Spanish | Danish |
acordar diligencias de prueba | beslutte,at der skal ske bevisoptagelse |
Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra | slutakt til:br- Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden sidebr- Interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side |
acuerdo accesorio a la cesión de una empresa | accessorisk aftale i forbindelse med en virksomhedsafhændelse |
Acuerdo complementario del Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa | tillægsoverenskomst til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter |
Acuerdo común sobre las disposiciones prácticas relativas a la utilización de actos delegados | fælles forståelse |
Acuerdo de cooperación en materia de astrofísica | overenskomst om astrofysisk samarbejde |
Acuerdo de cooperación para la protección de las costas y de las aguas del Atlántico Nororiental contra la contaminación | Overenskomst om samarbejde om beskyttelse af det nordøstlige Atlanterhavs kyster og vande mod forurening |
acuerdo de distribución en exclusiva | eneforhandlingsaftale |
acuerdo de doble beneficio | dobbelt profit-aftale |
acuerdo de doble beneficio | nul-for-nul-aftale |
acuerdo de doble beneficio | dobbelt nul-aftale |
acuerdo de franquicia principal | hovedfranchiseaftale |
acuerdo de garantía financiera con cambio de titularidad | aftale om finansiel sikkerhedsstillelse i form af overdragelse af ejendomsret |
acuerdo de garantía financiera prendaria | aftale om finansiel sikkerhedsstillelse i form af pantsætning |
acuerdo de I+D | forsknings- og udviklingsaftale |
acuerdo de I+D | FoU-aftale |
acuerdo de investigación y desarrollo | FoU-aftale |
Acuerdo de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre la adopción de prescripciones técnicas uniformes aplicables a los vehículos de ruedas y los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en éstos, y sobre las condiciones de reconocimiento recíproco de las homologaciones concedidas conforme a dichas prescripciones | overenskomst under FN's Økonomiske Kommission for Europa om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifter |
Acuerdo de la Commonwealth sobre el azúcar | Commonwealth sukkeroverenskomsten |
Acuerdo de La Haya, de 6 de noviembre de 1925, relativo al depósito internacional de los diseños y modelos industriales, revisado en Londres el 12 de junio de 1934 | Haagerarrangementet af 6. november 1925 om international deponering af mønstre og industrielle modeller, som revideret i London den 2. juni 1934 |
acuerdo de las partes | formløs retshandel |
acuerdo de licencia de información técnica no protegida por patente | aftale om meddelelse af licens på ikke-patentbeskyttet teknisk viden |
acuerdo de liquidación de los gastos | omkostningsaftale |
Acuerdo de Madrid para el registro internacional de marcas | Madrid-arrangementet om international registrering af varemærker |
Acuerdo de Madrid sobre registro internacional de marcas | Madrid-arrangementet om international registrering af varemærker |
Acuerdo de Niza para la clasificación internacional de los productos y los servicios destinados al registro de marcas | Nice-arrangementet vedrørende international klassificering af varer og tjenesteydelser til registrering af varemærker |
Acuerdo de Ohrid | Ohridaftalen |
Acuerdo de participación de la Comunidad Europea de la Energía Atómica en las actividades de Diseño Conceptual de un Reactor Termonuclear Experimental ITER junto con Japón, la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas y los Estados Unidos de América | aftale om Det Europæiske Atomenergifællesskabs deltagelse i skitseprojekteringen af Den Internationale Termonukleare Forsøgsreaktor ITER sammen med Japan, Unionen af Socialistiske Sovjetrepublikker og Amerikas Forenede Stater |
Acuerdo de Paz para Bosnia y Herzegovina | fredsaftale for Bosnien-Hercegovina |
acuerdo de propiedad intelectual | aftale om intellektuelle ejendomsrettigheder |
acuerdo de propiedad intelectual | aftale om intellektuel ejendomsrettighed |
Acuerdo de Vigilancia y Jurisdicción | aftale mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol |
acuerdo de voluntades | konsensus |
acuerdo en forma de canje de notas | aftale i form af brevveksling |
Acuerdo en materia de patentes comunitarias | aftale om EF-patenter |
Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y la Comunidad Económica Europea referente a las pesquerías en alta mar frente a las costas de los Estados Unidos | Governing International Fisheries Agreement |
Acuerdo entre el Gobierno de los Estados Unidos de América y la Comunidad Económica Europea referente a las pesquerías en alta mar frente a las costas de los Estados Unidos | aftale mellem regeringen for Amerikas Forenede Stater og Det Europæiske Økonomiske Fællesskab om fiskeri ud for De Forenede Staters kyster |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y el Reino de Dinamarca relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones en materia civil y mercantil | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Danmark om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el transporte de mercancías y de viajeros por ferrocarril y por carretera | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om godstransport og personbefordring med jernbane og ad landevej |
Acuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América relativo a los precursores y sustancias químicas utilizados con frecuencia en la fabricación ilícita de estupefacientes o de sustancias psicotrópicas | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om prækursorer og kemiske stoffer, der ofte anvendes til ulovlig fremstilling af narkotika eller psykotrope stoffer |
Acuerdo entre los Estados de la AELC por el que se instituyen on órgano de vigilancia y un Tribunal de Justicia | aftale mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol |
Acuerdo entre los Estados de la AELC sobre la creación de un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia | aftale mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol |
Acuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuita | europæisk overenskomst om formidling af ansøgninger om retshjælp |
Acuerdo Interinstitucional de 20 de diciembre de 1994 sobre un método de trabajo acelerado con vistas a la codificación oficial de los textos legislativos | aftale mellem institutionerne af 20. december 1994 om en hurtig arbejdsmetode ved officiel kodifikation af lovtekster |
Acuerdo interinstitucional para un recurso más estructurado a la técnica de la refundición de los actos jurídicos | interinstitutionel aftale af 28. november 2001 om en mere systematisk omarbejdning af retsakter |
Acuerdo Internacional de la Carne de Bovino | internationalt arrangement vedrørende oksekød |
Acuerdo Internacional de los Productos Lácteos | internationalt arrangement vedrørende mejerisektoren |
acuerdo mixto de licencia de patentes y licencia de "know-how" | blandet patent- og knowhow-licensaftale |
acuerdo patrimonial de unión | aftale om formueforholdet i et partnerskab |
Acuerdo por el que se establece una clasificación internacional de diseños industriales | international klassifikation af industrielle mønstre og modeller |
acuerdo puro de licencia de patente | ren patentlicensaftale |
acuerdo que crea un marco institucional específico al organizar procedimientos de cooperación | aftale, hvorved der etableres en specifik institutionel ramme med særlige samarbejdsprocedurer |
acuerdo que obstaculiza la importación de electricidad | aftale som hindrer import af elektricitet |
Acuerdo relativo a la adopción de condiciones uniformes de homologación y reconocimiento recíproco de equipos y piezas de vehículos de motor | overenskomst om indførelse af ensartede vilkår for godkendelse og gensidig anerkendelse af godkendelse af udstyr og dele til motorkøretøjer |
Acuerdo relativo a la aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | aftale vedrørende anvendelse af kapitel XI i De Forenede Nationers havretskonvention |
Acuerdo relativo a la aplicación de la parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | Aftalen om anvendelse af kapitel XI i De Forenede Nationers havretskonvention |
Acuerdo relativo a la clasificación de bienes y servicios para los fines de registro de marcas | arrangementet vedrørende international klassificering af varer og tjenesteydelser til brug ved registrering af varemærker |
acuerdo relativo a la explotación de una invención | aftale om udnyttelse af en opfindelse |
acuerdo relativo a la seguridad social de los bateleros del Rin | overenskomst om social sikring for flodskippere i Rhinfart |
acuerdo relativo a la seguridad social de los navegantes del Rin | overenskomst om social sikring for flodskippere i Rhinfart |
Acuerdo relativo a los productos de la competencia de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero | aftale om produkter henhørende under Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab |
Acuerdo relativo al registro internacional de marcas | arrangementet om international registrering af varemærker |
Acuerdo revisado de 1958 | overenskomst under FN's Økonomiske Kommission for Europa om indførelse af ensartede tekniske forskrifter for hjulkøretøjer samt udstyr og dele, som kan monteres og/eller benyttes på hjulkøretøjer, samt vilkårene for gensidig anerkendelse af godkendelser, der er meddelt på grundlag af sådanne forskrifter |
Acuerdo sectorial para aeronaves de gran capacidad | sektoraftale for store fly |
Acuerdo sobre el Estatuto de las Misiones y los Representantes de Terceros Estados ante la OTAN | overenskomst vedrørende status for tredjelandes repræsentationer og repræsentanter ved Den Nordatlantiske Traktatorganisation |
Acuerdo sobre el Transporte Internacional de Mercancías por ferrocarril | Overenskomst om international godsbefordring med jernbaneA.I.M. |
Acuerdo sobre el Transporte Internacional de Productos Alimenticios Perecederos y sobre la Utilización de Equipo Especial para su Transporte | Traktat om international transport af letfordærvelige levnedsmidler og om det specielle materiel som skal bruges til sådan transport |
Acuerdo sobre el Transporte Internacional de Viajeros y Equipajes por Ferrocarril | Overenskomst om international passager-og bagagefordring med jernbaneA.I.V. |
