Subject | Spanish | Italian |
law | acción para obtener el cumplimiento de un contrato de venta | azione giudiziaria per l'adempimento del contratto di compravendita |
law | acción resolutoria de un contrato | azione di rescissione |
construct. | acta de un contrato | atto d'impegno |
fin. | acuerdo general sobre los contratos públicos | accordo generale sugli appalti pubblici |
econ., interntl.trade. | Acuerdo sobre los contratos públicos | Accordo sugli appalti pubblici |
law | adhesión a un contrato | sottoscrizione di un contratto |
law | adhesión a un contrato | adesione ad un contratto |
law | adición a un contrato | supplementoa un contratto |
law | adición a un contrato | appendice |
gen. | adjudicación de contratos | aggiudicazione degli appalti |
gen. | adjudicación de contratos mediante licitación restringida | stipulazione di contratti previa licitazione ristretta |
gen. | adjudicación de contratos públicos | aggiudicazione degli appalti |
law, fin. | adjudicación de contratos públicos de servicios | aggiudicazione degli appalti pubblici di servizi |
fin. | adjudicación de los contratos de obras, de suministro o de servicios | stipulazione dei contratti di lavori,di forniture o di servizi |
gen. | adjudicación del contrato | aggiudicazione dell'appalto |
gen. | adjudicación del contrato | aggiudicazione del contratto |
gen. | adjudicación del contrato público | aggiudicazione d'appalto |
gen. | anuncio de contrato | bando di gara |
fin. | anuncio de licitación de contratos de obras | bando di gara per l'appalto di lavori |
gen. | anuncio sobre contratos adjudicados | avviso di aggiudicazione |
gen. | anuncio sobre contratos adjudicados | avviso di postinformazione |
gen. | apertura de los contratos públicos | apertura degli appalti pubblici |
gen. | apertura de los contratos públicos | apertura degli appalti pubblici alla concorrenza |
gen. | apertura de los contratos públicos a la competencia | apertura degli appalti pubblici |
gen. | apertura de los contratos públicos a la competencia | apertura degli appalti pubblici alla concorrenza |
account. | arrendamientos y otros contratos transferibles | contratti di locazione e altri contratti trasferibili |
law | autor de la rescisión del contrato | parte che promuove la risoluzione del contratto |
gov. | autoridad facultada para celebrar contratos | autorità che ha il potere di concludere il contratto d'assunzione |
fin., industr. | ayuda a la producción ligada a los contratos | aiuto alla produzione connesso al contratto |
econ., agric. | baremo de prestación recíproca sin contrato estipulado | tariffario di aiuto vicendevole senza contratto stipulato |
agric. | buque obligado mediante contrato a desembarcar sus capturas | nave impegnata per contratto a sbarcare le catture |
gen. | características esenciales de los contratos de obras | caratteristiche essenziali degli appalti di lavori |
fin. | cartera de contratos | portafoglio di contratti |
chem., el. | caudal contratado | portata contrattuale |
gen. | celebración de contratos | aggiudicazione degli appalti |
gen. | celebrar un contrato | concludere un contratto |
law, lab.law. | certificado de contrato parcial | certificato di disoccupazione parziale |
fin. | ciclo de los contratos | procedura di appalto |
law, commer. | cláusula abusiva en los contratos celebrados con consumidores | clausola iniqua nei contratti stipulati con i consumatori |
chem., el. | cláusula de ajuste al caudal contratado | clausola di superamento della portata contrattuale |
polit. | Comisión consultiva de compras y contratos | Commissione consultiva per acquisti e contratti |
law, fin. | Comisión Consultiva de Compras y Contratos | commissione consultiva per gli acquisti e i contratti |
fin. | Comisión consultiva de compras y contratos común a las instituciones | commissione consultiva per gli acquisti e i contratti comune alle istituzioni |
fin. | Comité consultivo de contratos de agencia | Comitato consultivo in materia di contratti d'agenzia |
commun. | Comité consultivo de contratos en el sector de las telecomunicaciones | comitato consultivo per gli appalti nel settore delle telecomunicazioni |
gen. | Comité consultivo de Contratos en el sector de las Telecomunicaciones | Comitato consultivo per gli appalti nel settore delle telecomunicazioni |
transp. | Comité de contratos | comitato dei contratti |
UN | Comité de Examen de Contratos | comitato per la revisione dei contratti |
commer. | compra de contrato | acquisto su appalto |
fin. | concluir contratos mediante acuerdo directo | procedere per trattativa privata |
law | conclusión de un contrato | conclusione di un contratto |
gen. | condiciones adoptadas en el otorgamiento del contrato | condizioni fissate per la stipulazione del contratto |
fin. | condiciones tipo para los contratos de seguro | condizione tipo di assicurazione |
insur. | conjunto de contratos | bouquet di trattati |
fin. | Consejo Nacional para los contratos públicos | Ufficio nazionale per gli appalti pubblici |
fin., econ. | continuidad de los contratos | continuità dei contratti |
law, fin. | continuidad de los contratos en ECUs | continuità dei contratti denominati in ECU |
construct. | contrata de calefacción | appalto d'opera |
gen. | contratas por tiempo limitado | contratti di durata limitata |
fin. | contrato a interés flotante | contratto a tasso variabile |
fin. | contrato a interés flotante | contratto a tasso fluttuante |
fin. | contrato a interés flotante | contratto a interesse variabile |
fin. | contrato a interés variable | contratto a tasso fluttuante |
fin. | contrato a interés variable | contratto a tasso variabile |
