Subject | Spanish | Danish |
law | Acuerdo relativo a la aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | aftale vedrørende anvendelse af kapitel XI i De Forenede Nationers havretskonvention |
law | Acuerdo relativo a la aplicación de la parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | Aftalen om anvendelse af kapitel XI i De Forenede Nationers havretskonvention |
fish.farm. | Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | FN-aftale af 1995 om fiskebestande UNFSA |
fish.farm. | Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | aftale om gennemførelsen af bestemmelserne i De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 vedrørende bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande |
fish.farm., UN | Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios | De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 vedrørende bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande |
law, social.sc. | adquisición de un derecho | erhvervelse af en ret |
insur. | adquisición de un derecho a prestaciones | erhvervelse af ret til ydelser |
insur., social.sc., sociol. | adquisición del derecho de prestaciones | erhvervelse af ret til ydelser |
law | alegaciones de infracción o de mala administración en la aplicación del Derecho comunitario | påstande om overtrædelser eller om fejl eller forsømmelser i forbindelse med gennemførelsen af fællesskabsretten |
law | antecedentes de hecho y fundamentos de derecho que justifiquen a primera vista la concesión de la medida provisional | de faktiske og retlige grunde til,at den begærede foreløbige forholdsregel umiddelbart forekommer berettiget |
law, transp. | anulación del derecho de conducir | inddragelse af førerretten |
law, transp. | anulación del derecho de conducir | frakendelse af førerretten |
law | aplicación complementaria del derecho nacional en materia de violación de marcas | komplementær anvendelse af nationale retsregler om krænkelse |
econ. | aplicación del Derecho de la UE | anvendelse af EU-retten |
law | aplicación del derecho nacional para la prohibición del uso de marcas comunitarias | forbud mod brug af et EF-varemærke i medfør af medlemsstaternes retsregler |
earth.sc., polit. | Asociación Internacional de Derecho de Aguas | International Association for Water Law |
commer., patents. | aspectos del derecho de propiedad intelectual ligados al comercio | handelsrelaterede aspekter af den intellektuelle ejendomsret |
med. | ausencia de derecho de propiedad sobre el embrión | mangel på lov om ejendomsretten til embryo |
law, IT | Base de datos especializada en derecho de la información | Database om lovgivning på informationsområdet |
law, life.sc. | bienes raíces gravados con un derecho de superficie | parcel med arvet byggeret |
fin. | bono con derecho a compra de bonos | obligation med warrant |
law | cada Gobierno dispondrá de un derecho de veto | hver regering råder over en vetoret |
insur. | caducidad de un derecho | bortfald af en rettighed |
law | caducidad de un derecho | præskription |
law | caducidad de un derecho | præklusion |
law | caducidad de un derecho | fortabelse af en ret |
law | cancelación de la inscripción de una licencia o de otro derecho | slettelse i registret af en licens eller anden ret |
law | capacidades en materia de Estado de Derecho | kapacitet på retsstatsområdet |
law | capacidades en materia de Estado de Derecho | retsstatskapacitet |
law | capacidades en materia de Estado de Derecho | kapacitet for så vidt angår retsstatsprincippet |
law | caso de Derecho civil | civilretlig sag |
law | Centro de estudios para la aplicación del Derecho comunitario en materia penal y financiera | forskningcenter vedrørende anvendelse af EF-retten på det strafferetlige og det finansielle område |
social.sc. | certificación de derecho a las prestaciones | attest for ret til naturalydelser |
insur. | certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales | blanket E123 |
insur. | certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales | attest for ret til naturalydelser fra forsikringen mod arbejdsulykker og erhverssygdomme |
social.sc. | certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad | attest om ret til naturalydelser ved sygdom og moderskab |
insur. | certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente | blanket E106 |
insur. | certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente | attest om ret til naturalydelser ved sygdom og moderskab,for så vidt angår personer bosat i et andet land end det kompetente land |
sec.sys. | certificación de derecho a las prestaciones en especie para los solicitantes de pensión o de renta y los miembros de sus familias | blanket E120 |
sec.sys. | certificación de derecho a las prestaciones en especie para los solicitantes de pensión o de renta y los miembros de sus familias | attest om ret til naturalydelser for pensions-eller renteansøgere og deres familiemedlemmer |
insur. | certificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro | blanket E111 |
insur. | certificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro | attest for ret til naturalydelser under ophold i en medlemsstat |
insur. | certificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad | meddelelse om suspension eller bortfald af ret til naturalydelser ved sygdom og moderskab |
insur. | certificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad | blanket E108 |
sec.sys. | certificación relativa al derecho de los trabajadores en desempleo y de los miembros de sus familias a las prestaciones del seguro de enfermedad-maternidad | blanket E119 |
sec.sys. | certificación relativa al derecho de los trabajadores en desempleo y de los miembros de sus familias a las prestaciones del seguro de enfermedad-maternidad | attest om arbejdsløses og deres familiemedlemmers ret til ydelser fra syge-og moderskabsforsikringen |
insur. | certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo | blanket E303 |
insur. | certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo | attest om bevarelse af ret til arbejdsløshedsydelser |
insur. | certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro | E128B |
insur. | certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro | blanket E128B |
insur. | certificado de derecho a las prestaciones en especie durante una estancia en un Estado miembro | attest for ret til nødvendige naturalydelser under ophold i en medlemsstat |
insur. | certificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro | blanket E128 |
