Spanish | Danish |
acuerdo a término sobre tasas de interés | forward rate agreement |
acuerdo a término sobre tasas de interés | FRA-kontrakt |
acuerdo a término sobre tasas de interés | terminsrentesatsaftale |
acuerdo a término sobre tasas de interés | fremtidig renteaftale |
acuerdo a término sobre tasas de interés | forhåndsrenteaftale |
acuerdo alcanzado en términos de política de rentas | indkomstpolitisk aftale |
acuerdo bilateral de reestructuración de la deuda | bilateral gældskonsolideringsaftale |
Acuerdo celebrado con los Estados Unidos de América sobre las preferencias mediterráneas, los cítricos y las pastas alimenticias | aftale med Amerikas Forenede Stater vedrørende middelhavspræferencer, citrusfrugter og pastavarer |
Acuerdo de Capital de Basilea | Baselkapitalaftale |
Acuerdo de Capital de Basilea II | Basel II-kapitalaftalen |
Acuerdo de Capital de Basilea II | ny Baselkapitalaftale |
acuerdo de compensación | betalingsaftale |
acuerdo de compensación contractual | aftale om netting |
acuerdo de constitución de márgenes | margineringsaftale |
acuerdo de crédito recíproco | swap-aftale |
acuerdo de crédito recíproco a corto plazo | swap-aftale |
acuerdo de créditos cruzados | swap-aftale |
acuerdo de empresa en participación | joint venture-aftale |
acuerdo de garantía financiera | aftale om finansiel sikkerhedsstillelse |
Acuerdo de integración de los mercados de trabajo | aftale om integration af arbejdsmarkeder |
acuerdo de intermediación principal | prime brokerage-aftale |
acuerdo de intermediación principal | mægleraftale |
acuerdo de interés futuro | forward rate agreement |
acuerdo de interés futuro | FRA-kontrakt |
acuerdo de interés futuro | fremtidig renteaftale |
acuerdo de interés futuro | terminsrentesatsaftale |
acuerdo de interés futuro | forhåndsrenteaftale |
acuerdo de la comisión óptima | optimal provisionsaftale |
acuerdo de libre comercio | frihandelsesaftale |
acuerdo de licencia de la empresa en participación | joint venture-licensaftale |
acuerdo de menor importancia | bagatelmeddelelse |
acuerdo de menor importancia | bagatelaftale |
Acuerdo de puesta en común y compensación | pulje- og afregningsaftale |
acuerdo de recompra | repoforretning |
acuerdo de recompra | genkøbsforretning |
acuerdo de recompra en siete días | 7-dages genkøbsforretning |
acuerdo de recompra en siete días | 7-dages tilbagekøbsaftale |
acuerdo de recompra en siete días | 7-dages Repo |
acuerdo de reestructuración de la deuda | gældsomlægningsaftale |
acuerdo de reprogramación de la deuda oficial | aftale om omlægning af den officielle gæld |
acuerdo de reprogramación multianual de la deuda | flerårig gældsomlægningsaftale |
acuerdo de restricción voluntaria | aftale om frivillig begrænsning |
acuerdo de tarifas especiales | special prorate-aftale |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América sobre medidas sanitarias para proteger la salud pública y la sanidad animal en el comercio de animales vivos y de productos de origen animal | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om sundhedsforanstaltninger til beskyttelse af folke- og dyresundheden i samhandelen med levende dyr og animalske produkter |
acuerdo especial de préstamo | særlig låneaftale |
acuerdo formal relativo a un sistema de tipos de cambio para el ecu | formel aftale om et valutakurssystem for ecuen |
acuerdo formal relativo a un sistema de tipos de cambio para el ecu | formel aftale om et valutakurssystem for ECU'en |
Acuerdo fundacional de la organización de cooperación comercial | Overenskomst om Organisationen for handelspolitisk Samarbejde - Genève 1955 |
Acuerdo General de Colaboración | generel samarbejdsaftale |
Acuerdo General de Empréstito | Den almindelige Låneaftale |
acuerdo internacional de inversión | international investeringsaftale |
Acuerdo Interno entre los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el seno del Consejo, relativo a las medidas y procedimientos que deben adoptarse para la aplicación del Acuerdo de Asociación ACP-CE | intern aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om de foranstaltninger, der skal træffes, og de procedurer, der skal følges ved gennemførelse af AVS-EF-partnerskabsaftalen |
Acuerdo Marco de la Facilidad Europea de Estabilización Financiera | EFSF-rammeaftalen |
Acuerdo Marco de la FEEF | EFSF-rammeaftalen |
Acuerdo para la remuneración de entregas obligatorias de envíos transfronterizos | REIMS I-aftalen |
Acuerdo para la remuneración de entregas obligatorias de envíos transfronterizos | REIMS II-aftalen |
Acuerdo por el que se crea el Banco Africano de Desarrollo | overenskomst om oprettelse af Den Afrikanske Udviklingsbank |
Acuerdo por el que se crea el Banco Asiático de Desarrollo | overenskomst om oprettelse af Den Asiatiske Udviklingsbank |
Acuerdo por el que se establece el Mandato otorgado al Grupo Internacional de Estudios del Yute | overenskomst om fastlæggelse af kommissoriet for Den Internationale Juteundersøgelsesgruppe |