fin. | contrato a interés variable | contratto a interesse variabile |
fin. | contrato a plazo de tipo de interés | contratto differenziale a termine sul tasso d'interesse |
fin. | contrato a plazo de tipo de interés | contratto differenziale a termine su tassi d'interesse |
fin. | contrato a plazo de tipo de interés | contratto a termine su tassi di interesse |
fin. | contrato a plazo de tipo de interés | accordo per scambio futuro di tassi di interesse |
construct. | contrato a precio alzado | forfait globale chiuso |
construct. | contrato a tanto alzado | forfait globale chiuso |
law, lab.law. | contrato a tiempo parcial | contratto a tempo parziale |
law | contrato celebrado por un consumidor | contratto concluso da un consumatore |
econ. | contrato colectivo suscrito por un empleador para los asalariados de su empresa | contratto collettivo sottoscritto da un imprenditore per i dipendenti della propria impresa |
law | contrato comercial | locazione di un'immobile ad uso commerciale |
econ. | contrato comercial | contratto commerciale |
law | contrato comercial | locazione commerciale |
law | contrato con garantía locativa | contratto in garanzia locativa |
law | contrato con garantía total | contratto in garanzia totale |
fin. | contrato con tipo de interés abierto | contratto a tasso aperto |
commun. | contrato de acceso a los servicios universales | contratto per l'accesso ai servizi universali |
comp., MS | contrato de Actualizador de archivos en caché | contratto Aggiornamento file nella cache |
energ.ind. | contrato de adquisición de energía | accordo per l'acquisto d'energia elettrica |
law | contrato de afiliación | contratto di affiliazione |
gen. | contrato de agencia | contratto di rappresentanza |
market. | contrato de agencia comercial | contratto di agenzia |
transp. | contrato de agencia de carga | accordo d'agenzia cargo |
gen. | contrato de agente temporal | contratto di agente ausiliario |
agric. | contrato de almacenamiento | contratto di magazzinaggio |
gen. | contrato de alquiler | contratto d'affitto |
law, agric. | contrato de aparcería | contratto di colonia parziaria |
law, agric. | contrato de aparcería | contratto a mezzadria |
agric. | contrato de aparcería | contratto di mezzadria |
law, agric. | contrato de aparcería agrícola | contratto a mezzadria |
law, agric. | contrato de aparcería agrícola | contratto di colonia parziaria |
agric. | contrato de aparcería de ganado | locazione a soccida |
law, transp. | contrato de apartadero particular | convenzione di raccordo privato |
law, lab.law. | contrato de aprendizaje | contratto di apprendistato |
gen. | contrato de aprendizaje | contratto d'apprendistato |
agric. | contrato de arrendamiento | patto agrario |
agric. | contrato de arrendamiento | contratto d'affitto |
agric. | contrato de arrendamiento | contratto agrario |
law | contrato de buena fe | patto |
law | contrato de buena fe | intesa |
law | contrato de buena fe | accordo |
life.sc., agric. | contrato de campaña | contratto di campagna |
law | contrato de cesión de uso celebrado para una duración limitada | contratto di cessione d'uso a breve durata |
law | contrato de colaboración | atto costitutivo di associazione |
law | contrato de comisión mercantil | contratto di commissione |
fin. | contrato de compra en exclusiva | accordo di acquisto esclusivo |
fin. | contrato de compra en exclusiva | contratto di acquisto esclusivo |
energ.ind. | contrato de compra garantizada | contratto take or pay |
energ.ind. | contrato de compra garantizada | contratto take-or-pay |
gen. | contrato de compra garantizada | contratto TOP |
gen. | contrato de compra o arrendamiento de inmuebles | contratto relativo all'acquisto e alla locazione di immobili |
gen. | contrato de compraventa o arrendamiento de bienes inmuebles | contratto relativo all'acquisto e alla locazione di immobili |
law | contrato de concesión comercial | contratto di concessione commerciale |
commer., polit., agric. | contrato de concesión en exclusiva | accordo d'esclusività |
commer., polit., agric. | contrato de concesión en exclusiva | accordo commerciale esclusivo |
gen. | Contrato de Consolidación Estatal | contratto di potenziamento istituzionale |
gen. | contrato de construcción | contratto di costruzione |
law, commun. | contrato de coproducción internacional | contratto di coproduzione internazionale |
law, fin. | contrato de costes compartidos | contratto a costi ripartiti |
agric. | contrato de crédito | convenzione di credito |
agric. | contrato de crédito | accordo di credito |
fin. | contrato de crédito de arrendamiento | contratto di leasing |
law | contrato de crédito destinado a financiar la venta de bienes muebles corporales | prestito per il finanziamento di una vendita di beni mobili |
econ. | contrato de crédito negociable | contratto di credito negoziabile |
agric., industr. | contrato de cultivo | contratto di coltura |
agric. | contrato de cultivo | contratto di coltivazione |
agric. | contrato de cultivo europeo | contratto di coltivazione europeo |
fin. | contrato de derivados sobre tipos de cambio denominados en ecus | contratto derivato connesso ai tassi di cambio in ECU |
fin. | contrato de determinación diferida del tipo de interés | contratto di fissazione differita del tasso d'interesse |
construct. | contrato de dirección de obra | assegnazione di incarichi di direzione dei lavori |
fin. | contrato de distribución exclusiva | accordo di distribuzione esclusiva |
law | contrato de edición | contratto d'edizione |
gen. | contrato de edición | contratto |
law | contrato de ejecución sucesiva | contratto ad esecuzione differita |
