
inversión de reconversiónprogetto di investimento di reconversione
inversión de sustitucióninvestimento sostitutivo
inversión extranjera directa de entradainvestimento diretto estero in entrata
inversión extranjera directa de salidainvestimento diretto estero in uscita
inversión generadora de ingresosinvestimento che costituisce fonte di introiti
letra de acomodacióncambiale fittizia
letra de acomodacióncambiale proforma
letra de acomodacióncambiale di favore
letra de acomodacióncambiale di comodo
letra de acomodacióncambiale all'aria
letra de cambioeffetto
letra de cambiofattura commerciale
letra de cambiocambiale
letra de cambio con vencimiento comúncambiale ad accordo
letra de cambio no negociablecambiale diretta
letra de favorpromessa di pagamento garantita
letra de favorcambiale proforma
letra de favor o complacenciacambiale di favore
letra de financiacióneffetto finanziario
letra de plazacambiale su piazza
letra de resacatratta di rivalsa
letra de tesoro francésCertificato di credito del Tesoro
letra del tesoro de cupón ceroobbligazione senza cedola
letrero de aduanacartella doganale
mediador de segurosintermediario assicurativo
negociación de accionesnegoziazione di azioni
negociación de alta frecuenciatrading algoritmico e ad alta frequenza HFT
negociación de bloques de accionesscambio di un lotto di titoli
negociación de bloques de accionescompravendita per blocchi
negociación de grandes partidasscambio di un lotto di titoli
negociación de iniciadosinsider trading
opciones de entregaopzioni di consegna
opción de cambioopzione di cambio
opción de cambioclausola valutaria
opción de cambio de divisamulticurrency agreement note
opción de compraopzione di acquisto
opción de compra abiertaopzione di acquisto allo scoperto
opción de compra cubiertaopzione d'acquisto coperta
opción de compra de accionesdiritti di sottoscrizione
opción de compra desnudaopzione di acquisto allo scoperto
opción de compra doblefacoltà di ritirare il doppio
opción de compra doblefacoltà al rialzo
opción de compra sobre swapopzione su contratto swap
opción de un contrato de futuroscontratti a termine
opción de intercambioswaption
opción de recompracall provision
opción de reembolsoopzione di rimborso
opción de suscripciónopzione di sottoscrizione
opción de tipo americanoopzione americana
opción de tipo europeoopzione europea
opción de venta abiertaopzione di vendita allo scoperto
opción de venta cubiertaopzione di vendita coperta
opción de venta desnudaopzione di vendita allo scoperto
opción de venta sobre swapopzione di vendita di swap
opción multidivisa de liberación de créditosopzione valutaria
opción negociable de compraopzione di acquisto su titolo quotato
opción negociable de ventaopzione di vendita su titolo quotato
opción sobre cesta de valoresopzione su un paniere di titoli
operaciones de bolsaoperazioni di borsa
operaciones de cambio a divisasoutward switching operations
operaciones de cambio a divisasoperazioni di trasferimento esterno
operaciones de cambio a plazo fijooperazioni allo scoperto
operaciones de cambio a plazo fijooperazioni a termine secco
operaciones de cambio al contadooperazioni a pronti
operaciones de cambio de divisasoperazioni sui cambi
operaciones de capitalizaciónoperazioni di capitalizzazione
operaciones de compromisooperazione di impegno
operaciones de compromisooperazioni di impegno
operaciones de contadooperazioni a pronti
operaciones de contadooperazioni a contante
operaciones de contadoaffare a contanti
operaciones de empréstito y de préstamooperazioni di assunzione e di erogazione di prestiti
operaciones de explotaciónsezione operativa (del conto economico)
operaciones de importaciónoperazioni d'importazione
operaciones de iniciadosinsider trading
operaciones de opciónoperazioni a premio
operaciones de perfeccionamientooperazioni di perfezionamento
operaciones de prolongacióncontratti di riporto
operaciones de reportecontratti di riporto
operaciones de swap respaldadasoperazioni di swap abbinate
operación con intervención de corredortransazione tramite broker
operación de accesooperazione di accesso
operación de ajusteoperazione di fine-tuning
operación de ajusteoperazione di regolazione puntuale
Operación de ajusteOperazione di fine tuning
operación de aperturaoperazione d'apertura
operación de arbitrajearbitraggio
operación de bolsa con opciónopzione doppia
operación de bolsa con opciónstellage
operación de bolsa con opciónstellaggio
operación de bolsa con opcióndoppio privilegio
operación de bolsa con opcióncontratto a premio di opzione
operación de cambio al contadooperazione di cambio in contanti
operación de carácter monetario o casi monetariooperazione di natura monetaria o quasi-monetaria