Acuerdo sobre la Cuenta de Seguridad Nuclear | aftale om kontoen for nuklear sikkerhed |
Acuerdo sobre la Cuenta de Seguridad Nuclear | aftale om Nuclear Safety Account |
Acuerdo sobre la Cuenta de Seguridad Nuclear | NSA-aftale |
Acuerdo sobre las deudas exteriores alemanas, firmado en Londres el 27 de febrero de 1953 | Londonoverenskomsten af 27. februar 1953 om Tysklands gæld til udlandet |
Acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio | aftale om handelsrelaterede intellektuelle ejendomsrettigheder |
Acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio | TRIP-aftale |
Acuerdo sobre los privilegios e inmunidades de la Corte Penal Internacional | aftale om privilegier og immuniteter for Den Internationale Straffedomstol |
Acuerdo sobre Líneas Directices en materia de crédito a la Exportación con Apoyo Oficial para aeronaves civiles de gran capacidad Acuerdo sectorial sobre aeronaves de gran capacidad | aftale vedrørende retningslinjer for offentligt støttede eksportkreditter til store fly sektoraftale for store fly |
Acuerdo sobre procedimientos para el trámite de licencias de importación | aftale om importlicensprocedurer |
acuerdo sobre sometimiento a la competencia de un tribunal determinado | værnetingsaftale |
acuerdo sobre sometimiento a la competencia de un tribunal determinado | aftale om retternes kompetence |
Acuerdo sobre transportes internacionales de mercancías combinados ferrocarril/carretera | aftale om international kombineret godstransport jernbane/vej |
acuerdos para el suministro de cantidades fijas | forpligtelse til køb af bestemte mængder |
adopción de los acuerdos del Consejo que requieran unanimidad | vedtagelse af Rådets afgørelser, der kræver ensstemmighed |
aplazamiento de un asunto a solicitud de las partes de común acuerdo | udsætte en sag efter fælles begæring fra parterne |
aplazar un asunto de común acuerdo | udsætte en sag efter fælles begæring fra parterne |
categoría de acuerdos | kategori af aftaler |
celebración de un acuerdo | indgåelse af en aftale |
Comité Mixto UE/Islandia y Noruega creado por el Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen | Det Blandede Udvalg EU-Island og Norge nedsat ved aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse landes associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne |
Comité Mixto UE/Islandia y Noruega creado por el Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen | Det Blandede Udvalg med Island og Norge |
Comité Mixto UE/Islandia y Noruega creado por el Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen | Det Blandede Udvalg EU-Island og Norge |
competencia de la Comunidad o de una de sus Instituciones para celebrar un acuerdo | Fællesskabets eller en af dets institutioners kompetence til at indgå aftalen |
compromiso de acuerdo | aftaleprotokol |
Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen | konvention om anvendelse af Schengen-aftalen |
Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen, de 14 de junio de 1985,relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes, 19 de junio de 1990 | konventionen til gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, 19. juni 1990 |
Convenio de 30 de junio de 2005 sobre Acuerdos de Elección de Foro | konvention om værnetingsaftaler |
Convenio de La Haya, de 25 de noviembre de 1965, sobre los acuerdos de elección del fuero | Haagerkonventionen af 25. november 1965 om værnetingsaftaler |
de acuerdo con sus estatutos | ifølge vedtægterne er målet |
de acuerdo con sus respectivos procedimientos constitucionales | i overensstemmelse med disses respektive forfatningsmæssige regler |
de acuerdo con sus respectivos procedimientos constitucionales | i overensstemmelse med disses respektive forfatningsmæssige fremgangsmåder |
Declaración relativa al procedimiento de celebración de acuerdos internacionales por la Comunidad Europea del Carbón y del Acero | erklæring nr. 40 om proceduren for Det Europæiske Kul- og Stålfællesskabs indgåelse af internationale aftaler |
Grupo de Expertos en acuerdos fiscales entre países desarrollados y países en desarrollo | Gruppen af Eksperter for Beskatningsaftaler mellem Udviklede Lande og Udviklingslande |
informe elaborado con arreglo a procedimientos aprobados de común acuerdo | rapport, der udarbejdes efter procedurer fastlagt ved fælles overenskomst |
modalidades de negociación y celebración de acuerdos en materia de régimen monetario o de régimen cambiario | arrangementer for forhandling og indgåelse af aftaler om monetære spørgsmål eller spørgsmål vedrørende valutakursordninger |
Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuita | tillægsprotokol til den europæiske overenskomst om formidling af ansøgninger om retshjælp |
Protocolo por el que se mantiene en vigor el Acuerdo relativo al comercio internacional de los textiles, Ginebra | Protokol om videreførelse af arrangementet om international handel med tekstilvarer,Geneve |
Protocolo relativo al Acuerdo de Madrid sobre el registro internacional de marcas | protokol om international registrering af varemærker |
Protocolo relativo al Acuerdo Europeo de Evaluación de la Conformidad | protokol om en europæisk aftale om overensstemmelsesvurdering |