law | contrato de ejecución sucesiva | contratto ad esecuzione continuata |
law | contrato de ejecución sucesiva | contratto di durata |
law | contrato de ejecución sucesiva | contratto ad esecuzione periodica |
law | contrato de ejecución sucesiva | contratto a prestazione periodica o continuata |
gen. | contrato de enriquecimiento | contratto di arricchimento |
law | contrato de entrega | contratto di consegna |
agric. | contrato de envejecimiento | contratto di invecchiamento |
insur. | contrato de escala móvil | trattato a scala mobile |
gen. | contrato de estudios | contratto di studi |
market. | contrato de exclusiva mundial | contratto di esclusiva mondiale |
market., fin. | contrato de fianza | contratto di garanzia |
market., fin. | contrato de fianza | cauzione |
econ. | contrato de financiamiento | contratto di prestito |
econ. | contrato de financiamiento | contratto di finanziamento |
law, market. | contrato de fletamento por viaje | noleggio a viaggio |
fin., tax. | contrato de franquicia | accordo di franchising |
law | contrato de franquicia corner | contratto di corner franchising |
fin. | contrato de futuros de tipo de interés | contratto standardizzato a termine sui tassi d'interesse |
fin. | contrato de futuros de tipo de interés | contratto sui tassi d'interesse |
fin. | contrato de futuros de tipo de interés | contratto a termine sui tassi d'interesse |
fin. | contrato de futuros en divisas | contratto di "futuri" su valuta |
fin. | contrato de futuros en divisas | contratto a termine su valuta |
fin. | contrato de futuros financieros | contratto a termine fermo futures su strumenti finanziari |
fin. | contrato de futuros más distante | contratto a termine a più lunga scadenza |
fin. | contrato de futuros negociable en bolsa | contratto su futuri negoziabile in borsa |
fin. | contrato de futuros negociable en bolsa | contratto futuro negoziato in borsa |
fin. | contrato de futuros negociables en mercados organizados | futures trattati in borsa |
fin. | contrato de futuros negociables en mercados organizados | futures negoziati in borsa |
fin. | contrato de futuros sobre tipos de interés | contratto sui tassi d'interesse |
fin. | contrato de futuros sobre índices bursátiles | contratti a termine su indici azionari |
econ. | contrato de garantía | contratto di garanzia |
insur. | contrato de garantía de participación inmediata | fondo pensione con garanzia assicurativa |
insur. | contrato de garantía de participación inmediata | fondo pensione con garanzia |
transp. | contrato de gestión de un transporte | azienda di trasporto sottocontraente |
law, lab.law. | contrato de hospedaje | clausola di avvio |
law, lab.law. | contrato de hospedaje | clausola di accoglienza |
gen. | contrato de infancia | contratto per l'infanzia |
law | contrato de ingeniería | contratto di engineering |
social.sc., lab.law. | contrato de iniciativa local | lavoro socialmente utile |
agric. | contrato de integración | contratto d'integrazione |
fin. | contrato de intercambios ligados a acciones o a un índice sobre acciones | contratto connesso a fluttuazioni azionarie o a indici azionari |
mater.sc. | contrato de investigación para terceros | ricerca su contratto per conto terzi |
gen. | contrato de investigación por parte de las empresas a la universidad | compito di ricerca che le imprese affidano alle università |
gen. | contrato de las Administraciones Públicas | appalto pubblico |
comp., MS | Contrato de licencia Microsoft para ensambladores de equipos OEM | Contratto di licenza per i produttori di sistemi OEM Microsoft |
gen. | contrato de limpieza | contratto di pulizia |
mater.sc. | contrato de mantenimiento de larga duración | contratto di manutenzione di lunga durata |
law, fin. | contrato de margen fijo | contratto a spese controllate |
comp., MS | contrato de MEF | contratto MEF |
law | contrato de obra | contratto d'opera |
agric. | contrato de obra | contratto di prestazione d'opera |
gen. | contrato de obras | contratti di lavori |
law | contrato de obras | contratto d'opera |
gen. | contrato de obras | appalto pubblico di lavori |
gen. | contrato de obras | appalto di lavori |
law | contrato de opción | patto di opzione |
law | contrato de participación | partecipazione |
econ. | contrato de pasturaje | contratto di soccida |
fin., account. | contrato de permuta | opzione su swap |
law, commer. | contrato de permuta | contratto di permuta |
fin., account. | contrato de permuta | opzione di scambio |
law | contrato de pilotaje | contratto di pre-franchising |
law | contrato de pilotaje | contratto di pilotage |
gen. | contrato de planificación | contratto programmatico |
law, lab.law. | contrato de plazo fijo | contratto a tempo determinato |
law, fin. | contrato de precios provisionales | contratto a prezzi provvisori |
agric. | contrato de prenda | ipoteca mobiliare |
gen. | contrato de prestación de servicios | appalto pubblico di servizi |
fin. | contrato de prestación de servicios | contratto di prestazione di servizi |
gen. | contrato de prestación de servicios | appalto di servizi |
gen. | contrato de prestación de servicios adjudicado en interés de la Comisión | contratto di prestazione di servizi concluso nell'interesse della Commissione |
insur. | contrato de primer excedente | primo trattato eccedente |
gen. | contrato de programa | contratto di programma |
fin. | contrato de préstamo | contratto di finanziamento |
fin. | contrato de préstamo | contratto di credito |
fin., energ.ind. | contrato de recursos renovables | contratto relativo all'energia rinnovabile |