Operación de cesión temporalPronti contro termine di finanziamento
operación de cierrevendita di compensazione
operación de coberturaoperazione di copertura
operación de cobertura de riesgo de cambiooperazioni di copertura dei rischi di cambio
operación de compra de títulosoperazione per l'acquisto di titoli
operación de concentraciónoperazione di fusione
operación de concentraciónfusione
operación de créditooperazione di credito
operación de distribución gratuitaoperazione di distribuzione gratuita
operación de emisiónoperazione di emissione
operación de empréstito y de préstamooperazione di assunzione ed erogazione di prestiti
operación de entregacontratto di consegna
operación de financiaciónoperazione di finanziamento
operación de financiación a plazo más largooperazione di rifinanziamento a più lungo termine
operación de financiación de valoresoperazione di finanziamento tramite titoli
operación de financiación de valoresoperazione di finanziamento in titoli
operación de fine-tuningoperazione di fine-tuning
operación de fusiónoperazione di fusione
operación de futuro sobre divisascontratto per consegna futura di valuta
operación de gestiónoperazione di gestione
operación de gran riesgograndi fidi
operación de intermediaciónoperazione di credito passante in contanti
operación de inversiónattività d'investimento
operación de inversión conjuntaoperazione congiunta d'investimento
operación de lanzamientooperazione di emissione
operación de mecenazgo transfronterizooperazione di mecenatismo transfrontaliero
operación de mercado abiertooperazioni di mercato aperto
Operación de mercado abiertoOperazione di mercato aperto
operación de recuperaciónoperazione di recupero
operación de refinanciaciónoperazione di rifinanziamento
operación de repo día a díapronti contro termine overnight
operación de retiradaoperazione di ritiro
operación de swap respaldada por otra operación del mismo tiposwap coperto da un altro swap
operación de swap respaldada por otra operación del mismo tiposwap appoggiato ad un altro swap
operación de tesoreríaoperazione di tesoreria
operación de tránsitooperazione di transito
operación de venta/alquileroperazione di vendita/locazione
operación financiera de ventanillaoperazione finanziaria di sportello
operación individual de créditosingola operazione di credito
operación monetaria de compraventaoperazione definitiva monetaria
operación repo de absorción de liquidezpronti contro termine di impiego
opinión de auditorìa con salvedadesgiudizio con rilievi della società di revisione (reservas)
pagador de tipo fijopagatore del tasso fisso
pagador de tipo fijo swappagamento d'interessi a tasso fisso sullo swap
papel de viudastitolo di tutta fiducia
papel de viudasvalori sicuri
papel de viudasvalore rifugio
papel de viudastitolo di massima sicurezza
papel representativo de valorvalori
papeleta del monte de piedadpolizza di pegno
parte de accidenteconstatazione d'incidente
parte de una acciónparte d'azione
parte de una acciónspezzatura di azione
parte de una accióntaglio di azioni
parte de una acciónspezzatura di azioni
PER de mercadorapporto prezzo/utili di mercato
permiso de importaciónregime d'autorizzazione all'importazione
pignoración de créditoscredito lombard
pignoración de títulosdeposito in pegno di titoli
placa de aduanastarga doganale
pleno conocimiento de causapiena cognizione di causa
presentación de referenciapresentazione di riferimento
presentación de una declaración sumariapresentazione d'una dichiarazione sommaria
presentación del anteproyecto de presupuestopresentazione del progetto preliminare di bilancio
presentador de tarjetautente di carta di credito
probabilidad básica de pérdidasprobabilità base di perdita
probabilidad de impagoprobabilità di inadempimento
probabilidad de impagoprobabilità di inadempienza
producto de elevado valor unitarioprodotto ad alto valore unitario
producto de firma electrónicaprodotto di firma elettronica
producto de inversiónprodotto di investimento
producto de inversión minoristaprodotto di investimento al dettaglio
producto de renta fijatitoli di debito
producto de una cesiónprovento di una liquidazione
producto interior bruto a precios de mercadoprodotto interno lordo ai prezzi di mercato
producto interior bruto a precios de mercadoPILpm
producto preempaquetado de inversión minoristaprodotto di investimento al dettaglio preassemblato
propio riesgo de créditorischio di credito dell'emittente
propio riesgo de créditoproprio rischio di credito
propuesta de anulaciónproposta di annullamento
propuesta de compromisoproposta di impegno di spesa
propuesta de compromisoproposta d'impegno
propuesta de compromisoproposta di impegno
propuesta de compromiso de gastoproposta di impegno delle spese
