Subject | Spanish | Russian |
gen. | el billete es válido por para tres días | билет действителен на трое суток |
econ. | capacidad para valerse de medios propios | самообеспеченность |
econ. | capacidad para valerse de medios propios | самообеспечение |
commer. | certificado válido | действительное свидетельство |
econ. | cheque válido | непросроченный чек |
econ. | cheque válido | действительный чек |
econ. | cheque válido ... días | чек действителен ... дней |
commer. | conocimiento de embarque válido | действительный коносамент |
commer. | contrato válido | действительный контракт |
avia. | contrato válido | действующий контракт |
med. | coxa valga | деформация бедренной кости, характеризующаяся увеличением шеечно-диафизарного угла за пределы максимальной возрастной нормы |
gen. | dar por válido | засчитывать |
gen. | dar por válido | засчитать |
law | documento acreditativo del derecho, documento de derecho válido | правоустанавливающий документ (serdelaciudad) |
gen. | el billete no es válido | билет недействителен |
gen. | el gol no es válido | гол не засчитан |
gen. | hombre válido | полноценный человек (cabal) |
UN, ecol. | indicadores válidos de desarrollo sostenible viable o duradero | обоснованные показатели устойчивого развития |
econ. | letra valida | непросроченный вексель |
econ. | letra valida | действительный вексель |
commer. | mandato válido | действительный мандат |
sociol. | minus-válidos rurales | сельские инвалиды |
sociol. | minus-válidos rurales | сельские жители с ограниченными возможностями |
lab.eq. | método validado | утверждённый метод |
gen. | no hay fuerza que valga | никакими силами |
idiom. | No hay pero que valga | Никаких возражений! Никаких отговорок! (Alex Antonov) |
comp., MS | no válido | недопустимый |
comp., MS | no válido | неверный |
gen. | no válido | недействительный |
law | pasaporte válido | действующий паспорт (Alexander Matytsin) |
med. | pie valgo | вальгусная стопа |
gen. | reconocido como válido | признанный действующим (Wiana) |
gen. | о законе, постановлении ser válido | действовать |
patents. | ser válido | находиться в силе |
gen. | ser válido | быть остаться в силе |
patents. | ser válido | быть действительным |
comp., MS | tabla de estado durante tiempo válido | таблица истории состояний |
law | título válido | достаточное правовое основание |
law | título válido | действительный правовой титул |
gen. | valer a peso de oro | цениться на вес золота |
gen. | valer la pena | быть стоящим чего-то (Malik11) |
idiom. | valer madre | быть бесполезным, ничего не стоить (Eso vale madre, no te lo compres serdelaciudad) |
gen. | valer para tirar de un carro | ходить в упряжке |
inf. | valer por dos | стоить двоих (Alexander Matytsin) |
idiom. | Valer un Perú | стоить уйму денег, цениться на вес золота (Gilbert) |
idiom. | valer un Potosí | стоить уйму денег, не иметь цены (Gilbert) |
inf. | valerse de | использовать (bania83) |
commer. | valerse de crédito | пользоваться кредитом |
bank. | valerse de este medio de pago | пользоваться этим средством платежа (serdelaciudad) |
avia. | valerse de la llave | действовать ключом |
commer. | valerse de los datos que contiene el boletín | использовать данные бюллетеня |
gen. | valerse de apoyarse en los hechos | оперировать фактами |
gen. | valerse de herir por los mismos filos | пользоваться бить тем же оружием |
gen. | valerse de mañas | схитрить |
commer. | valerse de medios | использовать средства |
gen. | valerse por si mismo | постоять за себя (alboroto) |
gen. | valga la figura | образно говоря |
gen. | valga lo que valga | во что бы то ни стало |
gen. | valga lo que valiere | во что бы то ни стало |
offic. | valida la enmienda | исправленному верить (Simplyoleg) |
law | validar un testamento | заверять |
law | validar un testamento | удостоверять завещание |
law | validar un testamento | утверждать завещание |
gen. | valor válido en sí y para sí | самодовлеющая величина |
book. | válido en sí y para sí | самодовлеющий |
law, ADR | válido hasta... | действительный до... (I. Havkin) |
gen. | válido hasta... | сроком до... |
law | válido hasta nueva orden | действительный до новых указаний |
comp., MS | Válido para la búsqueda avanzada | Подходит для расширенного поиска |
st.exch. | válido para un solo día | действительный на один только день (относится к указанию, данному биржевому агенту на проведение биржевой операции. Если операция в этот день не состоится, то она отменяется serdelaciudad) |