energ.ind. | contrato de rendimiento energético | contratto di rendimento energetico |
gen. | contrato de representación | contratto di rappresentanza |
law | contrato de representación comercial | contratto di rappresentanza commerciale |
fin. | contrato de representación exclusiva | contratto di distribuzione esclusiva |
fin. | contrato de representación exclusiva | accordo di distribuzione esclusiva |
comp., MS | contrato de Reproducir en | contratto Riproduci su un altro dispositivo |
law | contrato de secreto | contratto di non disclosure |
insur. | contrato de segundo excedente | trattato secondo eccedente |
gen. | contrato de seguro | polizza di assicurazione |
gen. | contrato de seguro | contratto assicurativo |
insur. | contrato de seguro en combinaciones de la modalidad supervivencia y muerte | contratto di assicurazione combinato sopravvivenza e decesso |
market., transp. | contrato de servicios | accordo sul servizio |
gen. | contrato de servicios | appalto pubblico di servizi |
gen. | contrato de servicios | appalto di servizi |
transp. | contrato de servicios de la conferencia | contratto di servizio conferenziato |
corp.gov. | contrato de servicios efectivos | contratto di servizio effettivo |
agric. | contrato de suministro | contratto di conferimento |
agric. | contrato de suministro | contratto di fornitura |
agric. | contrato de suministro | contratto d'ammasso |
gen. | contrato de suministro nuclear | contratto di approvvigionamento nucleare |
gen. | contrato de suministros y de material | contratto di forniture e materiale |
agric. | contrato de temporada | contratto stagionale |
fin. | contrato de tipo de interés | contratto su tasso di cambio |
fin. | contrato de tipo de interés | accordo sul tasso di interesse |
fin. | contrato de toma en préstamo de valores | operazione di assunzione in prestito di titoli |
econ. | contrato de trabajo con pago diferido del salario | contratto di lavoro a salario differito |
construct. | contrato de trabajos preparatorios | contratto che prevede lavori di avanzamento |
law | contrato de tracto sucesivo | contratto di durata |
law | contrato de tracto sucesivo | contratto ad esecuzione continuata |
law | contrato de tracto sucesivo | contratto ad esecuzione periodica |
law | contrato de tracto sucesivo | contratto ad esecuzione differita |
law | contrato de tracto sucesivo | contratto a prestazione periodica o continuata |
law | contrato de transmisión del saber hacer | contratto di trasmissione del know-how |
law, industr. | contrato de utilización de un bien inmueble en régimen de disfrute a tiempo compartido | contratto di multiproprietà |
law, econ. | contrato de utilización de un bien inmueble en régimen de disfrute a tiempo compartido | contratto di godimento turnario di un bene immobile |
comp., MS | contrato del proveedor de la aplicación | contratto del provider dell'applicazione |
comp., MS | contrato del Selector de archivos para abrir | contratto Selezione apertura file |
law, market. | contrato donde se han suprimido las cláusulas | clausola eliminata nel contratto |
law, min.prod. | contrato ejecutorio | contratto esecutivo |
energ.ind. | contrato firme de compra | contratto take or pay |
energ.ind. | contrato firme de compra | contratto take-or-pay |
gen. | contrato firme de compra | contratto TOP |
energ.ind. | contrato firme de compra sin derecho de rescisión | contratto take or pay |
energ.ind. | contrato firme de compra sin derecho de rescisión | contratto take-or-pay |
gen. | contrato firme de compra sin derecho de rescisión | contratto TOP |
social.sc. | contrato formativo | contratto di formazione e lavoro |
chem., el. | contrato interrumpible | contratto interrompibile |
law, industr. | contrato llave en mano | contratto chiavi in mano |
coal. | contrato llave en mano | contratto chiave in mano |
law, industr. | contrato llave en mano | appalto "chiavi in mano" |
construct. | contrato M1 | missione M1 |
gen. | contrato marco | contratto quadro |
law | contrato marco | accordo quadro |
social.sc. | contrato marco de colaboración | contratto quadro di partenariato |
comp., MS | Contrato Marco de Licencia de Microsoft para OEM | Contratto di licenza Master OEM Microsoft |
social.sc. | Contrato Marco de Partenariado | contratto quadro di partenariato |
gen. | contrato mediante acuerdo directo | contratto sulla base di trattativa privata |
fin. | contrato mercantil | contratto commerciale |
mater.sc. | contrato modelo para el reembolso de costes | contratto modello di rimborso dei costi |
market. | contrato negociado fuera de los establecimientos comerciales | contratto negoziato fuori dei locali commerciali |
fin. | contrato nocional | contratto nozionale |
comp., MS | Contrato para aceptar contenido compartido | contratto Condivisione destinazione |
comp., MS | contrato para contenido compartido | contratto Condivisione |
comp., MS | contrato para el panel de vendedores | Contratto relativo al dashboard venditori |
comp., MS | Contrato para ofrecer contenido compartido | contratto Condivisione origine |
UN | contrato pendiente de ejecución | contratto in sospeso |
agric. | contrato por concurso | contratto in base a licitazione |
empl. | contrato por tiempo determinado | contratto a tempo determinato |
law, social.sc., empl. | contrato por tiempo indefinido | contratto a tempo indeterminato |
transp. | contrato por viaje simple o múltiple | contratto per viaggi singoli o multipli |
law, fin., commun. | contrato por vía electrónica | contratto per via elettronica |
gen. | contrato principal | contratto principale |
fin. | contrato-programa | contratto di programma |