insur. | certificado de derecho a las prestaciones en especie necesarias durante una estancia en un Estado miembro | attest for ret til nødvendige naturalydelser under ophold i en medlemsstat |
health., ed., school.sl. | certificado que concede el derecho de usar el título de odontólogo especialista en ortodoncia | bevis for specialistuddannelse i tandregulering |
health., ed., school.sl. | certificado que confiere el derecho de usar el título de odontólogo especialista en cirugía oral | bevis for specialistuddannelse i mundkirurgi |
insur. | cesación de un derecho a prestaciones | bortfald af ret til ydelser |
law | cesión de un derecho | frafald |
law | cesión de un derecho | opgivelse af en ret |
law | cesión de un derecho | delegering |
law | cesión de un derecho | opgivelse af et krav |
law | cesión de un derecho | overdragelse af en ret |
law | cesión de un derecho | overdragelse af beføjelser |
law | cesión de un derecho | afkald på en ret |
econ. | codificación del Derecho de la UE | kodifikation af EU-retten |
law | Comisión Benelux para el estudio de la unificación del derecho | Commission Benelux pour l'étude de l'unification du droit |
law | Comisión Benelux para el estudio de la unificación del derecho | Benelux-Commissie voor de bestudering van de eenmaking van het recht |
law | Comisión Conjunta de Coordinación por el Estado de Derecho | det fælles retsstatskoordinationsråd |
law, UN | Comisión de Derecho Internacional | Folkeretskommissionen |
law, fin., UN | Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Comercial Internacional | De Forenede Nationers Kommission for International Handelsret |
law, fin., UN | Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional | De Forenede Nationers Kommission for International Handelsret |
gen. | Comisión preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | Den Forberedende Kommission for Den Internationale Havbundsmyndighed og Den Internationale Havretsdomstol |
obs., h.rghts.act., UN | Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos | Underkommissionen vedrørende Forhindring af Diskrimination og Beskyttelse af Mindretal |
h.rghts.act., UN | Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos | Menneskerettighedsrådets Rådgivende Komité |
obs., h.rghts.act., UN | Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos | Underkommission til Fremme og Beskyttelse af Menneskerettighederne |
gen. | Comité de contacto del derecho de participación en beneficio del autor de una obra de arte original | Kontaktudvalget for Følgeretten for Ophavsmanden til et Originalkunstværk |
obs. | Comité de Derecho Civil | Udvalget for Civilretlige Spørgsmål |
gen. | Comité de Derecho Civil | Gruppen vedrørende Civilretlige Spørgsmål |
h.rghts.act., UN | Comité de Derechos Humanos | Menneskerettighedskomitéen |
gen. | Comité de derechos humanos y de democracia | Udvalget for Menneskerettigheder og Demokrati |
gen. | Comité para el desarrollo y la consolidación de la democracia y del Estado de Derecho así como para el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Udvalget for Udvikling og Befæstelse af Demokratiet og af Retsstaten samt Respekt for Menneskerettighederne og de Grundlæggende Frihedsrettigheder |
gen. | Comité para el desarrollo y la consolidación de la democracia y del Estado de Derecho así como para el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Udvalget for Menneskerettigheder og Demokrati |
patents. | Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos | Det Stående Udvalg for Ophavsret og Beslægtede Rettigheder |
patents. | Comité Permanente sobre el Derecho de Marcas, Dibujos y Modelos Industriales e Indicaciones Geográficas | Det Stående Udvalg for Lovgivning vedrørende Varemærker, Industrielt Design og Geografiske Betegnelser |
patents. | Comité Permanente sobre el Derecho de Patentes | Det Stående Udvalg for Patentret |
law | comprobación de la pérdida de un derecho | konstatering af fortabelse af en rettighed |
law | Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo sobre derecho contractual europeo | Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet om europæisk aftaleret |
gen. | comunidad de Derecho | retsfællesskab |
fin. | concesión de un derecho de importación reducido o nulo | indrømmelse af nedsat eller nul-importafgift |
law, immigr. | concesión del derecho de asilo | tildeling af asyl |
law | condición imposible de derecho | lovstridig betingelse |
priv.int.law. | Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado | Haagerkonferencen om International Privatret |
law, transp., UN | Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | De Forenede Nationers havretskonference |
transp. | Conferencia Internacional de Derecho Aéreo | international konference om luftfartsret |
law | conformidad a Derecho de la notificación | forskriftsmæssig forkyndelse |
law | conformidad a derecho de los fundamentos de la decisión | lovligheden af begrundelsen for afvisning |
insur., econ., sociol. | conservación de un derecho a prestaciones | bevarelse af ret til ydelser |
econ. | consolidación del Derecho de la UE | konsolidering af EU-retten |
law, patents. | constitución de un derecho real | stiftelse af en tinglig ret |
law | constituir un todo indivisible a efectos de aplicación del Derecho | i relation til retsanwendelsen udgør et udeleligt hele |
fin. | contingentes arancelarios comunitarios autónomos libres de derecho | autonome fællesskabstoldkontingenter med nul-told |
energ.ind. | contrato firme de compra sin derecho de rescisión | take-or-pay-kontrakt |
gen. | control de la aplicación del Derecho Comunitario | Kontrol med Fællesskabsrettens Anvendelse |
int. law. | Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | De Forenede Nationers havretskonvention |
gen. | Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | Montego Bay-konventionen |
fin. | Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados | Wienerkonventionen om traktatretten |
law | Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados | Wienerkonvention om traktatretten |
gen. | Convención de Viena sobre el derecho de los tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales | Wienerkonvention om traktatretten mellem stater og internationale organisationer eller mellem internationale organisationer indbyrdes |
law | Convención sobre el derecho de convenios | Wienerkonvention om traktatretten |
ecol. | Convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación | konvention om ikkesejladsmæssig udnyttelse af internationale vandveje |
