DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Environment containing zonas | all forms | exact matches only
SpanishRussian
bosques de zona templadaредколесье умеренной климатической зоны (Лес, где преобладают широколиственные деревья с твердой древесиной, встречающийся на больших территориях в средних широтах Европы, Северной Америки и Восточной Азии, а в южном полушарии встречающийся только в чилийской Патагонии)
bosques de zona templadaлес умеренной климатической зоны (Смешанный лес из хвойных и широколиственных листопадных деревьев либо хвойных и широколиственных вечнозеленых растений, либо только из широколиственных листопадных деревьев, распространенный в умеренных климатических зонах во всем мире; характеризуется высоким уровнем осадков, теплым летом, холодной зимой, иногда с температурой ниже 0 градусов С, сезонностью; отличается плотным лиственным шатром, большим количество молодых деревьев и кустарников на нижних ярусах, наличием крупных животных, среди которых преобладают хищники, большим видовым разнообразием птиц)
degradación de zonas urbanasзаброшенный городской район (Состояние, при котором часть города или поселка стареет, разрушается в результате прекращения там деловой активности и переселения из них имущих слоев населения)
desarrollo de zonas costerasосвоение морских прибрежных районов (Сосредоточение городских поселков, объектов инфраструктуры и экономической деятельности вдоль побережий, с учетом того, что эти районы исключительно благоприятны для торговли, транспорта и эксплуатации морских ресурсов; ускоренный рост населения, развитие промышленности и туризма в этих районах вызывает нарушение природной целостности прибрежных зон)
división en zonas industrialesпромышленное районирование (Система планирования землепользования, которая предусматривает образование зон или границ, в рамках которых должны располагаться исключительно промышленные или коммерческие предприятия)
ecosistema de zona fríaэкосистема холодной зоны (Взаимодействующая система биологического сообщества и его неживой среды обитания, расположенная в климатическом регионе, где температура воздуха ниже 10 градусов С от восьми до 11 месяцев в году)
ordenación de zonas costerasпланирование прибрежных зон (Цель управления и планирования прибрежных зон состоит в сохранении прибрежных природных ресурсов, в одновременном удовлетворении иногда конфликтующих между собой потребностей и интересов защиты и сохранения окружающей среды, экономического развития и использования ресурсов)
zona arqueológicaархеологическая площадка (Любой участок, на территории которого в значительном количестве находятся материальные остатки и реликвии прошлых культур)
zona central de parqueцентральная часть природного парка (Ядро национального парка или заповедника, где не может быть никакого нарушения природной экосистемы)
zona de aire limpioрайон чистого воздуха (Районы, где достигнуто значительное сокращение выбросов озонобразующих загрязняющих веществ в результате реализации промышленных программ по контролю и/или предотвращению загрязнения, программ совершенствования транспорта, национальных программ по снижению загрязнения автомобильными выхлопами и понижению летучести (скорости испарения) бензина)
zona de derecho preferente de compraрайон преимущественного права покупки (Районы, на которые распространяется действие права, предоставляемого государством поселенцу в отношении ограниченного участка государственной земли, разрешающее исключительно ему приобрести этот участок по фиксированной цене; земельного участка)
zona de desastreзона бедствия (Зона, подвергшаяся действию стихии, где надлежит принять меры по снижению степени ущерба, нанесенного этой стихией людям и имуществу)
zona de protección hídricaохраняемый участок вокруг подземного источника воды (Район, окружающий водозаборную установку, где запрещены определенные виды землепользования в целях охраны подземного источника воды)
zona edificadaзастроенная территория (Территория, застроенная жилыми домами, магазинами, офисными и другими сооружениями, очень часто имеющая ограниченное свободное пространство)
zona entre mareasзона приливов и отливов (1. Территория между сушей и морем, которая регулярно обнажается движением морских приливов. Морские животные, которые обитают в этой зоне, должны приспособиться к условиям жизни на открытом воздухе и среди морских волн, что делает эту зону одной из самых сложных по условиям выживания. 2. Участок побережья между самой высокой и самой низкой отметкой прилива)
zona industrialпромышленная площадка (Местоположение конкретной промышленной единицы)
zona industrial abandonadaзаброшенная промышленная площадка (Площадка, которая никоим образом не может быть использована вследствие загрязнения какими-либо загрязняющими, не обязательно радиоактивными, веществами)
zona marina protegidaохраняемая морская зона (Участок моря, где охраняется дикая природа)
zona no construidaнезастроенные районы (Районы, неразвитые с точки зрения строительства жилья, коммерческой и производственной деятельности)
zona residencial con tráfico limitadoжилой район с дорогами, оборудованными устройствами по контролю за скоростью (Жилые районы, где проезжую часть пересекают слегка возвышенные участки, принуждающие проезжающий автотранспорт снижать скорость)
zona ripícolaприбрежная зона (1. Участки суши, растительность и микроклимат которых являются результатом комплексного воздействия и давления воды круглый год и/или с перерывами,,, , а почва увлажнена. 2. Зона, расположенная на берегу водного потока, например, реки или ручья)
zonas climáticasклиматическая зона (Пояс земной поверхности, климат в рамках которого характеризуется определенными схожими чертами. Элементарная единица в простой климатической классификации)
zonas costerasбереговая зона (Участки земли и моря, прилегающие к береговой линии и распространяющиеся в сторону моря через зону волнорезов)
zonas de caza controladaрегионы разрешенной охоты (Управляемая географическая территория, на которой разрешено преследовать, отлавливать или убивать диких животных для получения продуктов питания или в качестве спорта, обычно с определенными условиями или ограничениями)
zonas de interés turísticoтуристическая зона (Участок региона, привлекающий путешественников, часто благодаря окружающим условиям, интересным объектам или условиям для отдыха)
zonas de serviciosрайон обслуживания (Район, который обслуживает конкретная городская служба, например, полицейский участок, библиотека, школа и пр.)
zonas montañosasгорный район (Район, характеризуемый высокими горными вершинами, грядами или цепями)
zonas peatonalesпешеходная зона (Район, где не разрешено движение автомобильного транспорта)
zonas residencialesжилой район (Район, где расположены только жилые кварталы и нет промышленных объектов или учреждений)
zonas ruralesсельский район (Район за пределами города, поселка или любого другого аналогичного образования (например, деловой или коммерческий центр и пр.))
zonas verdes"зеленое" пространство (Участок земли, покрытый зеленой растительностью, разделяющий или окружающий участки интенсивной городской застройки или промышленного использования, предназначенные для отдыха или паркового хозяйства)