fin. | contrato programado estatal | contratto programma statale |
gen. | contrato público de defensa | appalto pubblico della difesa |
gen. | contrato público de obras | contratti di lavori |
construct. | contrato público de obras | appalto pubblico di lavori |
gen. | contrato público de obras | appalto di lavori |
gen. | contrato público de servicios | appalto pubblico di servizi |
gen. | contrato público de servicios | appalto di servizi |
gen. | contrato público de suministro | appalto pubblico di forniture |
gen. | contrato público de suministro | appalto di forniture |
proced.law. | contrato que tenga por objeto la prestación de servicios | contratto che ha per oggetto una fornitura di servizi |
construct. | contrato renovable | contratto tacitamente rinnovabile |
gen. | contrato reservado | appalto riservato |
fin. | contrato sobre acciones que se consigne en cuentas de orden | contratto fuori bilancio su titoli di capitale |
fin. | contrato sobre futuros basado en índices bursátiles | contratto a termine su indice di borsa |
fin. | contrato sobre futuros basados en índices bursátiles | contratto future su indici di borsa |
fin. | contrato sobre tipos de interés | contratto su tassi di interesse |
fin. | contrato sobre tipos de interés | contratto di tasso d'interesse |
social.sc. | contrato social de género | contratto sociale in base al sesso |
gen. | Contrato Social de Progreso | Contratto sociale di progresso |
agric. | contrato sucesorio | contratto successorio |
insur. | contrato suspendido por causa de desaparición del riesgo | contratto sospeso per effetto della scomparsa del rischio |
fin. | contrato "take or pay" | accordo di tipo "prendi o paga" |
construct. | contrato tipo | modalità di accordo |
gen. | contrato tipo | contratto tipo |
nat.sc. | contrato transnacional entre distintos socios | contratto transnazionale tra più partner |
fin. | contratos abiertos | contratti aperti |
stat., el. | contratos asegurados | contratti garantiti di acquisto di elettricità |
stat., el. | contratos asegurados | contratti di acquisto garantiti |
stat., el. | contratos bilaterales | contratti bilaterali |
fin. | contratos celebrados con terceros | contratti conclusi con i terzi richiedenti |
gen. | contratos celebrados con terceros | contratti da concludere con terzi |
gen. | contratos científicos y técnicos | contratti scientifici e tecnici |
law | contratos de arrendamiento de bienes inmuebles | contratti di locazione d'immobili |
law | contratos de arrendamiento de inmuebles | contratti di locazione e affitto di immobili |
fin. | contratos de derivados sobre tipos de interés | contratto derivato connesso ai tassi di interesse |
fin. | contratos de participación en las utilidades | contratto di partecipazione agli utili |
fin. | contratos de participación en las utilidades | contratto di compartecipazione agli utili |
gen. | contratos de permuta sobre tipos de interés o sobre divisas | swaps di tasso di interesse e di valute |
insur. | contratos de seguro, excepto contratos de seguro de vida | contratti di assicurazione,esclusi quelli sulla vita |
law, econ. | contratos económicos | contratti economici |
insur. | contratos individuales de seguro de vida suscritos por los hogares | contratti individuali di assicurazione sulla vita stipulati da famiglie |
law | contratos internacionales | contratti internazionali |
gen. | Contratos y estudios relativos al abastecimiento de combustibles nucleares | Contratti e studi relativi all'approvvigionamento di combustibili nucleari |
commer., UN | Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías | convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci |
commer., fin., UN | Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías | Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di beni |
gen. | Convención relativa a una Ley Uniforme sobre la formación de contratos para la compraventa internacional de mercaderías | Convenzione attinente alla legge uniforme sulla formazione dei contratti di vendita internazionale di beni mobili |
law | Convenio de Ginebra de 1 de marzo de 1973 sobre el contrato de transporte internacional por tierra de viajeros y equipajes | convenzione di Ginevra del 1% marzo 1973 sul contratto di trasporto internazionale terrestre dei viaggiatori e dei bagagli |
social.sc. | Convenio relativo a la abolición de las sanciones penales por incumplimiento del contrato de trabajo por parte de los trabajadores indígenas | Convenzione concernente l'abolizione delle sanzioni penali in caso di inadempienza del contratto di lavoro da parte dei lavoratori indigeni |
gen. | Convenio relativo a la duración máxima de los contratos de trabajo de los trabajadores indígenas | Convenzione relativa alla durata massima dei contratti di lavoro dei lavoratori indigeni |
gen. | Convenio relativo a la reglamentación de los contratos escritos de trabajo de los trabajadores indígenas | Convenzione concernente la regolamentazione dei contratti di lavoro scritti dei lavoratori indigeni |
UN | Convenio relativo a las cláusulas de trabajo en los contratos celebrados por las autoridades públicas | Convenzione concernente le clausole nei contratti stipulati da una autorità pubblica |
gen. | Convenio relativo a las sanciones penales contra los trabajadores indígenas por incumplimiento del contrato de trabajo | Convenzione concernente le sanzioni penali in caso di inadempienza del contratto di lavoro da parte dei lavoratori indigeni |
UN | Convenio relativo al Contrato de Enrolamiento de la Gente de Mar | Convenzione concernente il contratto di arruolamento dei marinai |