transp. | Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, sobre las decisiones de privación del derecho de conducir | konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om afgørelser om frakendelse af førerretten |
gen. | Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, sobre las decisiones de privación del derecho de conducir | konvention om afgørelser om frakendelse af førerretten |
gen. | Convenio Europeo acerca de la Información sobre el Derecho Extranjero | europæisk konvention om oplysninger om fremmed ret |
gen. | Convenio europeo sobre los efectos internacionales de la privación del derecho a conducir vehículos de motor | europæisk konvention om de internationale virkninger af fortabelse af retten til at føre motorkøretøj |
social.sc., empl., UN | Convenio relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva | konvention om retten til at organisere sig og føre kollektive forhandlinger |
h.rghts.act. | Convenio relativo a la libertad sindical y a la protección del derecho de sindicación | konvention om foreningsfrihed og beskyttelse af retten til at organisere sig |
h.rghts.act. | Convenio relativo a la libertad sindical y a la protección del derecho de sindicación | ILO's konvention nr. 87 om foreningsfrihed og beskyttelse af retten til at organisere sig |
h.rghts.act. | Convenio relativo al derecho de asociación y a la solución de los conflictos de trabajo en los territorios no metropolitanos | konvention angående foreningsret og bilæggelse af arbejdsstridigheder i områder uden for moderlandet |
social.sc. | Convenio relativo al derecho de visita a menores | konvention om kontakt vedrørende børn |
obs. | Convenio relativo al derecho de visita a menores | samværskonventionen |
law | convenio sobre el derecho de asilo | konvention om asylret |
h.rghts.act. | Convenio sobre el derecho de asociación territorios no metropolitanos, 1947 | konvention angående foreningsret og bilæggelse af arbejdsstridigheder i områder uden for moderlandet |
agric. | Convenio sobre el derecho de asociación agricultura | konvention angående landarbejderes forenings- og organisationsret |
social.sc., empl., UN | Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva | konvention om retten til at organisere sig og føre kollektive forhandlinger |
h.rghts.act. | Convenio sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación, 1948 | ILO's konvention nr. 87 om foreningsfrihed og beskyttelse af retten til at organisere sig |
h.rghts.act. | Convenio sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación, 1948 | konvention om foreningsfrihed og beskyttelse af retten til at organisere sig |
empl. | Convenio sobre la protección del derecho de sindicación y los procedimientos para determinar las condiciones de empleo en la administración pública | konvention om beskyttelse af organisationsretten og metoder for fastsættelse af arbejdsvilkår i den offentlige sektor |
gen. | Convenio sobre las restricciones al ejercicio del derecho de captura | konvention om visse indskrænkninger i udøvelsen af opbringelsesretten under søkrig |
transp., nautic. | Convenio sobre limitación de la responsabilidad nacida de reclamaciones de derecho marítimo | konvention om begrænsning af ansvaret for søretlige krav, 1976 |
law, transp. | Convenio sobre limitación de la responsabilidad nacida de reclamaciones de derecho marítimo | konvention om begrænsning af søretlige krav på skadeserstatning |
gen. | Convenio sobre limitación de la responsabilidad nacida de reclamaciones de derecho marítimo | globalbegrænsningskonventionen |
law | creación de derecho | retsskabelse |
law | cuestión de derecho dirimida por la resolución del Tribunal de Justicia | afgørelser om retsspørgsmål,der er indeholdt i Domstolens afgørelse |
law | cuestión de puro derecho | retligt spørgsmål |
law | cuestión de puro derecho | retlig omstændighed |
gen. | cumplimiento de buena fe de las obligaciones contraídas según el derecho internacional | opfyldelse i god tro af forpligtelser i henhold til folkeretten |
law | dar origen al derecho de prioridad | anse for prioritetsbegrundet |
patents. | dar origen al derecho de prioridad | prioritetsbegrundende |
agric. | de conformidad con el derecho comunitario | under overholdelse af fællesskabsretten |
law, transp. | decisión de privación del derecho de conducir | afgørelse om frakendelse af førerretten |
law, social.sc. | Declaración relativa al derecho de acceso a la información | erklæring nr. 17 om retten til adgang til oplysninger |
h.rghts.act. | Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos | erklæring om individers, gruppers og samfundsorganers ret til og ansvar for at fremme og beskytte universelt anerkendte menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder |
gen. | Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos | erklæring om menneskerettighedsforkæmpere |
gen. | Declaración sobre el Reconocimiento del Derecho al Pabellón de los Estados Desprovistos de Litoral Marítimo | deklaration angående anerkendelse af flagret for de stater, der ikke har nogen søkyst |
law | delegación de un derecho | delegering |
law | delegación de un derecho | overdragelse af beføjelser |
law | delegación de un derecho | overdragelse af en ret |
law | derecho a exigir el pago de tasas | krav på betaling af gebyrer |
law, IT | derecho a impugnar la veracidad de su propio expediente | retten til at anfægte oplysninger om Γn selv |
law | derecho a la información del comité de empresa | bedriftsrådenes ret til information |
econ. | derecho a la información y a la educación, 2) derecho a la protección de la salud y seguridad, 3) derecho a la protección de los intereses económicos, 4) derecho a la protección de los intereses jurídicos, 5) derecho a la representación y a la participación | ret til information og uddannelse , 2) ret til beskyttelse af sundheden og sikkerheden , 3) ret til beskyttelse af de økonomiske interesser , 4) ret til beskyttelse af de juridiske interesser , 5) ret til repræsentation og deltagelse |
h.rghts.act., ed., lab.law. | derecho a la información y consulta de los trabajadores en la empresa | ret til information og høring af arbejdstagerne i virksomheden |
h.rghts.act. | derecho a la integridad de la persona | ret til respekt for menneskets integritet |
h.rghts.act. | derecho a la integridad de la persona | ret til personlig integritet |
med. | derecho a la inviolabilidad de la persona | retten til personlig ukrænkelighed |