propuesta de compromiso de gastosproposta di impegno di spesa
propuesta de previsiónproposta previsionale
propuesta de transferenciaproposta di storno
propuestas de previsiónproposta previsionale
prorrata de deducciónprorata di deduzione
prorrateo de adjudicaciónquota di assegnazione
protesto por falta de aceptaciónprotesto per mancata accettazione
protesto por falta de pagoprotesto per mancato pagamento
proyecto de disposición reglamentariaproposta di provvedimento legislativo
proyecto de estado de previsionesprogetto di stato di previsione
proyecto de inversión únicosingolo progetto di investimento
proyecto de inversión únicoprogetto unico
proyecto de inversión únicoprogetto di investimento unico
proyecto de previsionesprogetto di stato di previsione
proyecto o acción de cooperaciónprogetto o azione di cooperazione
proyecto transnacional de alta tecnologíaprogetto transnazionale di alta tecnologia
PYME de carácter innovador y generadora de empleoPMI innovatrice e creatrice di posti di lavoro
pérdida de cambioperdita di cambio
pérdida de explotaciónperdita di funzionamento
pérdida de explotaciónperdita di gestione
pérdida de explotaciónperdita operativa
pérdida de explotaciónperdita d'esercizio
pérdida de iniciaciónperdite d'avviamento
pérdidas de operaciónperdita operativa (explotación)
pérdidas por cambio de monedaperdita di cambio
pérdidas por depreciación de inventariosfondo deprezzamento magazzino
redescuento de efectosrisconto di effetti
regla de distribución de pérdidasnorma sulla ripartizione delle perdite
regla de liquidez compartidanorme sulla distribuzione della liquidità
regla de liquidez compartidanorma sulla distribuzione della liquidità
regla del valor de mercadoregola del valore di mercato
reglamento de declaración negativaregolamento di attestazione negativa
reglas de imposiciónnorme di tassazione
reglas de imposición diferencialnorme della tassazione differenziale
reglas de redondeoregole di arrotondamento
rendición y verificación de cuentasrendimento e verifica dei conti
rendimiento de bonosrendimento obbligazionario
rendimiento de exaccionesgettito del prelievo
rendimiento de interesesmaturazione degli interessi
retribución global por ficha de explotación agrariaretribuzione forfettaria per scheda aziendale
sector rama de actividadsettore di attività
sector de cooperativassettore delle cooperative di credito
sectores de mercadosettori di mercato
solicitud de aclaraciónrichiesta di chiarimenti
solicitud de autorización de una filialdomanda di autorizzazione di società figlia
solicitud de ayudarichiesta di contributo
solicitud de ayuda comunitariadomanda di sovvenzione comunitaria
solicitud de certificadodomanda di titolo
solicitud de créditodomanda di credito
solicitud de créditodomanda di prestito
solicitud de créditos suplementariosrichiesta di crediti supplementari
solicitud de préstamodomanda di prestito
solicitud de prórrogadomanda di riporto
solicitud de prórroga de créditosrichiesta di riporto di stanziamenti
solicitud de suscripcióndomanda di sottoscrizione
subasta de fondosrichiesta di offerta
Subasta de volumen de liquidezAsta sulle quantità
subastas de divisasasta di valute
subvenciones de explotacióncontributi alla produzione
sucursal de entidad de país tercerosuccursale di istituzione di paese terzo
sucursal de una sociedad anónimasuccursale di una società per azioni
sueldo después de impuestosretribuzione dedotte le imposte
tecnología de mercadotecnologia di mercato
tercero de confianzaterzi di fiducia
tesorería de coberturatesoreria di copertura
todo cobro deberá ser objeto de notificación al ordenadorqualsiasi incasso deve essere notificato all'ordinatore
umbral de cuota de mercadosoglia di quota di mercato
umbral de cuota de mercadoquota di mercato massima
umbral de declaraciónsoglia di segnalazione
umbral de importancia relativasoglia di rilevanza
umbral de intervenciónsoglia di intervento
umbral de intervenciónlimite d'intervento
umbral de OPAsoglia obbligatoria per l'OPA
umbral de pagosoglia di versamento
umbral de reembolsosoglia di rimborso
umbral de sensibilidadsoglia di sensibilità
umbral de volumen de negociossoglia di fatturato
umbral máximo de cuota de mercadocriterio di quote massime di mercato
usos del sector de actividadprassi industriali
valor dado en garantíatitolo dato in pegno
valor dado en garantíatitolo impegnato
valor dado en garantíatitolo tenuto in pegno
valor dado en garantíatitolo pignorato
valor dado en garantíatitolo dato in garanzia
valor dado en prendatitolo dato in garanzia
valor dado en prendatitolo impegnato
valor dado en prendatitolo pignorato
valor dado en prendatitolo dato in pegno
valor dado en prendatitolo tenuto in pegno
Showing first 500 phrases