fish.farm. | Convenio relativo al contrato de enrolamiento de los pescadores | Convenzione concernente il contratto di arruolamento dei pescatori |
transp. | Convenio relativo al contrato de transporte internacional de mercancías por carretera | Convenzione relativa al contratto di trasporto internazionale di merci su strada |
transp. | Convenio relativo al contrato de transporte internacional de pasajeros y de equipajes por vías navegables interiores | Convenzione relativa al contratto di trasporto internazionale di viaggiatori e bagagli per vie navigabili interne |
transp. | Convenio relativo al contrato de transporte internacional de pasajeros y de equipajes por vías navegables internas | Convenzione relativa al contratto di trasporto internazionale di viaggiatori e bagagli per vie navigabili interne |
transp. | Convenio relativo al contrato de transporte internacional de pasajeros y equipajes por carretera | Convenzione relativa al contratto di trasporto internazionale di viaggiatori e bagagli su strada |
fish.farm. | Convenio sobre el contrato de enrolamiento de los pescadores, 1959 | Convenzione concernente il contratto di arruolamento dei pescatori |
law | Convenio sobre la Ley Aplicable a los Contratos de Intermediarios y a la Representación | Convenzione relativa alla legge applicabile ai contratti d'intermediari ed alla rappresentanza |
gen. | Convenio sobre los contratos de trabajo trabajadores indígenas, 1939 | Convenzione concernente la regolamentazione dei contratti di lavoro scritti dei lavoratori indigeni |
gen. | Convenio sobre los contratos de trabajo trabajadores indígenas, 1947 | Convenzione relativa alla durata massima dei contratti di lavoro dei lavoratori indigeni |
construct. | criterio de atribución del contrato | criterio di aggiudicazione dell'appalto |
fin. | cubierto en tipos de cambio por una posición corta en contratos a plazo | coperto,per quanto riguarda il tasso,da una posizione short su contratto a termine |
law, fin. | código de conducta para la protección de los consumidores en materia de contratos negociados a distancia | codice di comportamento per la tutela dei consumatori in materia di contratti negoziati a distanza |
gen. | código de conducta sobre contratos públicos de defensa | codice di condotta sull'approvvigionamento di materiali per la difesa |
law | daños y perjuicios por la no ejecución de un contrato | risarcimento danni per l'inadempimento di un contratto |
gen. | demora en la ejecución de un contrato | ritardo nella esecuzione di un contratto |
law | denunciar un contrato | denunciare un contratto |
IT | departamento de gestión de contratos | ufficio contratti |
econ. | depósitos en moneda nacional resultantes de un contrato o de un plan de ahorro | depositi in moneta nazionale che risultano da un contratto o da un piano di risparmio |
gen. | derecho a la adjudicación definitiva del contrato | diritto all'aggiudicazione definitiva del contratto |
gen. | derecho a la atribución definitiva del contrato | diritto all'aggiudicazione definitiva del contratto |
proced.law. | derecho a la prórroga del contrato de arrendamiento de terreno | terra in locazione |
law | derecho de contrato | diritto di contratto |
law, tax. | derecho de contrato de seguro | normativa in materia di contratto di assicurazione |
fin., transp. | derecho de tránsito previsto en un contrato privado | tassa di passaggio prevista in una convenzione fra privati |
gen. | dificultad para tener acceso a los contratos públicos | difficoltà d'accesso agli appalti pubblici |
gen. | documentación del contrato | documenti dell'appalto |
gen. | documentación del contrato | documenti del contratto |
law | ejecución de los contratos | adempimento dei contratti |
gen. | ejecución de un contrato | esecuzione di un contratto |
gen. | ejecución de un contrato | esecuzione di un appalto |
law, transp. | ejecución del contrato de transporte | esecuzione del contratto di trasporto |
insur., lab.law. | el asalariado debe estar vinculado por un contrato de trabajo | il salariato deve essere vincolato da un contrato di lavoro |
IT | el contrato podrá ser rescindido sin preaviso por motivos disciplinarios | il contratto può essere risolto senza preavviso per motivi disciplinari |
insur. | el contrato se prorrogue automaticamente | contratto prorogato automaticamente |
gen. | elaborar un contrato | elaborare un contratto |
law | empleado contratado | impiegato a contratto |
gen. | empresa contratante del contrato | impresa aggiudicataria dell'appalto |
gen. | empresa licitadora del contrato | impresa che ha presentato un'offerta per una gara d'appalto |
gen. | en caso de no ejecución de un contrato | in caso di mancata esecuzione di un contratto |
mater.sc. | envasado por contrato | imballaggio per conto terzi |
fin. | evaluación de un contrato de opción | modello di valutazione di opzioni |
commer. | exclusividad territorial en una zona delimitada en el contrato de franquicia | esclusiva territoriale |
law | exigencia de cumplimiento estricto del contrato | esecuzione forzata del contratto in forma specifica |
econ. | exigibilidad de los contratos de crédito | esigibilità dei crediti |
econ. | exigibilidad de los contratos de crédito | esigibilità dei debiti contratti |
market. | fin del contrato de franquicia al vencimiento del término acordado | cessazione del contratto di franchising alla scadenza |
law | fin del contrato de franquicia antes del vencimiento del término acordado | risoluzione del contratto di franchising prima della scadenza |
law | fin del contrato de franquicia antes del vencimiento del término acordado | risoluzione del contratto di franchising ante tempore |