h.rghts.act. | derecho a la libertad de reunión pacífica | ret til frit at deltage i fredelige forsamlinger |
h.rghts.act. | derecho a la libre elección de profesión u oficio | erhvervsfrihed |
h.rghts.act. | derecho a la libre elección o ejercicio de la profesión u oficio | erhvervsfrihed |
proced.law. | derecho a la prórroga del contrato de arrendamiento de terreno | lejekontrakt |
law | derecho a prohibir la utilización de una marca posterior | ret til at forbyde anvendelsen af et yngre mærke |
med. | derecho a recibir el cuidado de los padres | ret til at blive passet af forældrene |
fin., commun. | derecho a una cuota-parte de los beneficios | ret til andel i overskud |
fin., commun. | derecho a una cuota-parte de los beneficios | krav på andel i selskabsoverskuddene |
law | derecho a una indemnización de daños y perjuicios | ret til erstatning |
fin. | derecho adicional de importación | tillægstold ved indførsel |
h.rghts.act. | derecho al libre ejercicio de la profesión u oficio | erhvervsfrihed |
fin. | derecho al reembolso de la aportación | ret til tilbagebetaling af indskud |
fin., commun. | derecho al reparto de beneficios | krav på andel i selskabsoverskuddene |
law | derecho al respeto de la vida privada | ret til privatlivets fred |
law, h.rghts.act. | derecho al respeto de la vida privada y familiar | ret til respekt for privatliv og familieliv |
law | derecho anterior de alcance local | ældre rettighed,som kun har lokal betydning |
law | derecho anterior oponible de un tercero | tredjemands ældre kolliderende rettighed |
law | Derecho comunitario de las obtenciones vegetales | EF-sortsbeskyttelse |
law, environ. | Derecho comunitario en materia de medio ambiente | Fællesskabets miljølovgivning |
law | derecho común de las disposiciones que regulan las personas jurídicas de derecho privado de titularidad pública | almindelige regler, der gælder for privatretlige foretagender, som ejes af staten |
law | derecho contractual de participar en el control | aftale om deltagelse i kontrol |
gen. | derecho de acceso a la información | ret til adgang til oplysninger |
h.rghts.act. | derecho de acceso a los servicios de colocación | ret til arbejdsformidling |
law | derecho de aceptar la herencia o renunciar a ella | ret til at vedgå sig eller give afkald på arv |
polit., law | derecho de actuar en juicio | have møderet |
polit., law | derecho de actuar en juicio | være rettergangsfuldmægtig |
polit., law | derecho de actuar en juicio | være rettergangsfuldmægtigDiv.:møderet |
polit., law | derecho de actuar en juicio | møderet |
law | derecho de apropiación sobre el ser humano | ejendomsret over et menneskeligt væsen |
int. law., h.rghts.act. | derecho de autodeterminación | folkenes ret til selvbestemmelse |
fin., polit. | derecho de base | basistoldsats |
fin., polit. | derecho de base | basistold |
market. | derecho de conversión en efectivo | ret til at realisere |
med. | derecho de decisión del paciente | ret til selvbestemmelse |
law | derecho de defensa | ret til en retfærdig rettergang |
gen. | derecho de defensa | kontradiktionsprincip |
fin. | derecho de depósito de los contenedores | containerdepotgebyr |
law, cultur. | derecho de distribución | ret til optagelse |
law, cultur. | derecho de distribución | ret til reproduktion |
law, cultur. | derecho de distribución | ret til radiospredning |
law, cultur. | derecho de distribución | ret til offentlig gengivelse |
fin. | derecho de distribución de las mercancías | ret til at forhandle varerne |
law, fin. | derecho de ejecución hipotecaria extrajudicial | tvangssalgsbeføjelse |
transp., avia., ecol. | derecho de emisión de la aviación | luftfartskvote |
transp., avia., ecol. | derecho de emisión de la aviación | kvote til luftfart |
ecol. | derecho de emisión general | almindelig kvote |
fin., agric. | derecho de estación | sæsonafhængig toldafgift |
law | derecho de exclusividad sobre un elemento de la marca | eneret til en bestanddel af varemærket |
law, cultur. | derecho de fijación | ret til optagelse |
law, cultur. | derecho de fijación | ret til radiospredning |
law, cultur. | derecho de fijación | ret til reproduktion |
law, cultur. | derecho de fijación | ret til offentlig gengivelse |
proced.law. | derecho de guarda | bopælsforælderens beføjelser |
proced.law. | derecho de guarda | forældremyndighed |
proced.law. | derecho de guarda | beføjelse til at træffe afgørelse om overordnede forhold i barnets daglige liv |
proced.law. | derecho de guarda y custodia | bopælsforælderens beføjelser |
proced.law. | derecho de guarda y custodia | forældremyndighed |
proced.law. | derecho de guarda y custodia | beføjelse til at træffe afgørelse om overordnede forhold i barnets daglige liv |
econ. | derecho de importación | indførselsafgift |
law | derecho de iniciativa de la Comisión | Kommissionens initiativret |
environ. | derecho de la competencia | konkurrenceret |
econ. | Derecho de la competencia | konkurrenceret |
econ. | Derecho de la energía | energiret |
econ. | Derecho de la guerra | krigsret |
econ. | Derecho de la información | informationsret |
environ. | derecho de la informática | lovgivning vedrørende databehandling |
econ. | Derecho de la informática | dataret |
law | derecho de la persona | personlige rettigheder |
law, agric. | derecho de la propiedad rural | lov om landbrugsejendomme |
law, agric. | derecho de la propiedad rural | landbrugsloven |
econ. | Derecho de la seguridad social | socialsikringsret |
econ. | Derecho de la UE | EU-ret |
econ. | Derecho de la UE - Derecho nacional | EU-ret - national ret |
polit. | Derecho de la Unión | EU-ret |
polit. | Derecho de la Unión | EU-lovgivning |
environ. | derecho de la vivienda | byggelovgivning |
environ. | derecho de la vivienda | boliglovgivning |
demogr. | Derecho de la vivienda | boliglov |
econ. | Derecho de la vivienda | boligret |
law | derecho de las cooperativas | andelslovgivning |
law | derecho de las cooperativas | lovgivning vedrørende kooperativer |
econ. | Derecho de las obligaciones | fordringsret |
law | Derecho de las obligaciones | obligationsret |
econ. | Derecho de las patentes | patentret |
law, ed. | derecho de las personas en situación de movilidad | personers rettigheder med hensyn til mobilitet |
law | derecho de legítima defensa | ret til nødværge |
lab.law. | derecho de libre acceso a los mercados de empleo | ret til fri adgang til beskæftigelsesmarkeder |
econ. | Derecho de los Estados | statsret |
med. | derecho de los niños no nacidos | det ufødte barns rettigheder |