Acuerdo referente al comercio internacional de textiles | arrangement om international handel med tekstilvarer |
Acuerdo referente al comercio internacional de textiles | multifiberarrangement |
Acuerdo relativo a la interpretación y aplicación de los artículos VI, XVI y Código sobre subvenciones y medidas compensatorias | aftale om fortolkning og anvendelse af artikel VI, XVI og XXIII subsidier og udlignende foranstaltninger |
Acuerdo relativo a la interpretación y aplicación de los artículos VI, XVI y XXIII del GATT | kodeks om subsidier og udligningstold |
Acuerdo relativo a la interpretación y aplicación de los artículos VI, XVI y XXIII del GATT | aftale om fortolkning og anvendelse af artikel VI, XVI og XXIII i GATT |
acuerdo relativo a los créditos a la exportación de buques | arrangement vedrørende eksportkreditter til skibe |
acuerdo relativo a los créditos a la exportación de buques | forståelse vedrørende eksportkreditter for skibe |
Acuerdo relativo al comercio internacional de los textiles | arrangementet vedrørende international handel med tekstilvarer |
Acuerdo relativo al comercio internacional de los textiles | Genève-arrangementet |
acuerdo relativo al servicio de cheques postales | postcheckaftale |
acuerdo relativo al servicio de cheques postales | giro-aftale |
acuerdo restrictivo de la competencia | konkurrencebegrænsende aftale |
Acuerdo sobre el comercio de aeronaves civiles | aftale om handel med civile luftfartøjer |
Acuerdo sobre inspección previa a la expedición entre los miembros de la Organización Mundial del Comercio | aftale om inspektion inden afsendelse mellem medlemmerne af Verdenshandelsorganisationen |
Acuerdo sobre libre comercio y medidas de acompañamiento | aftale om frihandel og handelsanliggender |
Acuerdo sobre los créditos a la exportación de buques | forståelse vedrørende eksportkreditter for skibe |
Acuerdo sobre los créditos a la exportación de buques | arrangement vedrørende eksportkreditter til skibe |
Acuerdo sobre medidas de inversión relacionadas con el comercio | aftale om handelsrelaterede investeringer |
acuerdo sobre tipo de interés a plazo | rentefutures |
acuerdo sobre tipo de interés futuro | fremtidig renteaftale |
acuerdo sobre tipo de interés futuro | rentesikringsaftale |
acuerdo sobre tipo de interés futuro | FRA-kontrakt |
acuerdo sobre tipo de interés futuro | forward rate agreement |
acuerdo vertical de distribución | vertikal distributionsaftale |
acuerdo y gestión de un empréstito | gennemførelse og forvaltning af lån |
acuerdo y gestión de un empréstito | effektuering og forvaltning af lån |
acuerdo y gestión de un préstamo | gennemførelse og forvaltning af lån |
acuerdo y gestión de un préstamo | effektuering og forvaltning af lån |
acuerdos bilaterales de interpenetración de mercados | bilaterale markedsdelingsaftaler |
acuerdos de elevado nivel de seguridad para el mantenimiento de efectivo | sikre ordninger for opbevaring af kontantmidler |
acuerdos de un elevado nivel de seguridad para el depósito de instrumentos financieros | sikre ordninger for deponering af finansielle instrumenter |
Acuerdos Generales para la Obtención de Préstamos | den almindelige låneoverenskomst |
Comisíon mixta del acuerdo CEE-Suiza sobre el tráfico de perfeccionamiento de productos textiles | Den Blandede Kommission for Aftalen mellem Schweiz og EØF vedrørende Tekstilforædlingsprocedurer |
Comité consultivo de acuerdos y posiciones dominantes | Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål |
Comité consultivo de acuerdos y posiciones dominantes en el sector de las operaciones de concertación entre empresas | Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål vedrørende Virksomhedssammenslutninger |
control de los acuerdos | kontrol med konkurrencebegrænsende aftaler og adfærd |
convenio o acuerdo internacional de producto básico | Den Internationale Råvareaftale |
de común acuerdo | underhånden |
Grupo de Expertos en Acuerdos Multilaterales de Pagos | Ekspertgruppen vedrørende multilaterale betalingsaftaler |
Nuevo Acuerdo de Capital de Basilea | ny Baselkapitalaftale |
Nuevo Acuerdo de Capital de Basilea | Basel II-kapitalaftalen |
Nuevos Acuerdos para la Obtención de Préstamos | nye lånearrangementer |
prohibición de consolidar los derechos de aduana por acuerdos internacionales | forbud mod at konsolidere tolden ved internationale aftaler |
prohibición de consolidar los derechos de aduana por acuerdos internacionales | forbud mod at binde tolden ved internationale aftaler |
Protocolo adicional del Acuerdo de Ankara | tillægsprotokol til Ankara-aftalen |
Protocolo de Ginebra 1967, anexo al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Genèveprotokollen 1967 til den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel |
tipos de cambio del acuerdo del Smithsonian | valutakurser fastsat i henhold til Smithsonianaftalen |