lab.law. | fin del contrato de trabajo | cessazione del rapporto di lavoro |
law | final del contrato | scadenza del contratto |
market., fin. | fondo de contratos a plazo | fondo comune d'investimento in operazioni a termine |
fin. | fondo de inversión en contratos de futuro y opciones | fondo che investe in contratti standardizzati a termine e a premio |
law, lab.law. | formulario como elemento de prueba de los contratos de trabajo | formulario elemento di prova dei contratti di lavoro |
fin. | fraccionamiento de los contratos | frazionamento degli appalti |
econ. | gestionar contratos individuales o colectivos | gestire contratti individuali o collettivi |
gen. | Guía para la adjudicación de los contratos de suministros relativos a proyectos financiados por el BEI | Guida per l'aggiudicazione degli appalti finanziati dalla BEI |
gen. | incluir en los contratos comerciales o en los acuerdos especiales cláusulas de arbitraje | includere clausole di arbitrato nei contratti commerciali o nelle convenzioni speciali |
corp.gov. | incumplimiento de contrato | infrazione di contratto |
law | incumplimiento de un contrato | inadempimento di un contratto |
law, insur. | indemnización por extinción de contrato debido a causas económicas o tecnológicas | indennità di aspettativa |
law, fin. | indemnización por la resolución del contrato | risarcimento per la risoluzione del contratto |
law | infringir alguna de las cláusulas del contrato de licencia | trasgredire una clausola del contratto di licenza |
fin. | instrumento equivalente a un contrato financiero a plazo | strumento equivalente ad un contratto a termine |
econ. | intereses imputados derivados de los contratos de seguro | interessi imputati sulle riserve tecniche delle assicurazioni |
gen. | intereses imputados derivados de los contratos de seguro | interessi imputati sulle riserve teniche delle assicurazioni |
gen. | interrupción o suspensión del contrato | interruzione o sospensione del contratto |
market. | la celebración de acuerdos o contratos a largo plazo | la conclusione di accordi o contratti a lungo termine |
gen. | la ejecución de dichos acuerdos o contratos | l'esecuzione degli accordi o contratti |
law | Ley de Contratos de las Administraciones Públicas | legge sugli appalti pubblici |
law | Ley de Contratos del Estado | legge sui contratti d'appalto dello Stato |
law | Ley de 13 de julio de 1930, relativa al contrato de seguro | legge del 13.7.1930 relativa al contratto d'assicurazione |
law | Ley de 16 de mayo de 1891, sobre el contrato de seguro | legge del 16.5.1891 sulla sorveglianza delle operazioni assicurative |
insur. | ley sobre el contrato de seguro | legge sul contratto di assicurazione |
law, fin., social.sc. | Ley sobre el régimen de pensiones derivadas de contratos temporales | legge sulle pensioni dei lavoratori temporanei |
law, commer., polit. | Ley Uniforme sobre la formación de contratos de compraventa internacional de mercaderías | Legge uniforme sulla vendita internazionale di merci |
gen. | Libre Circulación de Mercancías y Contratos Públicos | Libera circolazione delle merci e appalti pubblici |
construct. | Libro Verde - Los contratos públicos de defensa | Libro verde - Gli appalti pubblici della difesa |
market. | locales objeto del contrato | sede oggetto del contratto |
gen. | los contratos deberán constar por escrito | i contratti devono essere fatti per iscritto |
lab.law. | los contratos podrán ser por tiempo determinado o indeterminado | il contratto puo essere concluso a tempo determinato o indeterminato |
fin. | mercancías no conformes con las estipulaciones del contrato | merci non conformi alle clausole del contratto |
gen. | modelo de contrato de suscripción | contratto standard di abbonamento |
gen. | modificación de contrato | clausola aggiuntiva |
fin. | multiplicador de un contrato de futuros | moltiplicatore di un contratto a termine |
fin. | multiplicador de un contrato de opciones | moltiplicatore di contratto di opzioni |
fin., scient. | método del contrato permanente | metodo del contratto permanente |
fin. | método del contrato terminado | criterio del contratto completato (cumplido) |
fin. | método del contrato terminado cumplido | criterio del contratto completato |
law, lab.law. | negativa de contratar a una mujer embarazada | rifiuto di assumere una donna incinta |
gen. | negociar un contrato | negoziare un contratto |
gen. | normas de adjudicación de los contratos públicos | norme di aggiudicazione degli appalti pubblici |
gen. | nueva adjudicación del contrato | riaggiudicazione del contratto |
gen. | ordenar la supresión del contrato hasta que se pronunciara la sentencia | ordinare la sospensione dell'appalto fino alla pronuncia della sentenza |
gen. | otorgamiento de contratos | aggiudicazione degli appalti |
gen. | otorgamiento de contratos administrativos | aggiudicazione degli appalti |
gen. | otorgamiento de contratos contratación | aggiudicazione degli appalti |
gen. | otorgamiento de contratos mediante licitación restringida | stipulazione di contratti previa licitazione ristretta |
gen. | otorgamiento de un contrato tras convocatoria de la licitación | stipulazione di un contratto in seguito a bando di gara |
law | perfección de un contrato | conclusione di un contratto |
gen. | petición de contrato | richiesta di contratto |
comp., MS | plantilla de contrato | modello di contratto |
gen. | política de los contratos IDT | politica dei contratti RST |
pack. | por contrato | imballaggio per conto terzi |
fin. | precio del contrato de futuros | corso a termine |
gen. | primas en concepto de contratos de grupo | premi per contratti di gruppo |