econ. | Derecho de los seguros | forsikringsret |
econ. | Derecho de los transportes | transportret |
law | derecho de marcas de los Estados miembros | medlemsstaternes lovgivning om varemærker |
law | derecho de negarse a declarar | vidnefritagelse |
law | derecho de negarse a declarar | vidnefritagelsesgrund |
law | derecho de negarse a declarar | ret til at nægte at afgive forklaring |
law | derecho de opción del arrendatario sobre la adquisición de la propiedad del bien | ret for lejeren til erhvervelse til ejendom |
fin., commun. | derecho de participación en beneficios | krav på andel i selskabsoverskuddene |
fin., commun. | derecho de participación en beneficios | ret til andel i overskud |
fin. | derecho de participación en la distribución de un dividendo | ret til deltagelse i uddeling af udbytte |
transp. | derecho de paso en tránsito sin obstáculos | retten til uhindret transitpassage |
transp. | derecho de paso inocente | retten til uskadelig passage |
law | derecho de paso inocente | rettighed til fredelig gennemsejling |
law, agric. | derecho de pasto en los bosques | skovgræsningsret |
econ., market. | derecho de patente | patentrettighed |
polit. | derecho de petición ante el Parlamento Europeo | ret til at indgive andragender til Europa-Parlamentet |
polit., h.rghts.act. | derecho de petición de los ciudadanos | borgernes ret til at indgive andragender |
agric. | derecho de plantación procedente de una reserva | plantningsrettighed, der er tildelt fra en reserve |
agric. | derecho de plantación procedente de una reserva | plantningsrettighed fra en reserve |
proced.law. | derecho de preferencia de un acreedor | tilbageholdelsesret |
proced.law. | derecho de preferencia de un acreedor | retentionsret |
law | derecho de prioridad invocado en apoyo de la marca | prioritetsrettighed,der gøres gældende til støtte for varemærket |
law, patents. | derecho de propiedad industrial | industriel ejendomsret |
int. law., patents. | derecho de propiedad intelectual e industrial | immateriel rettighed |
int. law., patents. | derecho de propiedad intelectual e industrial | immaterialrettighed |
int. law., patents. | derecho de propiedad intelectual e industrial | intellektuel ejendomsret |
gen. | derecho de propiedad intelectual e industrial | IP-rettighed |
econ. | derecho de propiedad sobre el activo neto | ejendomsret til aktiverne |
law | derecho de propiedad sobre la variedad | ejendomsret til sorten |
law, cultur. | derecho de radiodifusión | ret til optagelse |
law, cultur. | derecho de radiodifusión | ret til radiospredning |
law, cultur. | derecho de radiodifusión | ret til reproduktion |
law, cultur. | derecho de radiodifusión | ret til offentlig gengivelse |
law | derecho de recurso de los presos | indsattes klageret |
law | derecho de reivindicar que se le ceda el registro a su favor | ret til at kræve,at registreringen overdrages til ham |
law | derecho de reparación para el titular | erstatte indehaveren opstået skade |
law, cultur. | derecho de reproducción | ret til optagelse |
law, cultur. | derecho de reproducción | ret til radiospredning |
law, cultur. | derecho de reproducción | ret til reproduktion |
law, cultur. | derecho de reproducción | ret til offentlig gengivelse |
fin. | derecho de reproducción de las mercancías | ret til at reproducere varerne |
law, immigr. | derecho de residencia con carácter principal | primær opholdsret |
law | derecho de residencia de los demás inactivos | opholdsret for andre ikke-erhvervsaktive |
law | derecho de residencia de los estudiantes | opholdsret for studerende |
law | derecho de residencia de los jubilados | opholdsret for pensionister |
law | derecho de retención sobre la construcción | bygningspant |
law, fin. | derecho de retractación | ret til at hæve en aftale |
law, fin. | derecho de retractación | ret til ophævelse af aftale |
law, fin. | derecho de retractación | fortrydelsesret |
law, fin. | derecho de retrocompra | ret til ophævelse af aftale |
law, fin. | derecho de retrocompra | ret til at hæve en aftale |
law, fin. | derecho de retrocompra | fortrydelsesret |
fin. | derecho de reventa de las mercancías | ret til at videresælge varerne |
law, agric. | derecho de sacar de una finca o bosque plantas o arbustos para hacer la "camada" de los animales | strøelsesret |
fin. | derecho de salida | indløsningsfradrag |
law, econ. | Derecho de sociedades, asociaciones y personas jurídicas | regler om selskaber, foreninger og andre juridiske personer |
law, agric. | derecho de sucesión que corresponde al menor de los hijos | yngstes ret |
law, agric. | derecho de sucesión que corresponde al menor de los hijos | minorat |
law, immigr. | derecho de sufragio activo de los extranjeros | udlændinges valgret |
h.rghts.act. | derecho de sufragio activo y pasivo en las elecciones municipales | have valgret og være valgbar ved kommunale valg |
law, immigr. | derecho de sufragio pasivo de los extranjeros | udlændinges valgbarhed |
law | derecho de tanteo | artikel om udøvelse af forkøbsret |
fin., agric. | derecho de temporada | sæsonafhængig toldafgift |
fin., agric. | derecho de temporada | sæsonreguleret toldafgift |
fin., transp. | derecho de tránsito previsto en un contrato privado | depotafgift i henhold til en privatretlig aftale |
law | derecho de un tercero en relación con la marca | tredjemands rettighed til varemærket |
transp. | derecho de uso de las autopistas | brugerafgift på motorvejsinfrastruktur |
law | derecho de uso de una marca sin tener la propiedad | tilladelse til at bruge varemærke |
law | derecho de uso de una marca sin tener la propiedad | licens til at anvende firmamærke |
gen. | derecho de uso preferente | fortrinsret til at beslaglægge ressourcer |
fin. | derecho de utilizar el "buy-in" | ret til at foretage dækningskøb |
transp. | derecho de utilizar la misma franja horaria en el próximo periodo equivalente | ret til det samme afgangs-eller ankomsttidspunkt i den næste tilsvarende sæson |
fin. | derecho de verificación de los datos | ret til at verificere data |
law | derecho de visita de los hijos | samværsret |
law, transp. | derecho de voto en las conferencias | stemmeret på linjekonferencer |
law | derecho en curso de adquisición | rettighed under erhvervelse |
law, commer. | derecho en materia de protección de los consumidores | forbrugerbeskyttelsesret |
law, social.sc. | derecho en materia de sexualidad | rettighed i forbindelse met seksualetiske spørgsmål |
econ., interntl.trade., fin. | derecho especial de giro | særlig trækningsrettighed |
law | derecho general de obligaciones | den almindelige obligationsret |
econ. | derecho incondicional de obtener medios de pago para las liquidaciones internacionales | ubetinget krav på at modtage betalingsmidler til afvikling af internationale transaktioner |
UN | derecho inmanente de legítima defensa, individual o colectiva | naturlig ret til individuelt eller kollektivt selvforsvar |
law | derecho internacional de patentes | internationale patentlove |
law | derecho internacional de procedimiento | international procesret |
law, social.sc. | derecho internacional privado de familia | international privat familieret |
econ. | Derecho interno de las religiones | religionernes interne ret |
commun., IT | derecho para transmisión de secuencias solamente | rettighed til højdepunkterne |
fin. | derecho pendiente de cobro | udestående beløb |
environ. | derecho preferente de compra | fortrinsret |
environ. | derecho preferente de compra | fortegningsret |
fin. | derecho preferente de suscripción | tegningsretsbevis |
law, patents. | derecho procesal de un Estado miembro | en medlemsstats retsplejeregler |
law, life.sc. | derechos comparables al derecho de propiedad | sammenlignelig med ejendomsret |
law, life.sc. | derechos comparables al derecho de propiedad | råderet |
environ. | derechos de protección de derecho de propiedad industrial | beskyttelse af industriel ejendomsret |
law | derechos que confieren un derecho de preferencia | prioriteret hæftelse |
crim.law., fin., econ. | desvío de un derecho obtenido legalmente | uretmæssig udnyttelse af en lovligt opnået fordel |
gen. | Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida | kvalifikationsdirektivet |
gen. | Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida | direktiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse |
law | disponer de un derecho de reclamar obligaciones de garantía a un tercero | kunne gøre krav gældende mod tredjemand om opfyldelse af en garantiforpligtelse eller skadesløsholdelse |
law | disposiciones de Derecho interno | den nationale lovgivnings bestemmelser |
law | disposición de Derecho interno | den nationale lovgivnings bestemmelse |
fin. | disposición de derecho monetario | pengelovgivningsbestemmelse |
patents., UN | Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor | verdensdag for bøger og copyright |
lab.law. | edad en que nace el derecho a una pensión de jubilación | alder,som giver ret til alderspension |
law | ejecutoria de pleno derecho | umiddelbart eksigibel |
law | ejercicio de una función de Derecho público | udførelse af offentligretlige hverv |
insur. | ejercicio del derecho de opción | udøvelse af ret til at vælge |
insur. | ejercicio del derecho de opción | blanket E103 |
law | ejercicio del derecho de visita | udøvelse af samværsret |
law | el BCE dispone de la capacidad jurídica más amplia concedida a las personas jurídicas con arreglo al respectivo derecho nacional | ECB nyder den mest vidtgående rets- og handleevne, som den pågældende stats lovgivning tillægger juridiske personer |
fin. | el derecho de base sobre el cual se operarán las reducciones sucesivas | den basistoldsats, ud fra hvilken de successive nedsættelser skal foretages |
gen. | el derecho de pertenecer o no pertenecer a organizaciones internacionales | ret til at tilhøre eller ikke tilhøre internationale organisationer |
gen. | el derecho de ser o no ser parte en tratados bilaterales o multilaterales | ret til at være eller ikke være deltagere i tosidede eller flersidede traktater |
gen. | el derecho de ser o no ser parte en tratados de alianza | ret til at være eller ikke være deltagere i alliancetraktater |
gen. | el derecho de voto es un derecho personal | stemmeretten er personlig |
law | el Derecho del trabajo y las condiciones de trabajo | arbejdsretten og arbejdsvilkårene |
econ. | elaboración del Derecho de la UE | udarbejdelse af EU-ret |
fin., insur. | empresa que se rija por el derecho de un tercero país | selskab,der er underlegt lovgivningen i et tredjeland |
law, fin. | entidad de derecho público que opera en régimen de derecho privado | offentligretlig enhed,der driver virksomhed under de privatretlige bestemmelser |
UN | equipo especial de alto nivel sobre el ejercicio del derecho al desarrollo | Taskforce på Højt Plan vedrørende Gennemførelse af Retten til Udvikling |
law | Estatuto de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado | statut for Haagerkonferencen om International Privatret |
law | estatuto de una persona jurídica de derecho privado | privatretlig juridisk persons vedtægter |
law, UN | Estatuto del Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia a partir de 1991 | statut for Det Internationale Tribunal vedrørende retsforfølgning af personer, der er ansvarlige for alvorlige brud på international humanitær ret begået inden for det tidligere Jugoslaviens territorium siden 1991 |
econ. | excepción al Derecho de la UE | fravigelse af EU-retten |
insur. | expiración del derecho al subsidio de la madre viuda | udløbelse af retten til understøttelse for en moder der er enke |
law | extinción de un derecho | bortfaldet retten |
insur. | extinción de un derecho a prestaciones | bortfald af ret til ydelser |
law | fundamentos de derecho de la sentencia | dommens præmisser |
law | grupo de expertos en Derecho penal | enhed for strafferetlig ekspertise |
econ. | Grupo de expertos no gubernamentales en gobernanza empresarial y derecho de sociedades | Gruppen af Ikke-statslige Eksperter i Virksomhedsledelse og Selskabsret |
gov., sociol. | hijo que da derecho a la concesión de una prestación | barn, som giver ret til tillæg |
law | imcumplimiento de una obligación de supervisión o control con arreglo al Derecho nacional | tilsidesættelse af en tilsyns- eller kontrolforpligtelse |
law | incidencias sobre el derecho de los Estados miembros | indvirkning på medlemsstaternes retsregler |
patents. | incidencias sobre el Derecho de los Estados miembros | indvirkning på medlemsstaternes retsregler |
fin., tech. | incluso el derecho de compra de acciones a emitirse | med fortegningsret til nyemission |
econ. | incumplimiento del Derecho de la UE | overtrædelse af EU-retten |
IT | información con derecho de propiedad registrado | fortrolig information |
gen. | información sujeta a un derecho de propiedad | privat information |
law | la conformidad a Derecho de las medidas de ejecución | fuldbyrdelsesforanstaltningernes lovlighed |