fin. | principio de continuidad de los contratos | principio della continuità dei contratti |
fin. | procedimiento de adjudicación de contratos | procedura di appalto |
gen. | procedimiento de adjudicación de contratos | procedura di aggiudicazione dell'appalto |
fin. | procedimiento de formalización de contratos | procedura di appalto |
market. | producto considerado en el contrato | prodotto contrattuale |
law | producto previsto en el contrato | prodotto oggetto dell'accordo |
law | producto previsto en el contrato | prodotto contrattuale |
mater.sc. | productos considerados en el contrato | prodotti contemplati dal contratto |
gen. | propuesta de adjudicación del contrato | proposta di assegnazione del contratto |
transp. | Protocolo correspondiente al Convenio relativo al contrato de transporte internacional de mercancías por carretera CMR | Protocollo alla convenzione relativa al contratto di trasporto internazionale di merci su strada CMR |
market. | registro del contrato de franquicia | registrazione del contratto di franchising |
transp. | reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de mercancías por ferrocarril | Regole uniformi concernenti il contratto di trasporto internazionale per ferrovia delle merci |
transp. | reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de mercancías por ferrocarril | Regole uniformi CIM |
transp., mil., grnd.forc. | reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de viajeros y equipajes por ferrocarril CIV | Regole uniformi concernenti il contratto di trasporto internazionale per ferrovia dei viaggiatori e dei bagagli |
transp., mil., grnd.forc. | reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de viajeros y equipajes por ferrocarril CIV | Regole uniformi CIV |
gen. | rescindir un contrato | risolvere un contratto |
gov., law | rescisión de un contrato | rescissione di un contratto |
agric. | rescisión del contrato de arrendamiento antes de su expiración | scioglimento pattizio del contratto d'affitto |
gen. | resolución unilateral de un contrato público de obras | risoluzione unilaterale del contratto d'appalto |
lab.law. | resolución voluntaria del contrato de trabajo | recesso dal contratto di lavoro |
market. | restitución de los signos distintivos de la franquicia, al finalizar el contrato | restituzione degli elementi distintivi |
fin. | riesgo inherente al contrato de futuros | rischio connesso con il contratto a termine |
polit. | Servicio de Administración de Contratos | Servizio Amministrazione dei contratti |
polit. | Servicio de Administración de Contratos Públicos | Servizio Amministrazione degli appalti pubblici |
polit. | Servicio de Ejecución de Contratos | Servizio Esecuzione dei contratti |
fin. | Sistema de Información para Contratos Públicos | sistema di informazione per gli appalti pubblici |
fin. | Sistema de Información para Contratos Públicos | Sistema di informazione specifico per gli appalti pubblici |
fin. | sistema de información para los contratos públicos | Sistema di informazione specifico per gli appalti pubblici |
IT | sistema de información para los contratos públicos | sistema d'infomazione per gli appalti pubblici |
fin. | sistema de información para los contratos públicos | sistema di informazione per gli appalti pubblici |
gen. | sistema de información para los contratos públicos | sistema di informazione specifico per gli appalti pubblici |
IT | Sistema de Información sobre los Contratos Públicos | sistema d'infomazione per gli appalti pubblici |
law | sucesión de contratos | contratto a catena |
law | suplemento a un contrato | appendice |
law | suplemento a un contrato | supplementoa un contratto |
social.sc. | suspensión del contrato de trabajo | interruzione della carriera |
tax., transp. | tarifa aplicable a los contratos de servicios de la conferencia | tariffa per i contratti di servizio conferenziati |
tax., transp. | timbre de los contratos de transporte | bollo sui contratti di trasporto |
fin. | titular de un contrato | titolare di un contratto |
fin. | total de los principales imputados a los contratos | valore complessivo del capitale di riferimento |
law | trabajador en situación de suspensión temporal del contrato de trabajo | lavoratore temporaneamente in cassa integrazione |
law | trabajador en situación de suspensión temporal del contrato de trabajo | lavoratore temporaneamente disoccupato |
insur. | transferencia en ejecución de un contrato de seguros | trasferimento effettuato in esecuzione di un contratto di assicurazione |
law, commer. | transmisión del contrato a un tercero | cessione del contratto |
law | una cláusula compromisoria contenida en un contrato celebrado por la Oficina | una clausola compromissoria contenuta in un contratto stipulato dall'Ufficio |
polit. | Unidad de Contratos Públicos | Unità Contratti e appalti |
polit. | Unidad de Gestión de Contratos | Unità Gestione degli appalti e contratti |
fin. | valor de rescate de los contratos de seguro de vida | valore di riscatto di un contratto di assicurazione vita |
econ., market. | valor del contrato de exportación | valore del contratto di esportazione |
commer., fin. | valor nocional del contrato | valore nozionale del contratto |
law, agric. | violaciones del contrato de arrendamiento | violazione del contratto d'affitto |
corp.gov. | violación de contrato | infrazione di contratto |
agric. | violación del contrato de arrendamiento | violazione del contratto d'affitto |
gen. | Vocabulario común de contratos públicos | vocabolario comune per gli appalti pubblici |
gen. | Vocabulario común de contratos públicos | vocabolario comune per gli appalti |