tech., industr., construct. | lado derecho de la carda de chapones | højre side af dækselkarte |
tech., industr., construct. | lado derecho de un batán | højre side af spreder |
tech., industr., construct. | lado derecho de un batán | højre side af afstrygevalse |
tech., industr., construct. | lado derecho de un condensador de sala de apertura | højre side af separatorkondensator |
tech., industr., construct. | lado derecho de un diablo desfibrador | højre side af rivemaskine |
tech., industr., construct. | lado derecho de un diablo desfibrador Willow | højre side af balleåbner |
tech., industr., construct. | lado derecho de un diablo desfibrador Willow | højre side af ballebrækker |
tech., industr., construct. | lado derecho de un limpiadora de borra | højre side på affaldsrensemaskine |
tech., industr., construct. | lado derecho de un manuar | højre side af strækværk |
law | las reglas de derecho internacional privado del Estado requerido | bestemmelserne i den internationale privatret i anerkendelsesstaten i domsstaten har anvendt en anden lovgivning end den,der i henhold til bestemmelserne i den internationale privatret i anerkendelsesstaten kunne have været anvendt |
law | las sociedades de nombre colectivo del derecho alemán | offene Handelsgesellschaften efter tysk ret |
law, social.sc. | Ley sobre el derecho a baja para la educación de los hijos | lov om retten til børnepasningsorlov |
IT, dat.proc. | liberación de margen derecho | højre margenudløsning |
gen. | Libre Circulación de la Información, Derecho de Sociedades e Información Financiera | Fri bevægelighed for information.Selskabsret og finansiel information |
construct., econ. | Libro Verde sobre la colaboración público-privada y el Derecho comunitario en materia de contratación pública y concesiones | grønbog om offentlig-private partnerskaber og fællesskabslovgivningen om offentlige kontrakter og koncessioner |
proced.law., econ. | Libro Verde sobre las modalidades alternativas de solución de conflictos en el ámbito del derecho civil y mercantil | grønbog om alternativ konfliktløsning på det civil- og handelsretlige område |
tax. | límite máximo libre de derecho | loft til nulsats |
gen. | medidas de fuerza directas o indirectas que contravengan el derecho internacional | direkte eller indirekte magtforanstaltninger i strid med folkeretten |
gen. | misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho | Den Europæiske Unions retsstatsmission |
gen. | Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Georgia | EUJUST THEMIS |
gen. | Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Georgia | Den Europæiske Unions retsstatsmission i Georgien |
gen. | Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo | Den Europæiske Unions retsstatsmission i Kosovo |
gen. | Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo | EULEX KOSOVO |
gen. | Misión Integrada de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Iraq | EUJUST LEX-IRAQ |
gen. | Misión Integrada de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Iraq | Den Europæiske Unions integrerede retsstatsmission for Irak |
law, fin. | norma excepcional de derecho común | undtagelse fra de almindelige regler |
agric. | nuevo derecho de plantación | nye plantningsrettigheder |
law | organismo de Derecho público | offentligretligt organ |
law | organismo de Derecho público | offentlig enhed |
law | organismo local de derecho público | lokal sammenslutning der er en selvstændig juridisk person |
law | organismo regional de derecho público | regional sammenslutning, der er en selvstændig juridisk person |
law | otros organismos de Derecho público o empresas públicas de los Estados miembros | andre organer inden for den offentlige sektor eller offentlige foretagender i Medlemsstaterne |
gen. | otros organismos de Derecho público o empresas públicas de los Estados miembros | andre organer inden for den offentlige sektor eller offentlige foretagender i medlemsstaterne |
tax. | parte fiscal de un derecho de aduana | fiskalt element i en told |
immigr. | permiso de residencia que concede el derecho de residencia más prolongado | opholdstilladelse, som giver ret til det længste ophold |
polit. | persona jurídica de derecho privado | juridisk person, der henhører under privatretten |
polit. | persona jurídica de derecho privado | privatretlig enhed |
polit. | persona jurídica de derecho privado | privatretligt organ |
polit., law | persona jurídica de derecho privado | privatretlig juridisk person |
law, busin., labor.org. | persona jurídica de derecho público | offentligt retssubjekt |
law, busin., labor.org. | persona jurídica de derecho público | selvstændigt forvaltningssubjekt |
law, busin., labor.org. | persona jurídica de derecho público | juridisk person, der henhører under den offentlige ret |
law, busin., labor.org. | persona jurídica de derecho público | offentlig myndighed |
law | persona jurídica de derecho público | offentligretlig juridisk person |
interntl.trade., IT, patents. | piratería lesiva del derecho de autor | piratkopiering |
gen. | plan de desarrollo del derecho | Themis-plan |
law | por sociedades se entiende las sociedades de Derecho civil o mercantil | ved selskaber forstås privatretlige selskaber |
insur. | prescripción de un derecho | forældelse af en rettighed |
econ. | primacía del Derecho de la UE | EU-rettens forrang |
law | principio de Derecho | retsspørgsmål |
law | principio de Derecho | retligt spørgsmål |
law | principio de Derecho | retlig omstændighed |
law | principio de derecho de defensa | kontradiktionsprincip |
law | privación de su derecho a pensión | frakendelse af retten til pension |
law, transp. | privación del derecho de conducir | frakendelse af førerretten |
law | Programa de acción para una mayor sensibilización de las profesiones jurídicas al Derecho comunitario | Program for forbedring af juristers indsigt i fællesskabsretten |
law, ed. | Programa de acción para una mayor sensibilización de las profesiones jurídicas ante el Derecho comunitario Acción Robert SCHUMAN | program for forbedring af praktiserende juristers indsigt i fællesskabsretten Robert Schuman-aktionen |
proced.law. | Programa de fomento e intercambios para profesionales de la justicia en el ámbito del Derecho civil Grotius-civil | tilskyndelses- og udvekslingsprogram for aktørerne inden for retsvæsenet for så vidt angår det civilretlige område - Grotiusprogrammet civilret |
law | programa de fomento e intercambios para profesionales de la justicia en el ámbito del Derecho civil | tilskyndelses- og udvekslingsprogrammet for aktørerne på det civilretlige område |
law | programa de fomento e intercambios para profesionales de la justicia en el ámbito del Derecho civil | Grotius-civilret |
life.sc. | protección legal del derecho de autor | copyrightbeskyttelse |
gen. | Protocolo Adicional a la Carta Europea de Autonomía Local, sobre el derecho a participar en los asuntos de las entidades locales | tillægsprotokol til den europæiske konvention om lokalt selvstyre vedrørende retten til deltagelse i lokale myndigheders anliggender |
gen. | Protocolo adicional al Convenio Europeo acerca de la Información sobre el Derecho Extranjero | tillægsprotokol til den europæiske konvention om oplysninger om fremmed ret |
min.prod. | Protocolo de 1996 que enmienda el Convenio sobre limitación de la responsabilidad nacida de reclamaciones de Derecho Marítimo, 1976 | 1996-protokollen til konventionen om begrænsning af ansvaret for søretlige krav af 1976 |
law, immigr. | prórroga del derecho de residencia | forlængelse af ret til ophold |
law | pérdida de un derecho | præklusion |
law | pérdida de un derecho | fortabelse af en ret |
law | pérdida de un derecho | præskription |
stat. | reanudación del derecho de la prestación | fornyet ydelsesberettigelse |
tax. | reclamación de un derecho compensatorio | anmodning om indførelse af udligningstold |
insur. | recuperación de un derecho | generhvervelse af en rettighed |
insur. | recuperación de un derecho a prestaciones | generhvervelse af ret til ydelser |
law | recurso de casación limitado a cuestiones de derecho | appel begrænset til retsspørgsmål |
law | recurso sobre una cuestión de derecho | appel vedrørende et retligt spørgsmål |
social.sc. | Red de intercambio de información sobre el derecho comunitario y las normas nacionales en materia de política de los consumidores | Net til udveksling af oplysninger om fællesskabslovgivningen og de nationale bestemmelser i forbindelse med forbrugerpolitikken |
proced.law. | reforma del derecho de familia | reform af familieretten |
law, life.sc. | registro de las partes individuales en las edificaciones objeto de derecho de superficie | tingbogsblad med boligarveret |
law | renunciar a su derecho de presentar réplica o dúplica | give afkald på sin ret til at afgive replik eller duplik |
law, fin. | resolución definitiva de extinción del derecho de rescate | kendelse der eksstingverer pantsætters rettigheder over ejendommen |
law | sin perjuicio de un recurso ante el Tribunal de Justicia limitado a las cuestiones de derecho | mulighed for appel til Domstolen, begrænset til retsspørgsmål |
fin. | sociedad de Derecho civil | privatretligt selskab |
gen. | sociedad de derecho europeo | europæisk selskab |
law, fin. | sociedad de derecho privado | privatretligt selskab |
law | sociedad de derecho público | offentligretligt selskab |
insur. | solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especie | anmodning om attest for ret til naturalydelser |
insur. | solicitud de certificación de derecho a prestaciones en especie | blanket E107 |
med. | síndrome de hipoplasia del ventrículo derecho | kongenit hypoplasi af højre hjertehalvdel |
insur. | tener derecho a las prestaciones de desempleo | at have ret til ydelser ved arbejdsløshed |
market., fin. | tipo basado en el derecho especial de giro | SDR-baseret satsen |
fin., polit., interntl.trade. | tipo consolidado de un derecho | bunden toldsats |
law, agric. | titular de un derecho de sucesión | arveberettiget |
law, life.sc. | titular de un derecho hereditario de superficie | person der har arvet byggeret på parcel |
law | titular de un derecho inscrito en el Registro | indehaver af en registreret rettighed |
patents. | titular de un derecho inscrito en el registro | indehaver af en registreret rettighed |
law | titular de un derecho registrado sobre la marca | indehaver af en registreret ret til varemærket |
law, h.rghts.act. | toda persona tiene derecho a que su causa sea oída equitativa, públicamente y dentro de un plazo razonable, por un Tribunal independiente e imparcial, establecido por la Ley | enhver har ret til en retfærdig og offentlig rettergang inden en rimelig frist for en uafhængig og upartisk domstol, der forudgående er oprettet ved lov |
law | tolerar el uso de la marca comunitaria en el territorio en el que el derecho esté protegido | have tålt brugen af EF-varemærket inden for det område,hvor denne ret er beskyttet |
market. | toma en cuenta del derecho comunitario en materia de franquicia | tage hensyn til EF's franchise lovgivning |
law, UN | Tratado de la OMPI sobre derecho de autor | WIPO-traktat om ophavsret |
patents. | Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor | WIPO's traktat om ophavsret |
law | tratado sobre el derecho de marcas | traktaten om varemærkeret |
patents. | Tratado sobre el Derecho de Marcas | traktaten om varemærkeret |
patents. | Tratado sobre el Derecho de Patentes | patentlovstraktaten |
patents. | Tratado sobre el Derecho de Patentes | "Patent Law Treaty" |
gen. | Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 | Krigsforbrydertribunalet vedrørende det Tidligere Jugoslavien |
law | Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 | Det Internationale Tribunal til Pådømmelse af Krigsforbrydelser i det Tidligere Jugoslavien |
law | Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 | Haagtribunalet |
gen. | Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 | Det Internationale Krigsforbrydertribunal vedrørende det Tidligere Jugoslavien |
fin. | título a que acompaña un derecho de suscripción | værdipapir til hvilket der er knyttet en tegningsret |
fin. | título representativo de un derecho de propiedad | værdipapir der repræsenterer en ejendomsret |
fin. | un derecho de aduana a tanto alzado del 10% "ad valorem" es aplicable | der anvendes en enhedstoldsats på 10 procent af værdien |
law | un derecho de recurso directo de la Administración contra un tercero responsable del daño | regreskrav af forvaltningen over for den erstatningsansvarlige tredjemand |
polit. | Unidad de Derecho Contractual y Financiero | Enheden for Kontraktret og Finansiel Ret |
law | vulneración del derecho de defensa | tilsidesættelse af retten til kontradiktion |
law | y las demás personas jurídicas de Derecho público o privado | samt alle andre juridiske personer, der henhører under den offentlige ret eller privatretten |
environ. | zona de derecho preferente de compra | område med fortegningsret |